Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #262 from rgllm/master
Browse files Browse the repository at this point in the history
Added Portuguese translation by @rgllm
  • Loading branch information
aonez committed Aug 21, 2018
2 parents 23a27cd + 758fda3 commit 9cd1d5e
Show file tree
Hide file tree
Showing 11 changed files with 749 additions and 0 deletions.
File renamed without changes.
69 changes: 69 additions & 0 deletions Translations/Web/lang_pt-pt.php
@@ -0,0 +1,69 @@
<?php // Keka lang - version 0.3 - Started on 26/11/09 - by aone

//
//
// Language: Portuguese
// Translated by Rogério Moreira (r@rgllm.com)
//
//

// General
$content_download = "Descarregar";
$content_issues = "Problemas";
$content_help = "Ajuda";
$content_forum = "Fórum";
$content_changelog = "Histórico";
$content_title = "O compressor de arquivos para macOS";

// Download
$content_plataform = "Requer $version_replace ou posterior";
$content_download_text = "Armazene mais, compartilhe com privacidade";
$content_download_love = "Gosta?";
$content_download_legacy = "Anteriores";

// Like
$content_donation_button = "Doar";
$content_donation_title = 'Se gosta do Keka, demonstre o seu <i class="fa fa-heart" aria-hidden="true"></i>;<br />obtenha-o na App Store ou faça uma doação pelo PayPal!';
$content_donation_mas = "Ao comprar o Keka na App Store, apoia o seu desenvolvimento.<br />O app é igual ao disponibilizado no site, só que as atualizações são feitas pela App Store.";
$content_donation_paypal = "Se não gosta da App Store ou quer apenas explorar o Keka,<br />mas ao mesmo tempo, gosta do projeto e deseja demonstrar o seu apoio, use o PayPal para fazer uma doação.";

// Beta
$content_plataform_beta = "Beta";
$content_beta_title = "Versão beta do Keka";
$content_beta_text = "Teste os recursos mais recentes do Keka antes do lançamento oficial.<br />Caso encontre erros ou tenha algo a comunicar, clique em ";
$content_beta_unavailable = "Não há versões beta disponíveis de momento.";
$content_beta_up = "Obter a versão mais recente";


// Legacy
$content_plataform_legacy = "Para $version_replace";
$content_legacy_title = "Versões anteriores do Keka";
$content_legacy_text = 'Com o passar dos anos, o seu Mac fica mais velho e pode não ser compatível<br />com a versão mais recente do Keka. Mas tudo bem <i class="fa fa-coffee" aria-hidden="true"></i>, as versões mais antigas estarão por aqui.';

// Info
$content_info_title1 = "Tão simples, tão poderoso";
$content_info_title2 = "A privacidade é muito importante";
$content_info_title3 = "Ainda é grande demais?";
$content_info_text1 = "Não precisa de abrir o Keka para comprimir arquivos, basta tê-lo na Dock.<br />Arraste e solte arquivos e pastas no ícone ou na janela do Keka para ter versões mais leves.";
$content_info_text2 = "Com apenas uma palavra-passe, cria arquivos comprimidos fortemente criptografados para partilhar com toda segurança.<br />O Keka usa criptografia AES-256 para arquivos 7z e Zip 2.0 legado para arquivos Zip.";
$content_info_text3 = "Se os arquivos forem grandes demais e não couberem no e‑mail ou servidor, basta dividi‑los.<br />Não se preocupe, depois de extraí‑los, eles serão iguais aos originais. :)";
$content_info_compression = "O Keka pode criar arquivos nestes formatos:";
$content_info_extraction = "E extrair todos estes formatos:";

// Main content of the page
$content_context_menu = "Menu contextual";

// Changelog info
$content_changelog_title = "Acompanhe toda a evolução do Keka";
$content_changelog_entry_title = "Mudanças na versão";
$content_changelog_firstpublic = "Primeiro lançamento público:";

// 404
$content_404 = "A página não foi encontrada.";
$content_404_start = "Visite a <a href=\"https://www.keka.io/pt\">página principal</a>.";
$content_404_more = "Talvez queira ↓";

// Bottom info
$content_bottom_copying = 'Todos os direitos reservados. Tradução: <a href="https://rgllm.com">Rogério Moreira</a>.';

?>
84 changes: 84 additions & 0 deletions Translations/pt-PT.lproj/Credits.html
@@ -0,0 +1,84 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><link href="../Keka.css" rel="stylesheet" type="text/css" /></head><body><!-- START TITLE --><br /><p class="title">Projeto Keka</p>
<!-- END TITLE -->



<!-- START LINKS -->
<p>
<a href="mailto:info@keka.io">info@keka.io</a><br>
<a href="https://www.keka.io/">https://www.keka.io</a>
</p>
<!-- END LINKS -->



<!-- START DEVELOPERS -->
<p class="cat">Programação, design e manutenção:</p>
<p><iframe src="../Programmer.html"></iframe></p>
<p class="cat">Design:</p>
<p><iframe src="../Artwork.html"></iframe></p>
<!-- END DEVELOPERS -->



<!-- START TRANSLATORS -->
<p class="cat">Traduções:</p>
<p><iframe src="../Translators.html"></iframe></p>
<p class="cat">Traduções (de 0.1 a 0.1.4.3):</p>
<p><iframe src="../TranslatorsOld.html"></iframe></p>
<!-- END TRANSLATORS -->



<!-- START TESTERS -->
<p class="cat">Testes ocasionais:</p>
<p><iframe src="../Testers.html"></iframe></p>
<!-- END TESTERS -->

<!-- START DONATORS -->
<p class="cat">Doações (ordenadas por data):</p>
<p><iframe src="../Donations.html"></iframe></p>
<!-- END DONATORS -->



<!-- START OPEN SOURCE RESOURCES -->
<p class="cat">O Keka usa códigos-fonte abertos:</p>
<p><iframe src="../OpenSource.html"></iframe></p>
<!-- END OPEN SOURCE RESOURCES -->



<!-- START FREEWARE RESOURCES -->
<p class="cat">O Keka usa binários gratuitos:</p>
<p><iframe src="../Freeware.html"></iframe></p>
<!-- END FREEWARE RESOURCES -->



<!-- START THANKS -->
<p class="cat">Mais uma coisa:</p>
<p>
Obrigado a todos os doadores e a todos os que compraram o Keka na App Store.<br />
Obrigado por todos os feedbacks e contribuições ocasionais.<br />
Obrigado a Igor Pavlov por uma excelente aplicação de código aberto e a “myspace” por convertê-lo para POSIX.<br />
<br />A a todos que mantêm o projeto Keka vivo e em evolução.
</p>
<p class="thanks">Obrigado por usar o Keka!</p>
<!-- END THANKS -->



<!-- START LICENSE -->
<p class="license">O código-fonte do Keka 1.0 não será tornado público devido a problemas legais. Necessitamos de auxílio jurídico e, se puder ajudar neste âmbito, contate info@keka.io ou consulte a página oficial do projeto Keka. Toda ajuda é bem-vinda.</p>
<!-- END LICENSE -->



<!-- START WARRANTY -->
<p class="warranty">ESTE SOFTWARE É FORNECIDO PELOS DETENTORES DO COPYRIGHT E CONTRIBUIDORES “COMO ESTÁ”, E QUALQUER GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, DENTRE OUTRAS, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA SÃO REJEITADAS. SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, OS DETENTORES DO COPYRIGHT OU CONTRIBUIDORES DEVERÃO SER RESPONSABILIZADOS POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, REPRESENTATIVOS OU CONSEQUENCIAIS (INCLUINDO, DENTRE OUTROS, DA AQUISIÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS SUBSTITUTOS; PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS; OU INTERRUPÇÃO COMERCIAL), NÃO IMPORTA COMO CAUSADOS E SOB QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJA SOB CONTRATO, RESPONSABILIDADE OBJETIVA OU DELITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA OU DE OUTRA FORMA) ADVINDOS DE QUALQUER USO DESTE SOFTWARE, MESMO QUANDO CIENTE DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.</p>
<!-- END WARRANTY -->


