|
12 | 12 | (translators put your name and email here)
|
13 | 13 | Martin Mainka <martin@mainka-it.de>
|
14 | 14 | Mechtilde Stehmann<ooo@mechtilde.de>
|
| 15 | + Frank H. Ellenberger <frank.h.ellenberger@gmail.com> |
15 | 16 | -->
|
16 | 17 |
|
17 | 18 | <chapter id="chapter_txns">
|
|
187 | 188 | <emphasis>Werkzeugleiste</emphasis> enthält praktische Knöpfe für die Arbeit innerhalb der
|
188 | 189 | Buchungsansicht.</para>
|
189 | 190 |
|
190 |
| - <para>Obwohl jede Buchung zumindest aus zwei Buchungsteilen besteht, ist alles, was Sie normalerweise |
| 191 | + <para>Obwohl jede Buchung aus mindestens zwei Buchungsteilen besteht, ist alles, was Sie normalerweise |
191 | 192 | sehen, die Zusammenfassung der Buchungsteile, welche das gewählte Konto betreffen.
|
192 | 193 | In der Spalte <guilabel>Buchen</guilabel> können Sie das korrespondierende Konto sehen, von dem
|
193 | 194 | oder zu dem Geld <emphasis>übertragen</emphasis> wird. Wenn die Buchung mehr als zwei Konten beeinflusst,
|
|
279 | 280 | dieselben, aber die Buchungszeile stellt jetzt den Einfluss auf das Konto
|
280 | 281 | <emphasis>Ertrag:Gehalt</emphasis> dar.</para>
|
281 | 282 |
|
282 |
| - <para>Am unteren Rand des Registerfensters zeigt <application>&app;</application> |
283 |
| - hilfreiche Informationen, wenn Sie die Maus über das Register bewegen. Au fder rechten Seite |
| 283 | + <para>Am unteren Rand des Kontofensters zeigt <application>&app;</application> links |
| 284 | + hilfreiche Informationen, wenn Sie die Maus über das Kontenblatt bewegen. Auf der rechten Seite |
284 | 285 | können Sie den laufenden Kontostand und die Summe der erledigten Splitbuchungen sehen.</para>
|
285 | 286 | </sect2>
|
286 | 287 |
|
|
406 | 407 | <guilabel>Buchen</guilabel> in der Buchungszeile oder im Feld <guilabel>Konto</guilabel>
|
407 | 408 | in der Zeile der Teilbuchungen eingeben, versucht die Ausfüllhilfe automatisch den Namen
|
408 | 409 | entsprechend ihrer Kontenliste zu ergänzen. Sie hilft auch bei der Eingabe von Unterkonten
|
409 |
| - in diese Felder: geben Sie dafür die Anfangsbuchstaben des Hauptkontos gefolgt von einem : (colon) |
| 410 | + in diese Felder: geben Sie dafür die Anfangsbuchstaben des Hauptkontos gefolgt von einem <keycap>:</keycap> (Doppelpunkt) |
410 | 411 | und den ersten Buchstaben des Unterkontos ein. Zum Beispiel können Sie für die Eingabe
|
411 | 412 | von <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis> folgendes eingeben:
|
412 | 413 | <userinput>A:G</userinput> und <application>&app;</application>
|
413 | 414 | den Rest ergänzen lassen.</para>
|
414 |
| - |
| 415 | + <warning><para>Da <keycap>:</keycap> das Konten-Trennzeichen ist, |
| 416 | + können Sie es nicht innerhalb Ihrer Kontennamen verwenden.</para></warning> |
| 417 | + <tip><para>Sollten Sie aber den Doppelpunkt unbedingt in Ihren Kontennamen benötigen, können Sie ein anderes Trennzeichen in |
| 418 | + <menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu><guisubmenu>Einstellungen</guisubmenu><guisubmenu>Konten</guisubmenu> |
| 419 | + <guilabel>Trennzeichen</guilabel></menuchoice>.</para></tip> |
415 | 420 | <para><application>&app;</application> verfügt in der Buchungsansicht auch über verschiedene
|
416 | 421 | Tastaturkürzel, die Ihnen bei der Eingabe viel Zeit und Mühe sparen können. Im Datumsfeld
|
417 | 422 | können folgende Tastaturkürzel verwenden werden:</para>
|
|
459 | 464 | <para>Das Feld <guilabel>Buchen</guilabel> besitzt eine Ausfüllhilfe für Kontonamen.
|
460 | 465 | Geben Sie die Anfangsbuchstaben das Kontonamens ein und <application>&app;</application>
|
461 | 466 | ergänzt den fehlenden Teil des Namens. Wenn sie (zu einem beliebigen Zeitpunkt) das
|
462 |
| - Trennzeichen (:) eingeben, wird der bisher gewählte Teil des Namens abgeschlossen |
| 467 | + Trennzeichen <keycap>:</keycap> eingeben, wird der bisher gewählte Teil des Namens abgeschlossen |
463 | 468 | und mit der Auswahl des Unterkontos begonnen. Zum Beispiel wird die Eingabe <keycap>A:G</keycap>
|
464 | 469 | in unserem Beispielkontorahmen ergänzt zum Konto <emphasis>Aktiva:Girokonto</emphasis>.
|
465 | 470 | Sie können auch die Tasten <keycap>Menü</keycap> oder
|
|
554 | 559 | behält den Überblick über den Abgleichstatus einer jeden Buchung.</para>
|
555 | 560 |
|
556 | 561 | <para>Der Abgleichzustand einer Buchung wird im Feld <guilabel>J</guilabel> in der
|
557 |
| - Buchungsansicht angezeigt. Der Buchstabe <emphasis>b</emphasis> zeigt an, dass eine |
| 562 | + Buchungsansicht angezeigt. Der Buchstabe <emphasis>j</emphasis> zeigt an, dass eine |
558 | 563 | Buchung bereits abgeglichen ist, ein <emphasis>n</emphasis> zeigt an, dass ein Abgleich
|
559 |
| - noch nicht erfolgt ist, und <emphasis>b</emphasis> zeigt an, dass die Buchung gelöscht, |
560 |
| - aber noch nicht abgeglichen ist. Durch Klicken in das Feld <guilabel>J</guilabel> der |
| 564 | + noch nicht erfolgt ist, und <emphasis>b</emphasis> zeigt an, dass die Buchung bestätigt, |
| 565 | + also z.B. vom ausführenden Institut akzeptiert wurde, aber noch nicht abgeglichen ist. |
| 566 | + Ein bestätigter Buchungsteil zeigt an, dass Sie irgendeine Bestätigung haben, daß die |
| 567 | + Institution den Auftrag angenommen hat - beispielsweise besitzen die Quittung eines |
| 568 | + Restaurants, dass Sie dort mit Ihrer Kreditkarte bezahlt haben. Durch Klicken in das Feld <!-- FIXME: in 2.6.3 leer: --><guilabel>J</guilabel> der |
561 | 569 | Buchung können Sie zwischen den Zuständen <emphasis>n</emphasis> und <emphasis>b</emphasis>
|
562 | 570 | umschalten. Sie können den Zustand auf <emphasis>y</emphasis> setzen, indem Sie den
|
563 | 571 | Dialog <guilabel>Abgleichen</guilabel> verwenden.</para>
|
|
569 | 577 | d.h. der Bank noch nicht mitgeteilte Finanztransaktionen berücksichtigt.</para>
|
570 | 578 |
|
571 | 579 | <para>Wenn Sie z.B. einen Scheck für irgend etwas ausstellen, sollten Sie dies in
|
572 |
| - <application>&app;</application> buchen. Das Feld Abgleich (<guilabel>J</guilabel>) |
| 580 | + <application>&app;</application> buchen. Das Feld Abgleich <!-- FIXME: in 2.6.3 leer: -->(<guilabel>J</guilabel>) |
573 | 581 | der Buchung enthält am Anfang den Wert <guilabel>n</guilabel> (neu). Die neue
|
574 | 582 | Buchung trägt zum Kontostand <guilabel>Aktueller Wert</guilabel> bei, aber nicht
|
575 | 583 | zum Konstostand <guilabel>Bestätigt</guilabel> und <guilabel>Abgeglichen</guilabel>.
|
576 |
| - Später, wenn Sie annehmen, dass der Scheck eingelöst wurde, können Sie auf das Feld |
577 |
| - Abgleich (<guilabel>J</guilabel>) dieser Buchung klicken, um den Wert auf |
| 584 | + Später, wenn Sie eine Bestätigung erhalten, dass der Scheck eingelöst wurde, können Sie |
| 585 | + auf das Feld Abgleich <!-- FIXME: in 2.6.3 leer: -->(<guilabel>J</guilabel>) dieser Buchung klicken, um den Wert auf |
578 | 586 | <emphasis>b</emphasis> umzustellen (bestätigt). Sobald Sie das tun, ändert sich der
|
579 | 587 | Kontostand in der Anzeige <guilabel>Bestätigt</guilabel>, um jetzt auch diese
|
580 | 588 | Transaktion zu berücksichtigen. Wenn der Kontoauszug eintrifft, können Sie dann
|
|
588 | 596 | das Fenster Kontoabgleich nutzen. Sobald eine Buchung als <emphasis>Abgeglichen</emphasis>
|
589 | 597 | gekennzeichnet wurde, kann sie nicht mehr so einfach geändert werden, ohne dass der
|
590 | 598 | <link linkend="rec-start-blnc">
|
591 |
| - <guilabel>Anfangskontostand</guilabel> |
| 599 | + <guilabel>Anfangssaldo</guilabel> |
592 | 600 | </link>
|
593 | 601 | des nächsten Kontoabgleichs abweicht.</para>
|
594 | 602 | </note>
|
595 | 603 |
|
| 604 | + <warning> |
| 605 | + <para>Es ist wichtig zu verstehen, dass der Abgleich für ein gegebenes |
| 606 | + Datum erfolgt, und wenn Sie ein Konto aufgrund eines Auszugs von einem bestimmten Datum abgleichen, |
| 607 | + Sie <emphasis role="strong">alle Buchungen bis zu diesem Datum</emphasis> als abgeglichen markieren. |
| 608 | + Falls Sie also Buchungen einfügen oder verändern, welche vor dem Datum Ihres letzten Abgleichs liegen, |
| 609 | + wird der entsprechende <emphasis role="strong">Abgeglichen</emphasis>-Saldo nicht mehr stimmen.</para> |
| 610 | + </warning> |
| 611 | + |
596 | 612 | <sect2 id="txns-reconcile-window2">
|
597 | 613 | <title>Abgleichsdialog</title>
|
598 | 614 |
|
599 | 615 | <para>Der Abgleichsdialog wird verwendet, um ein <application>&app;</application> Konto in
|
600 | 616 | Übereinstimmung zu bringen mit einem Kontoauszug, den Sie von einer Bank oder einer anderen
|
601 |
| - Finanzinstitution bekommen haben. Ein Kontoabgleich ist nicht nur nützlich, um Ihre |
602 |
| - Buchführung mit der Ihrer Bank zu überprüfen, sondern auch, um ein besseres Verständnis |
| 617 | + Finanzinstitution bekommen haben. Ein Kontoabgleich ist nicht nur nützlich, um die Übereinstimmung |
| 618 | + Ihrer Buchführung mit der Ihrer Bank zu gewährleisten, sondern auch, um ein besseres Verständnis |
603 | 619 | von offenen Geschäftsvorfällen zu erhalten, z.B. noch nicht eingelösten Schecks.</para>
|
604 | 620 |
|
605 | 621 | <para>Um den Abgleichsdialog zu öffnen, wählen Sie ein Konto in Ihrem Kontenrahmen und klicken
|
|
638 | 654 | </listitem>
|
639 | 655 | </varlistentry>
|
640 | 656 |
|
641 |
| - <varlistentry id="rec-start-blnc"><term><guilabel>Anfangssaldo</guilabel></term> |
642 |
| - <listitem> |
643 |
| - <para>Dies ist ein vorgegebener Wert, der den Kontostand des letzten Abgleichs |
| 657 | + <varlistentry id="rec-start-blnc"><term><guilabel>Anfangssaldo</guilabel></term> |
| 658 | + <listitem> |
| 659 | + <para>Dies ist ein vorgegebener Wert, der den Kontostand des letzten Abgleichs |
644 | 660 | anzeigt. Dieser Wert sollte mit dem Anfangskontostand Ihres Kontoauszugs
|
645 |
| - übereinstimmen.</para> |
646 |
| - |
647 |
| - <note> |
648 |
| - <para>Manchmal stimmt der Anfangssaldo in <application>&app;</application> nicht |
649 |
| - mit dem von Ihrer Bank übermittelten überein. Dies tritt beim ersten Abgleich des |
650 |
| - Kontos auf, oder wenn bereits abgeglichene Buchungen verändert oder gelöscht wurden.</para> |
651 |
| - </note> |
652 |
| - |
653 |
| - <para>Beim ersten Abgleich Ihres Kontos beträgt der <guilabel>Anfangssaldo</guilabel> |
654 |
| - <guilabel>0.00</guilabel>. Dies ist höchstwarscheinlich nicht der <emphasis>Anfangskontostand</emphasis> |
655 |
| - Ihres Kontos. Beim Abgleich wird der <emphasis>Anfangskontostand</emphasis> des Kontos |
656 |
| - im Abgleich berüchsichtigt, und das Ergebnis sollte ausgeglichen sein.</para> |
657 |
| - |
658 |
| - <para>Im Falle, dass eine vorher abgeglichene Buchung versehentlich nicht mehr abgeglichen ist, |
659 |
| - können Sie einfach die Buchung zusammen mit den anderen Buchungen im jetzigen |
660 |
| - Kontoauszug wieder abgleichen, und das Ergebnis sollte ausgeglichen sein.</para> |
661 |
| - |
662 |
| - <para>Die Korrektur von versehentlich gelöschten bereist abgeglichenen Buchungen ist eine |
663 |
| - größere Herausforderung. Falls Sie nicht mehr feststellen können, welche Buchung gelöscht |
664 |
| - wurde, und Sie sie deshalb nicht mehr wieder eingeben können, müssen Sie eine Dummy-Buchung |
665 |
| - einfügen, um den Kontoabgleich abzuschließen.</para> |
666 |
| - </listitem> |
667 |
| - </varlistentry> |
668 |
| - |
669 |
| - <varlistentry><term><guilabel>Schlußsaldo</guilabel></term> |
| 661 | + übereinstimmen. |
| 662 | + </para> |
| 663 | + <warning><para>Manchmal stimmt der Anfangssaldo in <application>&app;</application> nicht |
| 664 | + mit dem von Ihrer Bank übermittelten überein. Dies tritt beim ersten Abgleich des |
| 665 | + Kontos auf, oder wenn bereits abgeglichene Buchungen verändert oder gelöscht wurden.</para> |
| 666 | + </warning> |
| 667 | + <note><para>Beim ersten Abgleich Ihres Kontos beträgt der <guilabel>Anfangssaldo</guilabel> |
| 668 | + <guilabel>0,00</guilabel>. Dies ist höchstwarscheinlich nicht der <emphasis>Anfangskontostand</emphasis> |
| 669 | + Ihres Kontos. Beim Abgleich wird der <emphasis>Anfangskontostand</emphasis> des Kontos |
| 670 | + im Abgleich berüchsichtigt, und das Ergebnis sollte ausgeglichen sein.</para> |
| 671 | + </note> |
| 672 | + <tip> |
| 673 | + <para>Im Falle, dass eine vorher abgeglichene Buchung versehentlich nicht mehr abgeglichen ist, |
| 674 | + können Sie einfach die Buchung zusammen mit den anderen Buchungen im jetzigen |
| 675 | + Kontoauszug wieder abgleichen, und das Ergebnis sollte ausgeglichen sein. |
| 676 | + </para> |
| 677 | + <para>Die Korrektur von versehentlich gelöschten, bereits abgeglichenen Buchungen ist eine |
| 678 | + größere Herausforderung. Falls Sie nicht mehr feststellen können, welche Buchung gelöscht |
| 679 | + wurde, und Sie sie deshalb nicht mehr wieder eingeben können, müssen Sie eine Ausgleichsbuchung |
| 680 | + einfügen, um den Kontoabgleich abzuschließen. |
| 681 | + </para> |
| 682 | + </tip> |
| 683 | + <caution><para>Während letzter Fall in Ihrer privaten Buchführung nicht weiter schlimm ist, sollten |
| 684 | + Sie eine sehr gute Erklärung für Ihre Prüfer parat haben, falls Sie die Bücher eines Vereins oder |
| 685 | + einer Firma führen.</para> |
| 686 | + </caution> |
| 687 | + </listitem> |
| 688 | + </varlistentry> |
| 689 | + |
| 690 | + <varlistentry><term><guilabel>Schlußsaldo</guilabel></term> |
670 | 691 | <listitem>
|
671 | 692 | <para>In dieses Feld sollte der Schlussaldo des Kontoauszugs Ihrer Bank eingetragen werden.</para>
|
672 | 693 | <note>
|
673 | 694 | <para><application>&app;</application> trägt in dieses Feld automatisch den im
|
674 | 695 | unteren Teil der Kontoansicht angezeigten <guilabel>aktuellen Wert</guilabel> ein.</para>
|
675 | 696 | </note>
|
676 | 697 | </listitem>
|
677 |
| - </varlistentry> |
| 698 | + </varlistentry> |
678 | 699 |
|
679 |
| - <varlistentry><term><guilabel>Unterkonten miteinbeziehen</guilabel></term> |
| 700 | + <varlistentry><term><guilabel>Unterkonten miteinbeziehen</guilabel></term> |
680 | 701 | <listitem>
|
681 | 702 | <para>Wählen Sie diese Option, wenn Sie in dem Abgleich auch Buchungen von
|
682 | 703 | Unterkonten des gewählten Kontos berücksichtigen möchten.</para>
|
683 | 704 | </listitem>
|
684 |
| - </varlistentry> |
| 705 | + </varlistentry> |
685 | 706 |
|
686 | 707 | <varlistentry><term><guibutton>Zahlung Habenzins eingeben...</guibutton></term>
|
687 | 708 | <listitem>
|
|
1233 | 1254 | <guibutton>Ok</guibutton> die Karteikarten aller Konten, in die automatisch
|
1234 | 1255 | die terminierten Buchungen eingetragen wurden.</para>
|
1235 | 1256 | </tip>
|
1236 |
| -<!-- |
1237 | 1257 | <note>
|
1238 |
| - <para>Wenn Sie die Buchung für den 28. April hier erstellen, dann <emphasis>Greifen Sie zurück</emphasis> auf die zuletzt gespeicherte <application>&app;</application>-Datei |
| 1258 | + <para>Wenn Sie die Buchung für den 28. April hier erstellten, dann <emphasis>greifen Sie zurück</emphasis> auf die zuletzt gespeicherte <application>&app;</application>-Datei |
1239 | 1259 | durch Auswahl von <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guimenuitem>Öffnen</guimenuitem></menuchoice> und
|
1240 | 1260 | auswählen der vorherigen <filename>gcashdata_3</filename> <application>&app;</application>-Datei.</para>
|
1241 | 1261 | </note>
|
|
1246 | 1266 | <title>Alles Zusammensetzen</title>
|
1247 | 1267 |
|
1248 | 1268 | <para>In den vorherigen Abschnitten dieses Kapitels wurden die Konzepte und Mechanismen behandelt. Dieser Abschnitt
|
1249 |
| - wird auf den Kontenplan ausdehnen, welcher eingangs in den vorherigen Kapiteln erstelt wurde, |
1250 |
| - in dem einige Anfangsbestände erstellt, Geschäftsvorfälle und eine |
| 1269 | + wird, aufbauend auf den Kontenplan, welcher bereits im vorherigen Kapitel erstelt wurde, ihre Datei erweitern, |
| 1270 | + in dem einige Anfangsbestände erstellt, Geschäftsvorfälle und eine |
1251 | 1271 | Terminierte Buchung hinzugefügt wurden.</para>
|
1252 | 1272 |
|
1253 | 1273 | <sect2 id="txns-puttoget-openfile">
|
1254 |
| - <title>Open <application>&app;</application>-Datei</title> |
| 1274 | + <title>Offnen der <application>&app;</application>-Datei</title> |
1255 | 1275 |
|
1256 | 1276 | <para>Starten Sie mit der vorherigen Datei, die unter
|
1257 | 1277 | <filename>gcashdata_3emptyAccts</filename> gespeichert ist und spreichern Sie diese sofort unter
|
1258 |
| - <filename>gcashdata_4</filename>. Das Hauptfesnter sollte wie folgt aussehen: |
| 1278 | + <filename>gcashdata_4</filename>. Das Hauptfenster sollte wie folgt aussehen: |
1259 | 1279 | </para>
|
| 1280 | +<!-- |
1260 | 1281 |
|
1261 | 1282 | <screenshot id="txns-puttoget1-Charts">
|
1262 | 1283 | <mediaobject>
|
|
1570 | 1591 | </screenshot>
|
1571 | 1592 | </listitem>
|
1572 | 1593 | </orderedlist>
|
| 1594 | +--> |
1573 | 1595 | </sect2>
|
1574 | 1596 | </sect1>
|
1575 |
| ---> |
1576 | 1597 |
|
1577 | 1598 | </chapter>
|
1578 | 1599 |
|
|
0 commit comments