We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
https://w3c.github.io/clreq/#h-word_alignment
当注文总长小于其基文的长度时,将注文设置居中(适用西文)或加大注文字距(适用汉字),后者更有间隔平均分配及始末端对齐两种方式。
这里需要详细说明一下间隔平均分配和始末端对齐这两种方式,最好能有配图。
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
原文「始末端对齐」比较好理解,换种说法就是「强制两端对齐」(forcely justified)。
而「间隔平均分配」是一种「疏排且居中」的排字模式,可描述为如下过程:
将基文与注文的长度差记为 D,将注文的汉字数记为 n;然后,将 D/(n + 1) 宽度的空隙插入到汉字之间(含头尾);由此,各汉字之间(inter-character spacing)、以及注文的开头和结尾处(padding),都有 D/(n + 1) 宽度的空隙。
在 Adobe InDesign(16.1 中文版)的相关设置中,始末端对齐被称作「强制对齐」,间隔平均分配被称作「均等空格」。
另有一种处理模式,是 JIS X 4051 中定义的 1:2:1 间隔分布,InDesign 称作「1-2-1 (JIS) 规则」——该模式理论上同样适用于中文,不过在实践中是否获得广泛认可 / 运用,有待考证。
值得讨论的一点是,注文或基文的「居中」排列,不只适用于西文,纯汉字、中西混排均可使用;而「间隔平均分配」通常不适合西文或中西混排。
对于 §3.3.6.1,建议微调措辞,试拟简中版如下:
为明确注文与基文的对应性,当注文与基文长度不一时,须调整注文或基文的字符间距和对齐方式,以求减少行文歧义。 当注文短于基文时,可居中密排注文或疏排注文(加大注文字距)。注意,疏排注文的方式通常只适合纯汉字的注文,常见地有「均等间距」和「(强制)两端对齐」两种模式。 相对地,当注文长于基文时,亦可居中密排基文或疏排基文(加大基文字距)。注意,疏排基文的方式通常也只适合纯汉字的基文,常见以「均等间距」模式排列。
为明确注文与基文的对应性,当注文与基文长度不一时,须调整注文或基文的字符间距和对齐方式,以求减少行文歧义。
Sorry, something went wrong.
No branches or pull requests
https://w3c.github.io/clreq/#h-word_alignment
这里需要详细说明一下间隔平均分配和始末端对齐这两种方式,最好能有配图。
The text was updated successfully, but these errors were encountered: