-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
11 changed files
with
1,163 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,232 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-01-22 14:52+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
#: __init__.py:24 | ||
msgctxt "Custom payment choice type" | ||
msgid "Manual" | ||
msgstr "Manuel" | ||
|
||
#: __init__.py:72 | ||
msgctxt "transaction kind" | ||
msgid "Registration" | ||
msgstr "Anmeldung" | ||
|
||
#: __init__.py:73 | ||
msgctxt "transaction kind" | ||
msgid "Authorization" | ||
msgstr "Genehmigung" | ||
|
||
#: __init__.py:74 | ||
msgctxt "transaction kind" | ||
msgid "Refund" | ||
msgstr "Rückerstattung" | ||
|
||
#: __init__.py:75 | ||
msgctxt "transaction kind" | ||
msgid "Capture" | ||
msgstr "Erfassung" | ||
|
||
#: __init__.py:76 | ||
msgctxt "transaction kind" | ||
msgid "Void" | ||
msgstr "Leere" | ||
|
||
#: __init__.py:100 | ||
msgctxt "payment status" | ||
msgid "Not charged" | ||
msgstr "Nicht geladen" | ||
|
||
#: __init__.py:101 | ||
msgctxt "payment status" | ||
msgid "Partially charged" | ||
msgstr "Teilweise aufgeladen" | ||
|
||
#: __init__.py:102 | ||
msgctxt "payment status" | ||
msgid "Fully charged" | ||
msgstr "Voll aufgeladen" | ||
|
||
#: __init__.py:103 | ||
msgctxt "payment status" | ||
msgid "Partially refunded" | ||
msgstr "Teilweise erstattet" | ||
|
||
#: __init__.py:104 | ||
msgctxt "payment status" | ||
msgid "Fully refunded" | ||
msgstr "Vollständig erstattet" | ||
|
||
#: admin.py:29 models.py:168 | ||
msgid "amount" | ||
msgstr "Menge" | ||
|
||
#: admin.py:37 models.py:37 models.py:162 | ||
msgid "created" | ||
msgstr "erstellt" | ||
|
||
#: admin.py:45 models.py:38 | ||
msgid "modified" | ||
msgstr "geändert" | ||
|
||
#: admin.py:179 models.py:42 | ||
msgid "total" | ||
msgstr "gesamt" | ||
|
||
#: admin.py:185 models.py:43 | ||
msgid "captured amount" | ||
msgstr "erfasste Menge" | ||
|
||
#: admin.py:208 | ||
msgid "Capture" | ||
msgstr "Erfassung" | ||
|
||
#: admin.py:213 | ||
msgid "Refund" | ||
msgstr "Rückerstattung" | ||
|
||
#: admin.py:218 | ||
msgid "Void" | ||
msgstr "Leere" | ||
|
||
#: admin.py:222 | ||
msgid "Operation" | ||
msgstr "Betrieb" | ||
|
||
#: apps.py:7 | ||
msgid "Payment" | ||
msgstr "Alle Zahlungen überprüfen" | ||
|
||
#: gateways/dummy/forms.py:9 | ||
msgctxt "Payment status form field" | ||
msgid "Payment status" | ||
msgstr "Zahlungsstatus" | ||
|
||
#: gateways/dummy/forms.py:27 | ||
msgid "" | ||
"Setting charge status to {} directly is not supported. Please use the " | ||
"dashboard to refund partially." | ||
msgstr "" | ||
"Das direkte Setzen des Ladestatus auf {} wird nicht unterstützt. Verwenden " | ||
"Sie dashboard teilweise zu erstatten." | ||
|
||
#: gateways/stripe/errors.py:4 | ||
msgctxt "Stripe payment error" | ||
msgid "Order was not authorized." | ||
msgstr "Bestellung wurde nicht autorisiert." | ||
|
||
#: gateways/stripe/errors.py:6 | ||
msgctxt "Stripe payment error" | ||
msgid "Order was not charged." | ||
msgstr "Bestellung wurde nicht berechnet." | ||
|
||
#: gateways/stripe/forms.py:14 | ||
msgctxt "Stripe payment gateway description" | ||
msgid "Total payment" | ||
msgstr "Gesamtzahlung" | ||
|
||
#: models.py:35 | ||
msgid "gateway" | ||
msgstr "tor" | ||
|
||
#: models.py:36 | ||
msgid "is_active" | ||
msgstr "ist_aktiv" | ||
|
||
#: models.py:39 | ||
msgid "charge status" | ||
msgstr "Ladestatus" | ||
|
||
#: models.py:41 models.py:165 | ||
msgid "token" | ||
msgstr "Zeichen" | ||
|
||
#: models.py:45 | ||
msgid "cc first digits" | ||
msgstr "cc erste Ziffern" | ||
|
||
#: models.py:46 | ||
msgid "cc last digits" | ||
msgstr "cc letzte Ziffern" | ||
|
||
#: models.py:47 | ||
msgid "cc brand" | ||
msgstr "cc Marke" | ||
|
||
#: models.py:48 | ||
msgid "cc exp month" | ||
msgstr "cc Gült. Monat" | ||
|
||
#: models.py:51 | ||
msgid "cc exp year" | ||
msgstr "cc Gült. Jahr" | ||
|
||
#: models.py:54 | ||
msgid "customer email" | ||
msgstr "Kunden E-Mail" | ||
|
||
#: models.py:56 | ||
msgid "customer ip address" | ||
msgstr "Kunden-IP-Adresse" | ||
|
||
#: models.py:57 | ||
msgid "extra data" | ||
msgstr "zusätzliche Daten" | ||
|
||
#: models.py:60 models.py:164 | ||
msgid "payment" | ||
msgstr "zahlung" | ||
|
||
#: models.py:61 | ||
msgid "payments" | ||
msgstr "zahlungen" | ||
|
||
#: models.py:65 | ||
msgid "Payment {} ({})" | ||
msgstr "Zahlung {} ({})" | ||
|
||
#: models.py:166 | ||
msgid "kind" | ||
msgstr "Typ" | ||
|
||
#: models.py:167 | ||
msgid "is success" | ||
msgstr "ist erfolgreich" | ||
|
||
#: models.py:169 | ||
msgid "error" | ||
msgstr "error" | ||
|
||
#: models.py:170 | ||
msgid "gateway response" | ||
msgstr "Gateway-Antwort" | ||
|
||
#: models.py:173 | ||
msgid "transaction" | ||
msgstr "Transaktion" | ||
|
||
#: models.py:174 | ||
msgid "transactions" | ||
msgstr "Transaktionen" | ||
|
||
#: templates/admin/payment/form.html:8 | ||
msgid "Home" | ||
msgstr "Zuhause" | ||
|
||
#: templates/admin/payment/form.html:20 | ||
msgid "Submit" | ||
msgstr "Einreichen" |
Binary file not shown.
Oops, something went wrong.