l10n
Software localization (also spelled "localisation", often abbreviated to l10n — this is a numeronym, where the “10” stands for the 10 letters between the first letter “l” and the last letter “n”) means translation of a software interface and messages to another language plus adaptation of some formats (e.g. measures, dates and currency) plus adaptation to local cultures.
Here are 12 public repositories matching this topic...
Markdown Localization Manager (Bash)
-
Updated
Jan 18, 2021 - Shell
A bootstrap project to setup continuous localization with Smartcat.
-
Updated
Jun 27, 2023 - Shell
Download translation files from locize.
-
Updated
Jan 13, 2023 - Shell
A collection of scripts to streamline translation work for GNOME
-
Updated
Sep 20, 2021 - Shell
Локализация на български език за Kindle Keyboard (Kindle 3)
-
Updated
Apr 17, 2017 - Shell
The central location of all translations available for Icinga.
-
Updated
May 1, 2024 - Shell
Civilization VI Localization Fix (post-summer 2017 update, BIG patch).
-
Updated
Jul 31, 2017 - Shell
A Helm plugin providing a framework for localizing Helm Charts & Kubernetes objects
-
Updated
Jun 8, 2022 - Shell
A website about localization and internationalization
-
Updated
May 14, 2024 - Shell
-
Updated
Aug 27, 2022 - Shell
Deploy automation for Stationeers Pontoon
-
Updated
Oct 17, 2019 - Shell
- Followers
- 6.5k followers
- Website
- www.w3.org/International/questions/qa-i18n.en.html
- Wikipedia
- Wikipedia