-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 148
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
New Persian Translation Progress #328
Comments
@sorousht @zahrajoulaei @sJJdGG @Schabaani @masoud-bahrami @rezvani2647 Could you please confirm whether you'd be able to steer and maintain this translation? I'd like to get the list in https://github.com/reactjs/translations.react.dev/blob/main/langs/fa.json up-to-date. Thank you! |
@gaearon Hi dan. You can count on me. I'm willing to put 10Hrs/week at least for the next 6 months. |
Thanks! If it turns out that other maintainers are not active, please send a PR to https://github.com/reactjs/translations.react.dev/blob/main/langs/fa.json so that the list is up-to-date. |
Hi @gaearon, unfortunately I can't maintain the translation project. If I find time in future, I pick it up again. |
Hi, I love to help and participate but currently I’m busy at the moment and I only have 2 hours a week.
|
As discussed in reactjs/fa.react.dev#328 link: reactjs/fa.react.dev#328 title: New Persian Translation Progress
As discussed in reactjs/fa.react.dev#328 link: reactjs/fa.react.dev#328 title: New Persian Translation Progress
Hi, hope you are well @gaearon how can I become a maintainer for this project? I could definetly help translate as well if needed. |
Hi, I would like to translate "Installation" page |
Hi @mohammad-hosein-shahpouri |
As discussed in reactjs/fa.react.dev#328 link: reactjs/fa.react.dev#328 title: New Persian Translation Progress
* Add Bangla translation for react docs I have been working as a software engineer for last 6 years. I have started using React since my first project in my organization. I have added two more maintainer and both have 3+ years of working experience in React. One of them is currently a Lecture at International university of business agriculture and technology. We are based at Bangladesh and we want to create a Bangla version of React docs for the better understanding of the Bangla native language people. * Added the nomandhoni-cs as maintainer * Added shakib609 and ahnafyy as maintainer * Added nutboltu as maintainer * Update pl.json (#272) * First-pass update to the FR maintainers (#271) We're in the process of waking up the legacy crew, that had 10+ people contributing significantly (and many more doing small contributions). This is who we can expect lots of work from on the new docs so far. * Update PROGRESS.template.md * Update it.json * Update ar.json to match repo settings * Update fa.json to match repo settings * Remove language that was never deployed * Update he.json to match repo settings * Update uk.json to match repo settings * Update vi.json to match the repo settings * Update zh-hans.json to match repo settings * Update zh-hant.json to match repo settings * Stop spamming comments * Delete CODEOWNERS * Remove test files * Move stuff around * Update fa maintainers (#273) As discussed in reactjs/fa.react.dev#328 link: reactjs/fa.react.dev#328 title: New Persian Translation Progress * Update zh-hant.json to match the current list According to reactjs/zh-hant.react.dev#260 (comment). * Simplify the translation infra (#285) * Simplify translation infra Co-authored-by: Nat Alison <tesseralis@gmail.com> Co-authored-by: Brian Vaughn <brian.david.vaughn@gmail.com> * Add a local create-translation workflow --------- Co-authored-by: Nat Alison <tesseralis@gmail.com> Co-authored-by: Brian Vaughn <brian.david.vaughn@gmail.com> * Tweak wording * Add fi, lo, and sw translations (#286) * Update engines * Allow manually running workflows * Try to run stuff * Cursor is now a pointer when mouse is on sort options (#284) Hi, this minor change helps UX. when the mouse is on the sort options, it visually hints the user what their mouse pointing at is a functional filtering option * Add Icelandic (#270) * Oops * Don't fail on existing sync PRs * Removed bn.json file * Added Bengali translation entry * Update langs.json --------- Co-authored-by: dan <dan.abramov@me.com> Co-authored-by: Christophe Porteneuve <tdd@tddsworld.com> Co-authored-by: Alessandro De Blasis <alex@deblasis.net> Co-authored-by: Dan Abramov <dan.abramov@gmail.com> Co-authored-by: Sajjad Khodadadi <sajjad.khddd@gmail.com> Co-authored-by: Nat Alison <tesseralis@gmail.com> Co-authored-by: Brian Vaughn <brian.david.vaughn@gmail.com> Co-authored-by: Abolfazl Chaman <88617114+abolfazlchaman@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Haukur Páll Hallvarðsson <hph@hph.is>
Hi @gaearon Dan, I would like to help on this page: 'Thinking in React'. Thanks |
Hello @gaearon |
please check the list of ongoing pages in farsi repo. most of these are in progress. so you need to choose different pages |
Isn't the list here? |
I can translate these pages? |
https://github.com/reactjs/fa.react.dev > بخش راهنمای مشارکت کنندگان @rezvani2647 please help on this matter, for new joiners |
@nafasebra sounds good, and thanks! |
@mohammad-hosein-shahpouri "installation" was assigned to you. |
@faeghe-hajiabadi "Thinking in React " was assigned to you. |
@amin-da "Describing the UI" was assigned to you. |
please review my first pr : #342 for thinking in react, almost half is done |
it was great!. |
دوستانی که میخوان برای اولین بار ترجمه صفحات رو انجام بدن. |
Hi @rezvani2647 |
Thank you in advance.
I will check this at this weekend 🙏
Get Outlook for iOS<https://aka.ms/o0ukef>
…________________________________
From: Nafas Ebrahimi ***@***.***>
Sent: Wednesday, December 13, 2023 9:32:39 PM
To: reactjs/fa.react.dev ***@***.***>
Cc: Abolfazl Rezvani Naraqi ***@***.***>; Mention ***@***.***>
Subject: Re: [reactjs/fa.react.dev] New Persian Translation Progress (Issue #328)
Hello, I have worked on the 'your-first-component' page and have fully translated it.
Please review this pull request (PR #385<#385>)
@faeghe-hajiabadi<https://github.com/faeghe-hajiabadi> @rezvani2647<https://github.com/rezvani2647>
—
Reply to this email directly, view it on GitHub<#328 (comment)>, or unsubscribe<https://github.com/notifications/unsubscribe-auth/AOSUAAHYCJ567GVALYJGLLLYJHUT7AVCNFSM6AAAAAAXKJNATKVHI2DSMVQWIX3LMV43OSLTON2WKQ3PNVWWK3TUHMYTQNJUGQ3DCOJRGM>.
You are receiving this because you were mentioned.Message ID: ***@***.***>
|
Hello, thanks for merging my PR. |
@rezvani2647 |
Hi Can I translate Keeping Components Pure page? |
@rezvani2647 |
it is assigned to you, good luck! |
assigned to you, good luck! |
assigned to you. good luck! |
Hello I would like to translate useReducer in API Reference section |
Hi, |
Hi, |
Assigned to you. Good luck! |
Your PR about "Queueing a Series of State Updates" has been merged. |
@nafasebra |
@Abolfazl2647 @faeghe-hajiabadi could you please review and merge my pull request for Translate: translate 'Keeping Components Pure' page to Farsi. #388? |
Hi, I have worked on the 'scaling-up-with-reducer-and-context' page and have fully translated it. |
@sr-ssh |
Hi, |
Hello! As a new translator for React, I’d like to contribute by translating the Tutorial: Tic-Tac-Toe page on the React website. Could you please assign this task to me? Thank you! 😊 |
|
Hello! As new translator for React, i'd want to contribute by translating the " Start a New React Project" page on React Web. |
Please be more specific. |
it's assigned to you, good luck. |
it's assigned to you, good luck. |
Hello Mr. @rezvani2647 i would like to discuss things further with you sir. Many thanks, |
Hi, Could you please add the React Reference Overview to your TODO list in the API Reference section? Thanks! |
Hi @gaearon, I would like to translate the "React: Hooks" page. Please consider this request. Best regards. |
Hi @rezvani2647 and @gaearon, I have translated the Hooks page to Persian and have created a Pull Request for it. You can review it here: #423 Looking forward to your feedback! Thanks, |
Dear @rezvani2647, I have translated the “Start a New React Project” article into Persian and have submitted a Pull Request for your review. You can find it here: #415. I would greatly appreciate your feedback on the translation. Thank you for your time and consideration. Best regards, |
Maintainers
For New Translators
To translate a page:
Before contributing, read the glossary and style guide (once they exist) to understand how to translate various technical and React-specific terms.
Please be prompt with your translations! If you find that you can't commit anymore, let the maintainers know so they can assign the page to someone else.
For Maintainers
When someone volunteers, edit this issue with the username of the volunteer, and with the PR. Ex:
When PRs are merged, make sure to mark that page as completed!
Main Content
To do before releasing as an "official" translation. Please translate these pages first.
Note that each section has an index page, which needs to be translated too.
Learn React
Quick Start (@faeghe-hajiabadi ) quick start #377
Installation (@mohammad-hosein-shahpouri)
Describing the UI (@amin-da)
Adding Interactivity
Managing State
Escape Hatches
API Reference
react
: HooksuseCallback
useContext
useDebugValue
useDeferredValue
useEffect
useId
useImperativeHandle
useInsertionEffect
useLayoutEffect
useMemo
useReducer
(@Atefeh-Masoumi)useRef
useState
useSyncExternalStore
useTransition
react
: Components<Fragment> (<>)
<Profiler>
<StrictMode>
<Suspense>
react
: APIscreateContext
forwardRef
lazy
memo
startTransition
react-dom
: Components<div>
)<input>
<option>
<progress>
<select>
<textarea>
react-dom
: APIscreatePortal
flushSync
findDOMNode
hydrate
render
unmountComponentAtNode
react-dom/client
: Client APIscreateRoot
hydrateRoot
react-dom/server
: Server APIsrenderToNodeStream
renderToPipeableStream
renderToReadableStream
renderToStaticMarkup
renderToStaticNodeStream
renderToString
Navigation and UI
We suggest to leave most of the UI translation until the end. We plan to do some invasive changes to the website folder layout and components, so postponing this until your translation is almost complete would make it easier to merge the changes from our side later. It might make sense to translate the homepage above the fold early, but leave the rest for later. As individual pages get translated, you can change the page titles in the corresponding sidebar files. Finally, when you're translating the navigation, make sure to test both desktop and mobile layouts.
HomeContent.js
)src/sidebar*.json
)TopNav.tsx
)When You're Ready...
After everything above is translated, add your language to
deployedLanguages
inSeo.tsx
of the original reactjs/react.dev repository.Secondary Content
These API pages should ideally be translated too, but they're less urgent and can be done after the others:
Children
cloneElement
Component
createElement
createFactory
createRef
isValidElement
PureComponent
Optional Content
These aren't the main translation targets, but if you'd like to do them, feel free to expand the list to include their subpages:
The text was updated successfully, but these errors were encountered: