Skip to content

Commit

Permalink
updated Czech translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ivanovic committed Sep 14, 2018
1 parent d4d1e58 commit dcd65d7
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 102 additions and 251 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion changelog.md
Expand Up @@ -21,7 +21,7 @@
* Under the Burning Suns:
* New graphics for Eloh.
### Language and i18n
* Updated translations: British English, Chinese (Traditional), French,
* Updated translations: British English, Chinese (Traditional), Czech, French,
German, Italian, Ukrainian
### User Interface
* On laptop computers we now show how much battery you have left
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions po/wesnoth-ai/cs.po
Expand Up @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
"Také si všimněte, že AI Ochrana jednotky jsou naprogramovaná jako Micro AI. "
"Micro AI může být jednoduše přidáno a adaptováno podle potřeb tažení za "
"použití WML a tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na <span "
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth.org/"
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth.org/"
"Micro_AIs."

#. [event]
Expand Down Expand Up @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
"Také si všimněte, že zvířecí AI jsou naprogramovaná jako Micro AI. Micro AI "
"může být jednoduše přidáno a adaptováno podle potřeb tažení za použití WML a "
"tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na <span "
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth.org/"
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth.org/"
"Micro_AIs."

#. [option]
Expand Down Expand Up @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr ""
"Také si všimněte, že AI Ochrana jednotky jsou naprogramovaná jako Micro AI. "
"Micro AI může být jednoduše přidáno a adaptováno podle potřeb tažení za "
"použití WML a tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na <span "
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth.org/"
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth.org/"
"Micro_AIs."

#. [objectives]
Expand Down Expand Up @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Micro AI můžete velmi jednoduše přidat a upravit podle potřeb tažení pomocí "
"WML a tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na <span "
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth.org/"
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth.org/"
"Micro_AIs."

#. [objectives]
Expand Down Expand Up @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr ""
"Také si všimněte, že AI Ochrana jednotky jsou naprogramovaná jako Micro AI. "
"Micro AI může být jednoduše přidáno a adaptováno podle potřeb tažení za "
"použití WML a tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na <span "
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth.org/"
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth.org/"
"Micro_AIs."

#. [objective]: condition=win
Expand Down Expand Up @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr ""
"AI Patroly ovládá všechny jednotky patřící straně 2 a je vytvořená formou "
"Micro AI. Micro AI může být jednoduše přidáno a adaptováno podle potřeb "
"tažení za použití WML a tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na "
"<span color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth."
"<span color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth."
"org/Micro_AIs."

#. [objectives]
Expand Down Expand Up @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr ""
"Také si všimněte, že AI Ochrana jednotky jsou naprogramovaná jako Micro AI. "
"Micro AI může být jednoduše přidáno a adaptováno podle potřeb tažení za "
"použití WML a tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na <span "
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth.org/"
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth.org/"
"Micro_AIs."

#. [option]
Expand Down Expand Up @@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Micro AI můžete velmi jednoduše přidat a upravit podle potřeb tažení pomocí "
"WML a tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na <span "
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth.org/"
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth.org/"
"Micro_AIs."

#. [test]: id=micro_ai_test
Expand Down Expand Up @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr ""
"Také si všimněte, že zvířecí AI jsou naprogramovaná jako Micro AI. Micro AI "
"může být jednoduše přidáno a adaptováno podle potřeb tažení za použití WML a "
"tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na <span "
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth.org/"
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth.org/"
"Micro_AIs."

#. [objectives]
Expand Down Expand Up @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr ""
"Také si všimněte, že zvířecí AI jsou naprogramovaná jako Micro AI. Micro AI "
"může být jednoduše přidáno a adaptováno podle potřeb tažení za použití WML a "
"tagu [micro_ai]. Pro další informace se podívejte na <span "
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na http://wiki.wesnoth.org/"
"color='#00A000'>wiki stránku Micro AI</span> na https://wiki.wesnoth.org/"
"Micro_AIs."

#. [option]
Expand Down
12 changes: 0 additions & 12 deletions po/wesnoth-aoi/cs.po
Expand Up @@ -651,12 +651,6 @@ msgstr "(<i>kašle</i>) Budu čekat... mezi mrtvými..."

#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:222
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The orcish chieftain finally fell, overcome by his wounds. The elves "
#| "found themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both "
#| "sides.There was no hale orc in sight, nor did any of the wounded beg "
#| "mercy. The elves took no prisoners."
msgid ""
"The orcish chieftain finally fell, overcome by his wounds. The elves found "
"themselves in a half-ruined camp littered with the bodies of both sides. "
Expand Down Expand Up @@ -709,10 +703,6 @@ msgstr ""

#. [message]: role=advisor
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:265
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "What about the loot lord? We found supplies worth over a hundred gold in "
#| "the camp."
msgid ""
"What about the loot, lord? We found supplies worth over a hundred gold in "
"the camp."
Expand Down Expand Up @@ -747,8 +737,6 @@ msgstr ""

#. [message]: role=advisor
#: data/campaigns/An_Orcish_Incursion/scenarios/03_Wasteland.cfg:320
#, fuzzy
#| msgid "We can’t carry on Lord, the men are too tired. We have to fall back."
msgid "We can’t carry on, lord, the men are too tired. We have to fall back."
msgstr ""
"Nemůžeme pokračovat, pane. Muži jsou příliš unaveni. Musíme se stáhnout."
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions po/wesnoth-dm/cs.po
Expand Up @@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle of Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:37 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-07 11:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Martin Hrubý (hrubymar10) <hrubymar10@gmail.com>\n"
"Language-Team: Český <hrubymar10@gmail.com>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"

#. [campaign]: id=Delfadors_Memoirs
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/_main.cfg:22
Expand Down Expand Up @@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "Za krále!"
#. [message]: speaker=Zorlan
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/15_Save_the_King.cfg:457
msgid "Argh! It can't be, beaten by these swine!"
msgstr ""
msgstr "Argh! To není možné, poražen těmito prasaty!"

#. [scenario]: id=16_Dark_Sky_Over_Weldyn
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/scenarios/16_Dark_Sky_Over_Weldyn.cfg:3
Expand Down Expand Up @@ -5209,7 +5209,7 @@ msgstr "Iliah-Malal"
#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:13
msgid "No! There is still more that I must do!"
msgstr ""
msgstr "Ne! Ještě jsou tu další věci, které musím udělat!"

#. [message]: speaker=Delfador
#: data/campaigns/Delfadors_Memoirs/utils/deaths.cfg:27
Expand Down
40 changes: 0 additions & 40 deletions po/wesnoth-help/cs.po
Expand Up @@ -995,46 +995,6 @@ msgstr "Severní země"

#. [topic]: id=northlands
#: data/core/encyclopedia/geography.cfg:114
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There is no government of the Northlands. Various groups of orcs, "
#| "dwarves, barbarian men and even elves populate the region. The northern "
#| "and eastern borders are not defined, the southern border is the "
#| "<ref>dst='great_river' text='Great River'</ref>, and the western border "
#| "is the <ref>dst='great_ocean' text='Great Ocean'</ref>.\n"
#| "\n"
#| "<header>text='Notable cities:'</header>\n"
#| " • Glamdrol: An Orcish tribal capital.\n"
#| " • Wesmere: The location of the Ka’lian — the Elvish Council.\n"
#| " • Dwarven Doors: A mixed human/dwarven town in the region of Knalga "
#| "in the southern Heart Mountains. A major trade center.\n"
#| " • Dallben and Delwyn: Human villages originally built by settlers who "
#| "crossed the Great River during Wesnoth’s Golden Age expansion. Now "
#| "abandoned. The forested area northeast of Elensefar, where these villages "
#| "were located, was named the Annuvin province by men but was known by the "
#| "elves as Wesmere.\n"
#| "\n"
#| "<header>text='Notable land features:'</header>\n"
#| " • Heart Mountains: A virtually impassable barrier between the river "
#| "country and the Northern Plains.\n"
#| " • Heartfangs: the particularly forbidding stretch of high peaks "
#| "southwest of Lake Vrug and north of the Forest of Wesmere. The most "
#| "inhospitable and dangerous portion of the Heart Mountains; only hermits, "
#| "madmen, and mages live there.\n"
#| " • Swamp of Dread: a very large bog located between the Heart "
#| "Mountains and the Great River. A notoriously dangerous place.\n"
#| " • Lake Vrug: A large mountain lake whose river carves the only "
#| "pathway through the Northern Mountains.\n"
#| " • Arkan-thoria: The river that comes out of Lake Vrug. This is the "
#| "elvish name; among humans it is called Longlier.\n"
#| " • River Listra: The south-running tributary of the Great River into "
#| "which the Arkan-thoria empties.\n"
#| " • Lintanir Forest: The southernmost portion of the Great Northern "
#| "Forest, a gigantic wood whose eastern and northern boundaries are known "
#| "only the elves. Their capitol, Elensiria, has only seldom been visited by "
#| "humans.\n"
#| " • Great River: The origin of this river is somewhere in the east of "
#| "the northern lands."
msgid ""
"There is no government of the Northlands. Various groups of orcs, dwarves, "
"barbarian men and even elves populate the region. The northern and eastern "
Expand Down
4 changes: 0 additions & 4 deletions po/wesnoth-httt/cs.po
Expand Up @@ -6968,10 +6968,6 @@ msgstr "Stůjte!"

#. [message]: speaker=Bona-Melodia
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne/scenarios/20b_Underground_Channels.cfg:251
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Milord Kalenz! My apologies. I mistook him for one of those foul "
#| "lizardmen. How came you to be traveling such paths?"
msgid ""
"Milord Kalenz! My apologies. I mistook you for one of those foul lizardmen. "
"How came you to be traveling such paths?"
Expand Down
45 changes: 3 additions & 42 deletions po/wesnoth-l/cs.po
Expand Up @@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-09 08:38 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 14:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 22:42+0200\n"
"Last-Translator: Martin Hrubý (hrubymar10) <hrubymar10@gmail.com>\n"
"Language-Team: Český <hrubymar10@gmail.com>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"

#. [campaign]: id=Liberty
#: data/campaigns/Liberty/_main.cfg:10 data/campaigns/Liberty/_main.cfg:11
Expand Down Expand Up @@ -555,12 +555,6 @@ msgstr "Králem Wesnothu je Garard. Žádná královna nám nevládne."

#. [message]: speaker=Tarwen
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:145
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Insolent peasants, you will kneel before your betters! Asheviere is the "
#| "queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not "
#| "bandy words with you. Your magistrate will be coming with us, and we do "
#| "not care if it is dead or alive."
msgid ""
"Insolent peasants, you will kneel before your betters! Asheviere is the "
"Queen of Wesnoth. The King fell three weeks ago at Abez. I shall not bandy "
Expand Down Expand Up @@ -652,10 +646,6 @@ msgstr "Ó, ne! Trvalo nám to příliš dlouho. Přivolali si posily..."

#. [message]: speaker=narrator
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/02_Civil_Disobedience.cfg:350
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "They would be remembered only traitors rightly put down by the Queen’s "
#| "lances. And in the dark years to come, woe betide any who questioned it."
msgid ""
"They would be remembered only as traitors rightly put down by the Queen’s "
"lances. And in the dark years to come, woe betide any who questioned it."
Expand Down Expand Up @@ -816,10 +806,6 @@ msgstr ""

#. [message]: speaker=Relana
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/03_A_Strategy_Of_Hope.cfg:220
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "I think they are, old friend. And that rank smell on the wind tells "
#| "another tale; saurians approach. To arms!"
msgid ""
"I think they are, old friend. And that rank smell on the wind tells another "
"tale: saurians approach. To arms!"
Expand Down Expand Up @@ -1448,12 +1434,6 @@ msgstr ""

#. [message]: speaker=Helicrom
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/06_The_Grey_Woods.cfg:243
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Carcyn is always foggy as of late because these woods have recently "
#| "become home to a lich and two of its underling necromancers. Our "
#| "experiments may have actually aroused it from sleep... We’re not exactly "
#| "sure."
msgid ""
"Carcyn is always foggy as of late because these woods have recently become "
"home to a lich and two of its underling necromancers. Our experiments may "
Expand Down Expand Up @@ -2073,17 +2053,12 @@ msgstr "Jak to víš?"

#. [message]: speaker=Baldras
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/08_Glory.cfg:402
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "When I was a boy, my father — your grandfather — brought your dad and me "
#| "to live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up "
#| "around here, and we learned many things."
msgid ""
"When I was a boy, my father — your grandfather — brought your mother and me "
"to live in Aldril after orcs massacred many in our village. We grew up "
"around here, and we learned many things."
msgstr ""
"Když jsem byl chlapec, můj otec - tvůj dědeček - přivedl tvého otce a mne, "
"Když jsem byl chlapec, můj otec - tvůj dědeček - přivedl tvou matku a mne, "
"abychom žili v Aldrilu, poté co skřeti zmasakrovali skoro celou naši "
"vesnici. Vyrostli jsme tady v okolí a naučili jsme se mnoho věcí."

Expand Down Expand Up @@ -2380,12 +2355,6 @@ msgstr ""

#. [part]
#: data/campaigns/Liberty/scenarios/09_Epilogue.cfg:20
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The Elense riders routed the orcish army, small as it was, and sent them "
#| "back across the Great River. They then scattered to the countryside and "
#| "were not heard from again. Baldras thought this odd behavior when he "
#| "heard about it."
msgid ""
"The Elense riders routed the orcish army, small as it was, and sent them "
"back across the Great River. They then scattered to the countryside and were "
Expand Down Expand Up @@ -2527,14 +2496,6 @@ msgstr "Potulný mág"

#. [unit_type]: id=Rogue Mage, race=human
#: data/campaigns/Liberty/units/Rogue_Mage.cfg:17
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Some mages are thrown out of the mage’s guild for attempting to practice "
#| "forbidden arts. Now completely outside the law, these rogue mages do "
#| "whatever necessary to support their study of black magic. Although not as "
#| "skilled as mages with more formal training, their magic can be quite "
#| "lethal, while their banditry has resulted in moderate skill with the "
#| "short sword."
msgid ""
"Some mages are thrown out of the mages’ guild for attempting to practice "
"forbidden arts. Now completely outside the law, these rogue mages do "
Expand Down

0 comments on commit dcd65d7

Please sign in to comment.