Skip to content

Commit

Permalink
updated Galician translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ivanovic committed Jun 6, 2015
1 parent 75ab0e0 commit 5058015
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 17 additions and 21 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion changelog
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ Version 1.12.2+dev:
* Editor:
* Fixed stack corruption bug in the Side Setup dialog.
* Language and i18n:
* Updated translations: Chinese (Simplified), Scottish Gaelic
* Updated translations: Chinese (Simplified), Galician, Scottish Gaelic
* Multiplayer:
* Removed the Silver Mage from the available leaders for the Rebels faction
in Age of Heroes.
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion players_changelog
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ Version 1.12.2+dev:
* Fixed memory corruption bug in the Side Setup dialog.

* Language and i18n:
* Updated translations: Chinese (Simplified), Scottish Gaelic.
* Updated translations: Chinese (Simplified), Galician, Scottish Gaelic.

* Multiplayer:
* Removed the Silver Mage from the available leaders for the Rebels faction
Expand Down
15 changes: 8 additions & 7 deletions po/wesnoth-lib/gl.po
Expand Up @@ -9,15 +9,15 @@
# Fran Diéguez <fran dot dieguez at glug dot es>, 2008.
# Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2010.
# Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2010, 2011.
# Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
# Adrian Chaves Fernandez (Gallaecio) <adriyetichaves@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-05 21:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 13:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-06 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -5351,11 +5351,11 @@ msgstr "Control da vista"

#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:134
msgid "Add a new binding to \"$hotkey_description|\""
msgstr ""
msgstr "Engadir unha nova asociación de tecla para «$hotkey_description|»."

#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:136
msgid "Clears the current bindings for \"$hotkey_description|\""
msgstr ""
msgstr "Elimina as asociacións de teclas actuais para «$hotkey_description|»."

#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:150
msgid "Hotkeys Reset"
Expand All @@ -5375,7 +5375,8 @@ msgstr "Valores predeterminados"

#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:175
msgid "Reset all bindings to the default values"
msgstr "Restablecer todos os atallos aos seus valores predeterminados."
msgstr ""
"Restablecer todas as asociacións de teclas aos seus valores predeterminados."

#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:219
msgid "Prefs section^Title Screen"
Expand Down Expand Up @@ -5403,7 +5404,7 @@ msgstr "Acción"

#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:258
msgid "Binding"
msgstr "Asociación"
msgstr "Asociación de tecla"

#: src/hotkey/hotkey_preferences_display.cpp:577
msgid "Press desired hotkey (Esc cancels)"
Expand Down
19 changes: 7 additions & 12 deletions po/wesnoth/gl.po
Expand Up @@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-05 21:33-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 07:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-06 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -5206,20 +5206,15 @@ msgid "File I/O Error while reading the game: '"
msgstr "Houbo problemas co ficheiro da partida mentres se lía: '"

#: src/game_controller.cpp:543
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is a multiplayer scenario. Some parts of it may not work properly in "
#| "single-player. It is recommended to load this scenario through the "
#| "Multiplayer -> Load Game dialog instead."
msgid ""
"This is a multiplayer scenario. Some parts of it may not work properly in "
"single-player. It is recommended to load this scenario through the "
"<b>Multiplayer</b> → <b>Load Game</b> dialog instead."
msgstr ""
"Este é un escenario para varios xogadores. Algúns dos seus aspectos poderían "
"non funcionar correctamente cando está a xogar un único xogador. Recoméndase "
"cargar o escenario desde «Varios xogadores → Cargar unha partida» en vez de "
"cargalo desde aquí."
"cargar o escenario desde «<b>Varios xogadores</b><b>Cargar unha partida</"
"b>» en vez de cargalo desde aquí."

#: src/game_controller.cpp:543 src/multiplayer.cpp:262
msgid "Warning"
Expand Down Expand Up @@ -7070,10 +7065,10 @@ msgid "Selected user: "
msgstr "Usuario seleccionado: "

#: src/multiplayer_ui.cpp:455
#, fuzzy
#| msgid "Accept whispers from friends only"
msgid "$sender is messaging you, and you accept whispers from friends only."
msgstr "Deixarlles bisbarche só aos teus amigos."
msgstr ""
"$sender está a enviarte unha mensaxe, pero só lles permites bisbarche aos "
"teus amigos."

#: src/multiplayer_wait.cpp:140
msgid "Leader: "
Expand Down

0 comments on commit 5058015

Please sign in to comment.