Skip to content

Spanish and Catalan versions of the apalike BibTeX bibliography style. Estilo apalike en español. Estil apalike en català.

Notifications You must be signed in to change notification settings

SantiPlanet/apalike

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

11 Commits
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

BibTeX apalike bibliography style: Spanish and Catalan versions

Donate

This project is the translation and adaptation of the apalike BibTeX style to Spanish and Catalan. Translations follow the rules of Real Academia Española (RAE) for the Spanish version and Institut d'Estudis Catalans (IEC) for the Catalan version.

The apalike (APA like) BibTeX style belongs to the extended set of standard BibTeX styles. It's called APA like since it does not implement the full APA citation rules. That's because some fields like translator do not belong to the standard fields that are supported in BibTeX (https://www.bibtex.com/s/bibliography-style-base-apalike).

Usage

Use it in the same way than the original apalike style but:

For the Spanish version, replace the apalike.bst file with the apalike-es.bst file and add this line to the main file of the document:

\bibliographystyle{apalike-es}

For the Catalan version, replace the apalike.bst file with the apalike-ca.bst file and add this line to the main file of the document:

\bibliographystyle{apalike-ca}

Author

Apalike original English file translated and adapted by Santi Planet.

Estilo bibliográfico apalike en español

Esta es la versión en español del estilo bibliográfico apalike de BibTeX.

Instrucciones de uso

Igual que el estilo original apalike pero reemplazando el archivo apalike.bst por el archivo apalike-es.bst y añadiendo la siguiente línea en el archivo principal del documento:

\bibliographystyle{apalike-es}

Detalles de la traducción a español

  • pages --> pp.
  • page --> p.
  • et~al. --> \textit{et al.} (la RAE marca que et al. equivale a un extanjerismo y debe ir en cursiva)
  • volume --> volumen
  • number --> número
  • chapter --> capítulo
  • In --> En
  • and --> y (Pero si el apellido comienza por "I" la "y" pasa a ser "e")
  • editors --> editores
  • PhD Thesis --> Tesis doctoral
  • Mater's thesis --> Tesis de máster
  • edition --> edición

Donativo

Si te ha resultado útil, ¡puedes invitarme a un café!

Donate

Estil bibliogràfic apalike en català

Aquesta és la versió en català de l'estil bibliogràfic aplike de BibTeX.

Instruccions d'ús

Feu-ho servir de la mateixa manera que l'estil original apalike però substituint l'arxiu apalike.bst per l'arxiu apalike-ca.bst i afegint la següent línia a l'arxiu principal del document:

\bibliographystyle{apalike-ca}

Detalls de la traducció a català

Donatiu

Si aquest projecte t'ha resultat d'utilitat, pots convidar-me a un cafè!

Donate