</body>
</html>
36 changes: 36 additions & 0 deletions Translations/pt-PT.lproj/InfoPlist.strings
@@ -0,0 +1,36 @@
/* File types */
"7Z Archive" = "Arquivo Comprimido 7Z";
"LZMA Archive" = "Arquivo Comprimido LZMA";
"LZOP Archive" = "Arquivo Comprimido LZOP";
"LZOP Tarball Archive" = "Arquivo Comprimido TAR LZOP";
"LZIP Archive" = "Arquivo Comprimido LZIP";
"LZIP Tarball Archive" = "Arquivo Comprimido TAR LZIP";
"ZIP Archive" = "Arquivo Comprimido ZIP";
"XZ Archive" = "Arquivo Comprimido XZ";
"XZ Tarball Archive" = "Arquivo Comprimido TAR XZ";
"RAR Archive" = "Arquivo Comprimido RAR";
"RAR Legacy Archive Volume" = "Volume de Arquivo Comprimido RAR (antigo)";
"Generic Archive Volume" = "Volume de Arquivo Comprimido Genérico";
"BZIP2 Archive" = "Arquivo Comprimido BZIP2";
"BZIP2 Tarball Archive" = "Arquivo Comprimido TAR BZIP2";
"BZIP Archive" = "Arquivo Comprimido BZIP";
"BZIP Tarball Archive" = "Arquivo Comprimido TAR BZIP";
"GZIP Archive" = "Arquivo Comprimido GZIP";
"GZIP Tarball Archive" = "Arquivo Comprimido TAR GZIP";
"TAR Archive" = "Arquivo Comprimido TAR";
"CPIO Archive" = "Arquivo Comprimido CPIO";
"CPGZ Archive" = "Arquivo Comprimido CPGZ";
"PAX Archive" = "Arquivo Comprimido PAX";
"DMG Disk Image" = "Imagem de Disco DMG";
"ISO Disk Image" = "Imagem de Disco ISO";
"LHA Archive" = "Arquivo Comprimido LHA";
"Windows EXE File" = "Arquivo Executável Windows";
"Window Cabinet File" = "Arquivo de Gabinete Windows";
"WIM Disk Image" = "Imagem de Disco WIM";
"Comic Book RAR Archive" = "Arquivo Comprimido CBR";
"Comic Book ZIP Archive" = "Arquivo Comprimido CBZ";
"JAR Archive" = "Arquivo Comprimido JAR";
"WAR Archive" = "Arquivo Comprimido WAR";
"Android Application Package" = "Pacote de Aplicação Android";
"APPX Archive" = "Arquivo Comprimido APPX";
"Keka WorkFlow" = "Fluxo de Trabalho do Keka";
150 changes: 150 additions & 0 deletions Translations/pt-PT.lproj/Localizable.strings
@@ -0,0 +1,150 @@
"_BASE_USED_" = "pt-PT";
/* Use the _ADVANCED_EXTRA_WIDTH_ (if needed) to fit the method description properly */
"_ADVANCED_EXTRA_WIDTH_" = "0.0";
/* "_PREFERENCES_EXTRA_WIDTH_" = "0.0"; */
"OK" = "OK";
"Yes" = "Sim";
"No" = "Não";
"Don't show again" = "Não mostrar novamente";
"Set as default compressor" = "Definir como Compressor Padrão";
"Not now" = "Agora Não";
"Want to make Keka your default compressor?" = "Deseja que o Keka seja o compressor padrão?";
"This means that all the compatible files will be extracted with Keka by now. You can set this later in the Keka Preferences." = "Significa que todos os arquivos compatíveis serão extraídos com o Keka. Pode definir isso mais tarde nas Preferências do Keka.";
"Really want to close Keka?" = "Deseja realmente fechar o Keka?";
"The current operations will be canceled. If you choose to wait and quit Keka will exit when all work is done." = "As operações em andamento serão canceladas. Se decidir aguardar, o Keka será encerrado após concluir as operações.";
"Password needed" = "Palavra-passe necessária";
"File \"%@\" needs a password to be extracted" = "O arquivo comprimido “%@” precisa de uma senha para ser extraído";
"Extraction of \"%@\" done" = "A extração de “%@” foi concluída";
"Extraction of \"%@\" failed." = "A extração de “%@” falhou.";
"Extraction of %i files done" = "A extração de “%@” arquivos foi concluída";
"Extraction complete" = "A extração foi concluída";
"Extraction fail" = "A extração falhou";
"Compression complete" = "A compressão foi concluída";
"File \"%@\" created" = "O arquivo comprimido “%@” foi criado";
"Compression fail" = "A compressão falhou";
"File \"%@\" cannot be created" = "O arquivo comprimido “%@” não pode ser criado";
"Operation not implemented" = "Operação não implementada";
"Performing operation..." = "A executar operação…";
"Waiting..." = "A aguardar…";
"Extracting \"%@\"" = "A extrair “%@”";
"Extracting \"%@...\"" = "A extrair “%@”…";
"Creating %@ file..." = "A criar arquivo comprimido %@…";
"Creating file \"%@\"" = "A criar arquivo comprimido “%@”";
"Creating file \"%@...\"" = "A criar arquivo comprimido “%@”…";
"Time elapsed: %d:%@%d:%@%d hours%@" = "Tempo decorrido: %d:%@%d:%@%d horas%@";
"Time elapsed: %d:%@%d minutes%@" = "Tempo decorrido: %d:%@%d minutos%@";
"Time elapsed: %d seconds%@" = "Tempo decorrido: %d segundos%@";
"%d seconds" = "%d segundos";
"%d:%@%d minutes" = "%d:%@%d minutos";
"%d:%@%d:%@%d hours" = "%d:%@%d:%@%d horas";
"Pause" = "Pausar";
"Continue" = "Continuar";
"Operation paused" = "Operação parada";
"Cancel" = "Cancelar";
"Close" = "Fechar";
"Operation failed" = "A operação falhou";
"Operation failed with error code %d" = "A operação falhou com o código de erro %d";
"Choose a name and folder to start the compression" = "Escolha um nome e uma pasta para iniciar a compressão";
"Creation of \"%@\" failed" = "A criação de “%@” falhou";
"Creating \"%@\"" = "Criando “%@”";
"Prepearing extraction..." = "A preparar extração…";
"Choose a folder to extract this file" = "Escolha uma pasta para extrair este arquivo comprimido";
"Extraction of \"%@\" failed" = "A extração de “%@” falhou";
"Keka - %i on queue" = "Keka - %i na fila";
"Keka can't create this %@ image" = "O Keka não pode criar esta imagem %@";
"You can only create %@ images with a single folder. Try to put all your files in a folder and drop it to Keka to create the %@ image." = "Imagens %@ só podem ser criadas com uma única pasta. Tente colocar todos os arquivos em uma pasta e arraste-a para o Keka para criar a imagem %@.";
"Keka can't create this @% tarball" = "O Keka não pode criar este TAR @%";
"This operation is not supported on %@." = "Esta operação não é compatível com o %@.";
"Compress \"%@\" in %@ to..." = "Comprimir “%@” como %@ em…";
"Compress in %@ to..." = "Comprimir como %@ em…";
"Save as:" = "Salvar como:";
"Compress" = "Comprimir";
"Extract \"%@\" to..." = "Extrair “%@” para…";
"Extract as:" = "Extrair como:";
"Extract" = "Extrair";
" - Remaining: Calculating..." = " - Tempo restante: a calcular…";
" - Remaining: About one second" = " - Tempo restante: cerca de um segundo";
" - Remaining: About %d seconds" = " - Tempo restante: cerca de %d segundos";
" - Remaining: About 1 minute" = " - Tempo restante: cerca de 1 minuto";
" - Remaining: About %d minutes" = " - Tempo restante: cerca de %d minutos";
" - Remaining: About 1 hour" = " - Tempo restante: cerca de 1 hora";
" - Remaining: About %d hours" = " - Tempo restante: cerca de %d horas";
" - Remaining: About 1 day" = " - Tempo restante: cerca de 1 dia";
" - Remaining: About %d days" = " - Tempo restante: cerca de %d dias";
" - Remaining: About 1 year" = " - Tempo restante: cerca de 1 ano";
" - Remaining: About %d years" = " - Tempo restante: cerca de %d anos";
" - Remaining: Less than one second" = " - Tempo restante: menos de um segundo";
"Can't show progress time..." = "Impossível mostrar estimativa…";
"Password for \"%@\"" = "Senha de “%@”";
"Method:" = "Método:";
"No compression" = "Sem compressão";
"Fastest, less compression" = "Rápido, menor compressão";
"Fast, less compression" = "Rápido, menos compressão";
"Normal" = "Normal";
"Slow, more compression" = "Lento, mais compressão";
"Slowest, more compression" = "Lento, maior compressão";
"Compression" = "Compressão";
"Extraction" = "Extração";
"Keka can't use the \"extlx.plist\" list, please get in contact with the developers.\n\nNow Keka will quit." = "O Keka não pode usar a lista “extlx.plist”. Contacte os programadores.\n\nO Keka será encerrado agora.";
"Keka is dying!" = "O Keka está a morrer!";
"Ask each time" = "Perguntar sempre";
"Next to original file" = "Junto ao original";
"Custom folder..." = "Pasta personalizada…";
"Same as original file" = "Igual ao original";
"Custom name..." = "Nome personalizado…";
"Compressed file" = "Arquivo comprimido";
"Set as default folder" = "Definir como Padrão";
"Perform automatic action" = "Escolha automática";
"Always compress" = "Comprimir sempre";
"Always extract" = "Extrair sempre";
"1.4 MB Floppy" = "1.4 MB (Disquete)";
"650 MB CD" = "650 MB (CD)";
"700 MB CD" = "700 MB (CD)";
"4.7 GB DVD" = "4.7 GB (DVD)";
"Drop here to extract" = "Solte aqui para extrair";
"Drop here to compress" = "Solte aqui para comprimir";
"Binary \"%@\" is not accessible" = "O binário “%@” não está acessível";
"The first part \"%@\" can't be found" = "A primeira parte “%@” não foi encontrada";
"unknown" = "desconhecido";
"Unknown error" = "Erro desconhecido";
"Error code %d using \"%@\"\n%@" = "Código de erro %d usando “%@”\n%@";
"No errors found" = "Nenhum erro encontrado";
"Minor error, the operation may be done well" = "Erro secundário, a operação pode ter sido concluída";
"Fatal error" = "Erro fatal";
"CRC error occurred, maybe the file is corrupt" = "Ocorreu um erro de CRC, talvez o arquivo esteja corrompido";
"Attempt to modify an archive previously locked" = "Tentativa de modificar um arquivo comprimido previamente bloqueado";
"Maybe you don't have permission to write or your disk is full" = "Talvez você não tenha permissão de gravação ou o disco esteja cheio";
"Can't open the file, maybe you don't have read permission" = "Impossível abrir o arquivo, talvez você não tenha permissão de leitura";
"Command line error, please contact with the developer" = "Erro de linha de comando, contate o desenvolvedor";
"Not enough memory. Try to close some programs and repeat the operation" = "Sem memória suficiente, tente fechar algumas aplicações e repita a operação";
"Can't create the file, maybe you don't have permission or free space" = "Impossível criar o arquivo, talvez não tenha permissão ou não haja espaço livre";
"Canceled manually" = "Cancelado manualmente";
"Bad password, try again" = "Palavra-passe incorreta, tente novamente";
"This archive is locked" = "O arquivo comprimido está bloqueado";
"Write error. No permission? No space left?" = "Erro de gravação. Sem permissão? Sem espaço livre?";
"Can't open the file, maybe it's not accessible" = "Impossível abrir o arquivo, talvez esteja inacessível";
"No files matching the mask" = "Nenhum arquivo corresponde aos filtros";
"Give access" = "Conceder Acesso";
"Just folder access" = "Apenas Acesso à Pasta";
"Quit" = "Encerrar";
"More information" = "Mais Informações";
"Keka needs file access" = "O Keka precisa de acesso aos arquivos";
"Give home access" = "Acesso à Pasta Pessoal";
"Customize" = "Personalizar";
"In order to work seamlessly with your files, Keka needs local access to the Mac disk." = "Para funcionar de maneira integrada, o Keka precisa de acesso local ao disco do Mac.";
"\nSimply click on \"Give access to Keka\", your disk should already be selected." = "\nClique em “Conceder Acesso”. O disco já deve estar selecionado.";
"Give access to Keka" = "Conceder Acesso";
"Full Mac access (Recommended)" = "Acesso total ao Mac (recomendado)";
"Home folder access" = "Acesso à pasta pessoal";
"External volumes access" = "Acesso a volumes externos";
"External disk: %@" = "Disco externo: %@";
"An extension is required" = "É necessário uma extensão";
"In order to set Keka as the default application, you need to install an extension. Click on \"More information\" to follow the required steps.\n\nRemember that you can always set Keka as the default application for any format using the Finder's \"Get Info\" panel." = "Para definir o Keka como o aplicativo padrão, precisa instalar uma extensão. Clique em “Mais Informações” para seguir os passos necessários.\n\nLembre-se que você pode usar o painel “Obter Informações” do Finder para definir o Keka como aplicação padrão para qualquer formato.";
"Cannot set Keka as default" = "Não foi possível definir o Keka como padrão.";
"The intermediate application failed to launch. There is more information in the Console.app." = "Falha ao abrir o aplicativo intermediário. Mais informações estão disponíveis na aplicação Console.";
"The intermediate application returned an undefined code." = "O aplicativo intermediário retornou um código indefinido.";
"Keka is now set as the default application for it's known formats." = "Agora o Keka está definido como aplicação padrão dos formatos conhecidos.";
"Keka set as default" = "Keka definido como padrão";
"There where some errors while registering the formats. There is more information in the Console.app." = "Houve alguns erros ao registar os formatos. Mais informações estão disponíveis na aplicação Console.";
"The intermediate application can't get access to Keka." = "A aplicação intermediária não pode obter acesso ao Keka.";
"The intermediate application can't find Keka." = "A aplicação intermediária não encontrou o Keka.";

0 comments on commit 9cd1d5e

Please sign in to comment.