You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
fix(translations): update translation placeholders to not be translated for lithuanian (#11622)
### What?
The Lithuanian i18n translations have the placeholders (i.e.
`{{label}}`) also translated. For example `{{label}}` to `{{žymė}}`
My guess is that this was caused by the `pnpm translateNewKeys` script
which feeds all of the strings to OpenAI. In the system message in
[translateText.ts#L15](https://github.com/payloadcms/payload/blob/main/packages/translations/scripts/translateNewKeys/translateText.ts#L15)
there is nothing mentioning that it should not translate placeholders.
But I guess the AI was clever enough most of the time and not translated
them, leaving them as is. Because in the Lithuanian translation most
placeholders were correctly left as is, but a couple of them weren't.
I would have updated the system message, but I struggled to setup my
environment so that `pnpm translateNewKeys` would work (probably because
I'm on windows, idk). So I'm leaving the system message as is because I
can't test my changes, someone else should update it in another PR.
### Why?
Lithuanian messages weren't translated correctly.
### How?
Manually went through all of the used placeholders in in `lt.ts` and
updated the ones which were translated. Double checked using `en.ts`
file to see what was the original placeholder name.
0 commit comments