The purpose of this project is to typeset bilingual dictionaries. After typesetting, it provides options to export them to a specially crafted TeX file, which
uses farhang.cls
LaTeX class file for the layout of the TeX files which will then be converted to PDF using TeXLive distribution using XeLaTeX. It also has a
SQLite export feature to be used for writing dictionary apps.
It is written in C# and uses MongoDB as database for storing dictionary entries as separate documents. The first (stone-age) version was developed about 9 years ago using Python, PostgreSQL and it was developed on Debian and was cross-compiled for windows. The current version has been developed about 6 years ago and is very old and possibly needs refactoring and adding features. I used Mercurial (Hg) to manage the project, but converted the whole project from Mercurial to Git, just before making it free using hg-git plugin, mercurial package, python and bitbucket.
In order to run the project, you should install MongoDB and compile and run the project from source. I will try to provide a binary version for your convenience
if I can find a suitable time. Also, you should have DejaVu
font family installed on your machine to be able to use this software, since this font family has
by far the most complete set of unicode characters. You can download it here. It is published with Free License and is in
Public Domain.
This project is used to typeset a bilingual German-Persian dictionary of over 2600 pages which is published by Zabankadeh and Langenscheidt AG.
Langenscheidt Handwörterbuch Deutsch-Persisch
Contribution is always welcome! To report bugs, simply open an issue and fill it with related information. To fix a bug, fork the repository, fix the bug, push to your own fork, make a pull request and done!