-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Extracting data.rom from two PS Vita VNs by Favorite #35
Comments
These appear to be some older versions of the ROM format (esp since they are on PS Vita). Supporting various versions of the format is not a priority for this project right now, as I am currently trying to make the game engine working, sorry! The Vita games are on my radar (I am at least trying to collect all the ROMs of them, so thanks for the names of those), but I just haven't gotten around to actually look at their older formats. You might have better luck with 07th-mod tools from enter_extractor repo You can also be interested in ShinDataUtil (developed by me), as it also implements the repacking of |
Oh, https://github.com/ItaloKnox/ps3umi might also be useful, it seems to be developed for even older formats |
Thank you for the quick answer! In the meantime, I was also looking for other tools and managed to extract the data.rom by modifying the blabla.py from here: I replaced the 'utf-8' in line 36 with 'sjis' and it worked like a charm. EDIT: Just saw that you mentioned the exact same tool in your reply, brainfreeze moment there :p |
A couple of things to note here for Astral Air. I tried enter-extractor, ps3umi, ShinDataUtil and even GARbro, but unfortunately none of the tools support the files from the PS Vita. At least, I was able to convert the files from Irotoridori no Sekai to .png using enter-extractor, since that game was released a bit earlier than Astral Air. I guess, the most interesting part would be to repack the rom file with a translated script and replacing the voice files with higher quality versions from the PC release. Luckily, we have tools to convert from .wav to Vita's .at9 format. I'll be keeping an eye on your tool, since it seems very promising. Maybe it can be used in the future to mod these games on console. |
If you want translation, I would guess that you would be interested in PIC (used for CGs), TXA (used for UI elements & stuff, usually text is pre-rendered there) and SNR (the game scenario, obviously). From my experience, supporting the PIC and TXA I think would be less effort, while SNR is kind of complicated. What I am trying to do here with SNR is supporting the full instruction set, while only a few instructions are actually relevant for translation. I think I'll make a spin-off tool focused only on translation for that 🤔 I'll try to look into it on weekend if something unexpected won't come up. Btw, I'm |
So, I quickly cobbled together a tool for extracting and patching strings in the SNR file, which should be everything you need from it for translation. It currently targets Astral Air, but supporting other games should be possible relatively easily. There's still no good way to repack the ROM file, but I was able to hack my way into it by using hex editor: Check it out and let me know if there are any issues/comments: https://github.com/DCNick3/shin-translation-tools |
Thank you very much for the quick update! The extraction works nicely and translating the script should be doable, too. About the repacking process, I'm sure you've found Neurochitin's tools already, but I'll leave a link for other people to find: He also made an english patch for Kaleido for the Switch and PS Vita using the patch.rom method: Other than (PCSG01294) Gensou Rougoku no Kaleidoscope, there is also (PCSG00517) Higurashi no Naku Koro ni Sui with a data.rom file inside. Just leaving this here, since you are researching games with these files. |
I indeed know of Neurochitin's work, he even contributed to this repo =) I am currently compiling all the games (switch/vita) I know of into a spreadsheet and will work on a polyglot tool for all the ROM versions they use, so repacking should be figured out soon |
shin-translation-tools has support for extracting and packing ROM files now |
I found your tool when I was looking for a way to extract the data.rom found in the following two PS Vita ports:
(PCSG00462) Irotoridori no Sekai: World's End Re-Birth
(PCSG00901) AstralAir no Shiroki Eien: White Eternity
I tried to extract IroSeka's data.rom, but sdu gave me a bad magic number error. To fix that I changed "ROM" to "ROM2" in a hex editor, but now I get:
Error: Parsing ROM
Caused by:
Unknown version: 0x00020001
Astral Air already has ROM2 in its file header, but I get the same issue there:
Error: Parsing ROM
Caused by:
Unknown version: 0x00000001
There are many file formats inside that your tool also supports, such as .snr, .txa, .pic and .bup.
Is it possible to implement support for these two data.roms?
Also, is there a way to repack the data.rom file?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: