-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 247
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
English construction “be easy to VERB” #923
Comments
Related: #308 |
^ This is a long thread and I don't have the bandwidth to process it now, but my gut feeling at present would be:
|
|
Hmm, so you're saying that "Mine is hard to clean, but hers is easier" can be interpreted as "Mine is hard to clean, but cleaning hers is easier". If that were the analysis, shouldn't we treat "hers" as standing for a csubj? Another thing to consider: standard tests of subjecthood, like case and agreement—"They are easier to clean" vs. "It is easier to clean them"; "That is easier to clean" vs. "Those are easier to clean". Whereas we can say expletives are special, I find it harder to justify treating they/that/those as non-subjects. |
I am with the observations by @nschneid here that this is the best analysis. It is quite clearly defined, in that when the subject is clausal, and so "heavier", it seems to tend to be shifted away and replaced by the expletive it. But a full nominal subject stays there as usual.
I would stay with I would put forth as a consideratio nthe actual indeterminacy of "non finite" verb forms with respect to
Theoretically you might say something like facile da essere pulita, but id does not sound so well, or, at least, it is plain pleonastic. Probably similar considerations are valid for easy to be cleaned? The concluding observation is that there is no particular value of
To the noun: I think we are speaking of different things here, it is not the adjective licensing that infinitival clause, but they just rely on the same strategy. As said by @nschneid , I also agree here that in both cases the head is the noun and the verbal element is its
I agree with the clausal interpretation, but observe that in this case
Probably in this interpretation we have an |
Returning to this issue after awhile. To boil it down with some simpler examples, I think we are dealing with the following (setting aside "It is easy to clean.", which is ambiguous):
(1) and (2) seem straightforward. I have included the deprels inline. The rest look like copular predications, so I am assuming the root is the head of the predicate phrase. (6) looks like an attributive compound so not necessarily analyzed with clause-level structure. The main question then is where and how to attach "to clean" in (3-5). Specifically: (i) Is it a clause-level constructional dependent (cf. Note that this is an construction with an extracted argument (This shirti is easy to clean __i). But it is not From @Stormur's comments on Italian above and from what @mcdm has said about French, I suspect the Romance tough-constructions may be different in important ways from English. If the embedded verb is passive ('The table is easy of being-washed'), maybe |
I think that to clean is licensed by easy in (3-5). You can replace easy by a few other adjectives that can license an infinitive complement (difficult, tough) but you cannot put any adjective there (?The shirt is green to clean.) Also, omitting the infinitive complement feels like ellipsis (?The shirt is easy. vs. The shirt is green.) So it looks somewhat like With other lexical material, you could have a nonverbal predicate modified by an infinitival adverbial clause: The shirt is here/prepared/ready to be cleaned. I'm not sure how easy it will be to distinguish these cases from the licensed ones above. (Maybe the infinitive has to be passive in If we acknowledge that the infinitive is licensed by the "tough" item and that it matters for the UD analysis, then the infinitive must be |
Some of these may be controlled-subject clauses (whether N.B. What CGEL terms "hollow" clauses are a superset of the tough-construction clauses; hollow clauses also include those licensed by such items as "ready", "good", "worth", "take" with a duration, and the sufficiency/excess degree markers "too", "enough", etc. (SIEG2 pp. 320-321).
There are some verbs, like wonder, that license |
How should we annotate sentences like This is easy to clean in English? The current (UD 2.11) annotation in various English treebanks (EWT, GUM, LinES, ParTUT, PUD, Pronouns) is inconsistent.
Obviously, the approach of the Pronouns treebank to Hers is easy to clean is an error because there are two subjects under the same predicate. (This is actually how I ran across this issue.) However, it also highlights the main disunity in the observed approaches: is the to clause a subject or not? The other treebanks make the to clause subject (with a few exceptions) if the pre-verbal argument is the pronoun it and the pronoun can be understood as non-referential. Otherwise they make the preverbal nominal the subject and the to clause is something else. Note however that it would be possible (although none of the treebanks does it) to always make the to clause subject. Then the preverbal argument would be a (non-projective) object: csubj(easy, clean); obj(clean, Hers).
When the to clause is not a subject, the observed relations are
ccomp
,xcomp
,advcl
andacl
; that is, all possible clausal dependents. Of these,acl
is clearly wrong if the head is the adjective easy (and not a noun modified by easy). Thexcomp
relation looks appealing at the first sight, because there is a coreference between arguments (which could be made explicit in the enhanced representation) but it is wrong because here the shared argument is not the subject of the to clause. For xcomps, the shared argument may be subject or object or oblique dependent of the matrix verb, but in the xcomp clause it always corresponds to the subject. That leaves us withccomp
andadvcl
. I lean towardsadvcl
because I can't really see easy (or any other adjective) as a transitive predicate.If easy is an
amod
of a noun, should the to clause be attached to easy (non-projectively), or to the noun? Attaching it to easy is attractive (despite the non-projectivity) because it does not change attachment when the noun is not present. However, some nouns may themselves take a to clause (cf. it is an easy way to escape vs. it is a way to escape).Also, if it is easy for someone to do, then there is another question what to do with for someone. Some treebanks make it subject of the subordinate verb, some (ParTUT) make it oblique dependent of easy.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: