Este repositorio sirve para organizar la cola de charlas propuestas. Publicaremos los encuentros en Meetup.com.
This repository is used to organized the queue of proposals. We will publish all meetups on Meetup.com.
En PHPMad estamos buscando activamente charlas sobre todas las cosas relacionadas con PHP, de unos 40-50 minutos de duración. Sin importar sexo, edad, origen o condición. ¡Anímate ahora!
Envía un issue para proponer una charla. Por favor, incluye:
- Título de la charla.
- Descripción: unas cuantas frases sobre lo que quieres hablar.
- Bio de ponente: ¿quién eres, y qué haces en tu tiempo libre?
Contactaremos contigo para confirmar recepción, y para asignarte fecha tentativa. Te avisaremos ya en firme con varias semanas de antelación.
At PHPMad we are actively seeking talks about all things PHP, about 40-50 minutes long. No matter gender, age, origin or condition. Send yours now!
Send an issue to propose a talk. Please include:
- Title of the talk.
- Description: a few sentences explaining what you will talk about.
- Bio: who are you, and what do you do?
We will contact you to confirm reception, and to assign tentative date. We will then notify you with a final date, several weeks in advance.
Para asegurarnos que seamos todos tan majos con los demás como hasta ahora, hemos elaborado este código de conducta donde viene por escrito. Es nuestro compromiso con un ambiente libre de malos rollos
To ensure that we are all as nice to each other as we have been so far, we have adopted this code of conduct, right now in Spanish only, but you can read our inspiring policies. In a nutshell: don't be a jerk to others. Contact the organization if you have any doubts.
La fecha y organización de las charlas puede cambiar sin previo aviso, según disponibilidad de los ponentes y espacios. El meetup siempre va a estar más actualizado.