You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Variant 1 and 3, which should be valid according to the manual, fail with an error ! Package translations Error: Unknown language `scheme-name'. and Unknown language `scheme'. In
but the code the call to \declaretranslation uses the arguments in the order 2, 1, 3. So maybe the manual should be updated, or the code, I'm not sure what would be the easiest or best solution.
For the other two variants in the MWE the redefinition of scheme does not work, there are no errors but the caption of scheme environments remains in English, or in German if that is the language of the document. The variant that redefines scheme-name works as expected (no errors and the caption changes). Possibly the manual could clarify which translation key should be used?
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
The current manual (v5.8b 2017/08/28) explains the use of the
\DeclareChemTranslation
macro on page 31 (section 6.5.2). It states:\DeclareChemTranslation{language}{key}{translation}
In the table with available translation keys (Table 3 on page 31) the keys
scheme-name
,scheme
andScheme
are listed, among many others.However, given the following MWE (see https://tex.stackexchange.com/questions/494010/chemmacros-scheme-translation):
Variant 1 and 3, which should be valid according to the manual, fail with an error
! Package translations Error: Unknown language `scheme-name'.
andUnknown language `scheme'
. Inchemmacros/chemmacros.module.lang.code.tex
Line 118 in 725c7d9
but the code the call to
\declaretranslation
uses the arguments in the order 2, 1, 3. So maybe the manual should be updated, or the code, I'm not sure what would be the easiest or best solution.For the other two variants in the MWE the redefinition of
scheme
does not work, there are no errors but the caption ofscheme
environments remains in English, or in German if that is the language of the document. The variant that redefinesscheme-name
works as expected (no errors and the caption changes). Possibly the manual could clarify which translation key should be used?The text was updated successfully, but these errors were encountered: