Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update localizations for CotEditor 4.7.3 #1573

Closed
6 of 7 tasks
1024jp opened this issue Jan 12, 2024 · 9 comments
Closed
6 of 7 tasks

Update localizations for CotEditor 4.7.3 #1573

1024jp opened this issue Jan 12, 2024 · 9 comments
Assignees
Labels
awaiting reply issues waiting for a reply from issue reporter localization tasks related to application localization
Milestone

Comments

@1024jp
Copy link
Member

1024jp commented Jan 12, 2024

Hello everyone. In the next version, CotEditor 4.7.3, I improved some dialog messages related to saving a document using an incompatible encoding. Please localize the strings below.

All strings to be localized in .strings files are tagged with FIXME:. Please send a pull request or submit localized text as a reply in this issue thread.

Please feel free to ask me if you have any questions.


Screenshot 2024-01-12 at 9 04 07 Screenshot 2024-01-12 at 9 05 35
// messages in warning dialogs
"Text encoding change" = "Text encoding change";
"The document contains characters incompatible with “%@.”" = "The document contains characters incompatible with “%@.”";  // %@ is an encoding name.
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to continue processing?" = "Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to continue processing?";
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to change the text encoding and review the incompatible characters?" = "Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to change the text encoding and review the incompatible characters?";
"Are you sure you want to discard your changes and reopen the document using “%@”?" = "Are you sure you want to discard your changes and reopen the document using “%@”?";  // %@ is an encoding name.

// button label
"Review Incompatible Characters" = "Review Incompatible Characters";

Note that “Are you sure you want to ~” is a typical expession for dialogs in macOS. Check Apple Localization Terms Glossary and find the proper espression in your language.

@1024jp 1024jp added awaiting reply issues waiting for a reply from issue reporter localization tasks related to application localization labels Jan 12, 2024
@1024jp 1024jp added this to the 4.7.2 milestone Jan 12, 2024
@1024jp 1024jp self-assigned this Jan 12, 2024
@ShikiSuen
Copy link
Contributor

ShikiSuen commented Jan 12, 2024

繁体中国語:

// messages in warning dialogs
"Text encoding change" = "變更文字編碼";
"The document contains characters incompatible with “%@.”" = "該文件包含與「%@」編碼不相容的字元。";  // %@ is an encoding name.
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to continue processing?" = "存檔時會自動置換或刪除不相容的字元。您真的要繼續處理嗎?";
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to change the text encoding and review the incompatible characters?" = "存檔時會自動置換或刪除不相容的字元。您真的要修改文字編碼、檢閱不相容的字元嗎?";
"Are you sure you want to discard your changes and reopen the document using “%@”?" = "這將捨棄對當前檔案的更動、且使用「%@」編碼重新載入當前檔案。您確定要這麼做嗎?";  // %@ is an encoding name.

// button label
"Review Incompatible Characters" = "檢閱不相容的字元";

@AgostinoM
Copy link

AgostinoM commented Jan 12, 2024 via email

@AgostinoM
Copy link

AgostinoM commented Jan 12, 2024 via email

@unnamedd
Copy link
Contributor

Portuguese

// messages in warning dialogs
"Text encoding change" = "Alteração de codificação de texto";
"The document contains characters incompatible with “%@.”" = "O documento contém caracteres incompatíveis com “%@.”";  // %@ is an encoding name.
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to continue processing?" = "Caracteres incompatíveis são substituídos ou excluídos ao salvar. Você deseja continuar o processamento?";
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to change the text encoding and review the incompatible characters?" = "Caracteres incompatíveis são substituídos ou excluídos ao salvar. Você deseja alterar a codificação de texto e revisar as incompatibilidades de caracteres?";
"Are you sure you want to discard your changes and reopen the document using “%@”?" = "Você realmente deseja descartar suas alterações e reabrir o documento usando “%@.”?";  // %@ is an encoding name.

// button label
"Review Incompatible Characters" = "Revisão de Caracteres Incompatíveis";

@bitigchi
Copy link
Contributor

bitigchi commented Jan 12, 2024 via email

@onevcat
Copy link
Contributor

onevcat commented Jan 12, 2024

zh-Hans as below:

// messages in warning dialogs
"Text encoding change" = "变更文本编码";
"The document contains characters incompatible with “%@.”" = "文档中包含与 “%@” 编码不兼容的字符。";  // %@ is an encoding name.
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to continue processing?" = "保存时将替换或删除不兼容的字符。您确认要继续处理吗?";
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to change the text encoding and review the incompatible characters?" = "保存时将替换或删除不兼容的字符。您想要改变文本编码并检查不兼容字符吗?";
"Are you sure you want to discard your changes and reopen the document using “%@”?" = "确定放弃您的修改并使用 “%@” 编码重新打开文档吗?";  // %@ is an encoding name.

// button label
"Review Incompatible Characters" = "检查不兼容字符";

1024jp added a commit that referenced this issue Jan 13, 2024
@1024jp 1024jp modified the milestones: 4.7.2, 4.7.3 Jan 16, 2024
@1024jp 1024jp changed the title Update localizations for CotEditor 4.7.2 Update localizations for CotEditor 4.7.3 Jan 16, 2024
@1024jp
Copy link
Member Author

1024jp commented Jan 16, 2024

@onevcat, @ShikiSuen, @AgostinoM, @bitigchi, and @unnamedd Thank you for your quick response!

@aurelien-roy, @techagus I'm not in a hurry, but just shortly let me know when do you think it will finish?

1024jp added a commit that referenced this issue Jan 20, 2024
@1024jp
Copy link
Member Author

1024jp commented Jan 20, 2024

@aurelien-roy Since I plan to release the next version in this weekend, I localized the new strings to French by myself. Let me know if they have incorrect translations.

"Text encoding change" = "Modification de l'encodage du texte";  // FIXME: needs review
"The document contains characters incompatible with “%@.”" = "Le document contient des caractères incompatibles avec « %@ ».";  // FIXME: needs review
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to continue processing?" = "Les caractères incompatibles sont remplacés ou supprimés lors de l'enregistrement. Voulez-vous poursuivre ?";
"Incompatible characters are substituted or deleted in saving. Do you want to change the text encoding and review the incompatible characters?" = "Les caractères incompatibles sont remplacés ou supprimés lors de l'enregistrement. Voulez-vous modifier l'encodage du texte et revoir les caractères incompatibles ?";  // FIXME: needs review
"Are you sure you want to discard your changes and reopen the document using “%@”?" = "Voulez-vous vraiment abandonner les modifications et réouvrir le document en utilisant « %@ » ?";  // %@ is an encoding name.  // FIXME: needs review

// button label
"Review Incompatible Characters" = "Passer en revue les caractères incompatibles";  // FIXME: needs

1024jp added a commit that referenced this issue Jan 20, 2024
@1024jp
Copy link
Member Author

1024jp commented Jan 21, 2024

Close as CotEditor 4.7.3 has been released.

@aurelien-roy I'm still waiting for your review. Leave a comment when you have time.

@techagus I gather all the localized strings requiring a Spanish review to #1543.

@1024jp 1024jp closed this as completed Jan 21, 2024
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
awaiting reply issues waiting for a reply from issue reporter localization tasks related to application localization
Development

No branches or pull requests

6 participants