Skip to content

Commit

Permalink
#177 Hungarian translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Levminer committed Jan 31, 2022
1 parent 6c8fd82 commit e110e79
Showing 1 changed file with 231 additions and 0 deletions.
231 changes: 231 additions & 0 deletions languages/hu.js
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,10 @@
/* prettier-ignore */
/* cSpell:disable */
module.exports = {
"locale": {
"code": "hu",
},

"tray": {
"show_app": "Authme Megjelenítése",
"hide_app": "Authme Elrejtése",
Expand Down Expand Up @@ -32,11 +36,37 @@ module.exports = {
"info": "Verzió",
},

"dialog": {
"error": "Hiba történt az Authme futtatása közben.",
"integrity": "Nem sikerült a fájlok biztonságának ellenőrzése. \n\nTe vagy valaki más szerkesztette a beállítások fájlt, Authme leállítása biztonsági okokból!",
"support": "Authme egy ingyenes, nyílt forráskódú program. \n\nHa tetszik az alkalmazás kérlek támogass!",
"feedback": "Köszönöm a visszajelzést! \n\nKérlek a hibákat GitHub-on vagy Email-be jelezd.",
"docs": "A dokumentációt a böngészőben tekintheted meg. \n\nKattints a megnyitásra hogy megnyíljon a böngésződben.",
"license": "Ez a szoftver a GPL-3.0 licensz alatt érhető el \n\nCopyright © 2020 Lőrik Levente",
"no_update_available": "Nem található új frissítés: \n\nA legfrisebb verziót futtatod! \n\nJelenlegi verzió:",
"update_error": "Hiba történt az autómatikus frissítés közben. \n\nIndítsd újra az Authme-t és ellenőrizd a hálózati kapcsolatot.",
},

"button": {
"yes": "Igen",
"no": "Nem",
"cancel": "Mégse",
"close": "Bezárás",
"more": "Több",
"open": "Megnyitás",
"copy": "Másolás",
"copied": "Másolva",
"help": "Segítség",
"exit": "Kilépés",
"report": "Jelentés"
},

"text": {
"name": "Név",
"code": "Kód",
"time": "Idő",
"latest_save": "Legfrisebb mentés",
"display": "Monitor",
},

"landing": [
Expand All @@ -52,4 +82,205 @@ module.exports = {
"Ablak rögzítése",
"Képernyőképek és az ablak rögzítésének engedélyezése. Aktív amíg újra nem indítod az Atuhme-t.",
],

"landing_dialog": {
"no_password": "Biztos vagy benne? \n\nÍgy bárki megnézheti a 2FA kódjaidat akinek hozzáférése van a számítógépedhez!",
},

"landing_text": {
"maximum_password": "Maximum 64 karakter lehet a jelszavad hossza!",
"minimum_password": "Minimum 8 karakter kell hogy legyen a jelszavad hossza!",
"passwords_match": "A jelszók egyeznek! Kérlek várj!",
"top_1000_password": "Ez a jelszó fönt van az 1000 leggyakoribb jelszavak listáján. Kérlek válassz egy biztonságosabb jelszót!",
"passwords_dont_match": "A jelszók nem egyeznek! Próbálkozz újra!",
"please_wait": "Kérlek várj!",
},

"confirm": [
"Jelszó megerősítése",
"Add meg a jelszavad a folytatáshoz!",
"Jelszó",
"Megerősítés",
"Több opció",
"Ablak rögzítése",
"Képernyőképek és az ablak rögzítésének engedélyezése. Aktív amíg újra nem indítod az Atuhme-t."
],

"confirm_text": {
"try_again": "Próbálkozz újra!",
"locked": "Authme zárolva. Próbálkozz újra 5 másodperc múlva!",
},

"application": [
"Authme import fájl választása",
"Ha nincs import fájlod hozz létre egyet!",
"Fájl választása",
"Fájl létrehozása",
"Első lépések",
"Fájlok importálása",
"Online dokumentáció",
"Minta import fájl",
"Hasznos opciók",
"Beállítások",
"Támogatás",
"Kódok mentése",
"Mentsd el a kódjaidat hogy újraindítás után is hozzájuk férj.",
"Kódok mentése",
"Név",
"Leírás",
],

"application_dialog": {
"choose_import_file" : "Authme import fájl kiválasztása",
"authme_file": "Authme fájl",
"old_file_0": "Ez a fájl egy Authme",
"old_file_1": "fájl! \n\nVálassz egy Authme export vagy import fájlt!",
"codes_saved": "A betöltött 2FA kódjaid mentve! \n\nHa akarsz még kódokat hozzáadni vagy törölni akkor kattints az Eszközökre és Kódok szerkesztése!",
},

"application_text": {
"no_results": "Nincs keresési találat!",
"not_found_results": "Nincs keresési találat arra hogy"
},

"settings": [
"Álltalános",
"Kódok",
"Gyorsgombok",
"Kísérletek",
"Visszajelzés",
"Névjegy",
"Beállítások",
"Itt tudod szerkeszteni a beállításokat.",
"Ablak bezárása",
"Autómatikus indítás",
"Authme elindul a számítógépeddel együtt. Az Authme a tálcán fog indulni.",
"Tálcára kicsinyítés",
"Az Authme bezárásakor nem záródik be. A tálcáról tudod megnyitni az Authme-t.",
"Ablak rögzítése",
"Képernyőképek és az ablak rögzítésének engedélyezése. Aktív amíg újra nem indítod az Atuhme-t.",
"Hardveres gyorsítás",
"A GPU használata a jobb élmény érdekébe. Kapcsold be ha laggokat vagy akadásokat tapasztalsz.",
"Nyelv",
"Válaszd ki a nyelvet amin az Authme megjelenik. A fordítások nem tökéletesek és a nyelvváltáshoz újraindítás szükséges.",
"Alapértelmezett monitor",
"Válaszd ki melyik képernyőn nyílik meg az Authme. Ha a kiválasztott monitor nem elérhető, a fő monitoron fog megnyílni az Authme.",
"Adatok törlése",
"A jelszavak, a 2FA kódjaid, valamint a beállításaid törlődnek. Légy óvatos.",
"Adatok törlése",
"Mappák megnyitása",
"Megnyithatod az Authme álltal használt mappákat. A fájlok törlése vagy szerkesztése problémákat okozhat.",
"Authme mappa",
"Beállítások mappa",
"Cache mappa",
"Logok",
"Megnézheted a logokat ha hibákat tapasztalsz. Az összes logot a beállítások mappába találod.",
"Legújabb log",
"Log mappa",
"Kódok leírása",
"A mentett kódok leírása látható lesz. Kattintás után másolhatod a leírást.",
"Kódok elhomályosítása",
"A megjelenített kódok elhomályosítása. Ugyanúgy kitudod másolni vagy megjeleníteni a kódokat ha föléviszed az egeret.",
"Keresési előzmények",
"A legutóbbi keresés mentése. Újraindítás után is működik.",
"Keresés törlése másolás után",
"A keresőmező törlése keresés után. Hasznos ha sok kódot másolsz.",
"Gyors másolás gyorsgombok",
"Itt tudod módosítani a gyors másolás gyorsgombokat, olvasd el a dokumentációt több infóért.. A gyorsgombok nem működnek ezen a lapon, menj át egy mások beállítás lapra hogy aktiváld azokat!",
"Gyorsgombok",
"Itt tudod módosítani a gyorsgombokat, olvasd el a dokumentációt több infóért. A gyorsgombok nem működnek ezen a lapon, menj át egy mások beállítás lapra hogy aktiváld azokat!",
"Globális gyorsgombok",
"Itt tudod módosítani a globális gyorsgombokat, olvasd el a dokumentációt több infóért. A gyorsgombok nem működnek ezen a lapon, menj át egy mások beállítás lapra hogy aktiváld azokat!",
],

"settings_dialog": {
"restart": "A beállítás megváltoztatásához újra kell indítani az alkalmazást. \n\nÚjra akarod indítani most?",
"clear_data": "Biztos törölni akarsz minden adatot? \n\nEzt nem lehet visszavonni!",
"confirm_clear_data": "Teljesen biztos vagy benne? \n\nNincs visszaút!",
},

"import": [
"Az import fájlodat létre tudod hozni 2FA QR-kódokból és Google Hitelesítő QR-kódokból.",
"Ablak bezárása",
"QR kód",
"Használat",
"Készíts képernyőképeket a QR-kódokról, mentsd őket le a számítógépedre, és válaszd ki a képeket.",
"Ha segítségre lenne szükséged:",
"Részletes leírás",
"Kép(ek) kiválasztása",
"Webkamera",
"Google Hitelesítő QR kód",
"Használat",
"Nyomj a három pontra a jobb felső sarokba, exportáld a fiókod, fényképezd le a QR-kódokat, és válaszd ki a képeket amiket átmentettél a számítógépedre.",
"Ha segítségre lenne szükséged:",
"Részletes leírás",
"Kép(ek) kiválasztása",
"Webkamera",
],

"import_dialog": {
"import_qrcode": "Importálás QR kód-okból",
"image_file": "Kép fájl",
"save_file": "Fájl mentése",
"no_webcam": "Nem található webkamera! \n\nEllenőrizd hogy a webkamerád megfelelően működik vagy nem használja más alkamazás.",
"wrong_qrcode": "Rossz féle QR kód találva a kamerán! \n\nGyőződj meg róla hogy ez egy jó QR kód!",
"qrcode_found": "QR kód(ok) sikeresen scannelve! \n\nVálaszd ki hova akarod menteni a fájlt!",
"webcam_used": "Webkamera használatban! \n\nEllenőrizd hogy a webkamerád megfelelően működik vagy nem használja más alkamazás.",
"import_qa_qrcode": "Importálás Google Hitelesítő QR kód-okból",
"no_qrcode_found_0": "Nem található QR kód a képen:",
"no_qrcode_found_1": "\n\nPróbálj készíteni egy jobb képet.",
"correct_qrcode_found_0": "QR kód scannelve ezekről a képekről:",
"correct_qrcode_found_1": "\n\nVálaszd ki hova akarod menteni a fájlt!",
"wrong_qrcode_found_0": "Rossz féle QR kód találva a képen:",
"wrong_qrcode_found_1": "\n\nGyőződj meg róla hogy ez egy jó QR kód!",
},

"export": [
"Itt exportálhatod az elmentett 2FA kódjaidat.",
"Ablak bezárása",
"Kódok exportálása",
"Ha elmentetted a kódjaidat akkor exportálhatod a QR-kódokat és azok secret-ét.",
"Exportált kódok mentése",
"Mentsd el a 2FA kódjaidat hogy máshol is tudd azokat használni.",
".authme fájl",
"Ideális ha az Authme-be vagy más Authme alkalmzásba akarsz importálni.",
".html fájl",
"Ideális ha be akarod olvasni a QR-kódokat vagy biztonsági mentésnek.",
],

"export_dialog": {
"text_file": "Szöveges fájl",
"html_file": "HTML fájl",
"no_save_found": "Nincsenek mentett kódok. \n\nMenj vissza a főoldalra és mentsd el a kódjaidat!",
},

"edit": [
"Kódok szerkesztése",
"Itt tudod szerkeszteni vagy törölni a mentett kódjaidat vagy új kódokat hozzáadni.",
"Ablak bezárása",
"Visszaállítás",
"Vissza tudod állítani az előző mentést. Ha lentebb betöltöd a kódjaidat az felül fogja írni a jelenlegi mentést.",
"Visszaállítás",
"Kódok betöltése",
"Be tutod tölteni a mentett kódjaidat. Ezután tudod szerkeszteni azokat, vagy újakat hozzáadni.",
"Kódok betöltése",
"Szerkesztő mód",
"Most már tudod szerkeszteni a kódjaidat, vagy újakat hozzáadni.",
"Mentés",
"Kódok hozzáadása",
"Több opció",
"Visszaállítás",
"Kódok törlése",
],

"edit_dialog": {
"load_rollback": "Biztos vissza akarod állítani a legfrisebb mentést? \n\nEz a mentés fölülfogja írni a mentett kódjaidat!",
"rollback_successful": "Visszaállítás sikeres! \n\nMenj vissza a főoldalra hogy megtekintsd a kódjaidat!",
"delete_code": "Biztos ki akarod törölni ezt a kódot? \n\nA művelet visszavonásához kattints a több opcióra és visszaállítás.",
"create_save": "Biztos menteni akarod a változtatásokat? \n\nEz fölülfogja írni a jelenlegi kódjaidat!",
"codes_added": "Kódok hozzáadva. \n\nGörgess le!",
"load_codes": "Biztos be akarod tölteni a jelenleg mentett kódjaidat? \n\nEz felül fogja írni a jelenlegi mentést!",
"revert_changes": "Biztos vissza akarod vonni az összes változtatást? \n\nEzzel elveszted az összes módosítást!",
"delete_all_codes": "Biztos ki akarod törölni az össszes kódot? \n\nA visszaállításhoz töltsd be a legutolsó mentést.",
},
}

0 comments on commit e110e79

Please sign in to comment.