-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 47
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Possible typos #1222
Comments
@shujikamitsuna Thank you for the translation. I was wondering if there is a W3C process for translations, and found this: https://www.w3.org/Consortium/Translation/. If you register the translation, as described there, it will be listed on the site. Then there is a way for the DCAT standard to link to translations, as shown here in the RDF Schema document. |
Thank you for your comment. Best regards, |
Thanks @shujikamitsuna 👍 The Japanese translation of DCAT 2 has been added to W3C translation database, also linked from the translation matrix. |
Thank you, xueyuanjia ! |
Fixing typos highlighted in issue #1222
Summary: Typos corrected via #1224 (Corrections will appear in the next PWD) |
Thank you for the useful specification.
I found some possible typos in the DCAT2 Recommendation:
(1) Example 29 - "buth" might be "but".
(2) C.3, 2nd paragraph - linking URL is missing for "Nature Scientific Data journal".
(3) D.1, 19th item - "provie" might be "provide".
Just for your information, Japanese translation is available now: http://www.asahi-net.or.jp/~ax2s-kmtn/internet/rdf/REC-vocab-dcat-2-20200204.html
Best regards,
The text was updated successfully, but these errors were encountered: