AIDA64の日本語訳編集用リポジトリです。
作業量多過ぎるので多人数で地道に翻訳の追加や翻訳の修正などを行ないます。
翻訳が安定した場合は、作者にランゲージファイルをコミットする可能性もあります。
AIDA64バイナリ配布元
翻訳の方法は単純です。
&File=ファイル(&F) と言う風に英語の文章が右、翻訳後の文章を左に記述するだけです。
英語の箇所があった場合は、その英語を記述する事で翻訳箇所の追加も可能です。(概要内の項目が追加分として多く存在します)
未翻訳分は、*** でコメントアウトされています。
リポジトリのlang_jp.txtはGitHubの仕様上、エンコードがUTF-8になっています。
そのままでAIDA64に使用をすると文字化けが発生します。言語の確認を行なうときはShift-JISに必ず変換をしてください。
- 未翻訳箇所を徹底的になくす
- 誤字が混じってるっぽいのでそれの修正(誤植も多く見受けられた為、再度確認すること)
- 翻訳済みな箇所の改善(Issuesで報告や提案してくれると捗る)
- 完全な物と判断できたら作者に出してみる(採用されなかったら非公式でリリース続行)
- 概要の項目の翻訳の追加(すごい面倒だけどできるだけやる)