Skip to content

nllb translation

Woolverine94 edited this page Oct 6, 2023 · 5 revisions

nllb

Informations

Help

  • Usage :
    • Select an input language
    • Type or copy/paste the text to translate in the source text field
    • Select an output language
    • (optional) modify settings to use another model, or reduce the maximum number of tokens in the output
    • Click the Generate button
    • After generation, translation is displayed in the Output text field

Examples

  • Input Language : French
  • Source text :

C’était à Mégara, faubourg de Carthage, dans les jardins d’Hamilcar. Les soldats qu’il avait commandés en Sicile se donnaient un grand festin pour célébrer le jour anniversaire de la bataille d’Éryx, et, comme le maître était absent et qu’ils se trouvaient nombreux, ils mangeaient et ils buvaient en pleine liberté. Les capitaines, portant des cothurnes de bronze, s’étaient placés dans le chemin du milieu, sous un voile de pourpre à franges d’or, qui s’étendait depuis le mur des écuries jusqu’à la première terrasse du palais ; le commun des soldats était répandu sous les arbres, où l’on distinguait quantité de bâtiments à toit plat, pressoirs, celliers, magasins, boulangeries et arsenaux, avec une cour pour les éléphants, des fosses pour les bêtes féroces, une prison pour les esclaves.

  • Output language : English
  • Output(s) :

It was in Megara, a suburb of Carthage, in the gardens of Hamilcar. The soldiers he had commanded in Sicily were having a great feast to celebrate the anniversary of the battle of Eryx, and, as the master was absent and many of them were there, they ate and drank in full freedom. The captains, wearing bronze cups, were placed in the middle way, under a purple-framed veil, which stretched from the walls of the palace to the first courtyard of the palace. The soldiers were spread out on the trees, where under a terrace were distinguished a multitude of rooftop buildings, cellars, armouries, bakeries, and bins, and items for the slaves, and for the prisoners.

Clone this wiki locally