Y-GINI는 논문을 한글로 번역(구글) 해주는 쉬운 도구입니다. 📖
해외 논문들을 구글 번역기를 돌릴 때 여러 가지 불편함이 있습니다. 단순히 논문의 내용을 복사해서 붙여 넣을 경우 문장의 중간에서 줄바꿈이 일어나서 이를 아래처럼 일일이 제거해 주어야 올바른 번역 결과를 얻을 수 있습니다. 두 번째로 각 문장의 각주로 인해 질 좋은 번역 결과를 얻지 못합니다. 또한 번역 결과의 가독성을 높이고 싶었습니다.
-
구글 번역 (Englisgh to Korean)
모든 번역은 구글 번역을 기반으로 하고 있습니다. 따라서 한 번에 최대 가능한 글자 수도 5000자로 제한되어 있습니다. 다만, 구글 번역과 다르게 오른쪽에 모든 번역 결과가 지워지지 않고 기록됩니다.
-
줄바꿈 제거
논문의 본문을 붙여 넣을 때, 문장 사이에서 줄바꿈이 일어나는 경우 이를 '띄어쓰기'로 대체합니다.
-
각주 제거
번역을 방해하는 대부분의 각주를 제한합니다. 만약 제거되지 않는 각주가 있다면 여기에 제보해주세요.
-
원문 보기
번역 결과에 해당하는 원문을 확인할 수 있습니다.
-
문장 분리
가독성을 높이기 위해 문장단위로 분리하여 볼 수 있는 기능을 제공합니다.
-
복사
번역 결과를 복사할 수 있습니다.
-
다운로드
y-gini는 Windows 플랫폼만을 지원합니다. 추후 요청이 있으면 OSX 플랫폼을 지원할 계획입니다. 아래 링크를 누른 뒤 Y-GINI.Setup.0.5.1.exe를 다운로드합니다.
-
설치
이 프로그램은 CodeSigning이 되어있지 않습니다. (돈이 없습니다..) 그래서 설치 파일을 실행하면 아래와 같은 경고가 나옵니다.
추가 정보를 누른 뒤 실행을 눌러주면 설치가 완료됩니다.
-
사용법
워낙 단순한 프로그램이라 조금 만져보시면 다들 아실 거라고 믿습니다 😀. 혹시 궁금한 점이 있다면 여기에 올려주세요.