Skip to content

5-й релиз перевода модов под MC 1.20.x

Compare
Choose a tag to compare
@RushanM RushanM released this 11 Jun 14:34

Добавлены переводы модов

Остальные изменения

  • Улучшено множество переводов.
  • Продолжены переводы множества модов.
  • Начаты переводы ещё нескольких модов.
  • AppleSkin и Dark Mode Everywhere переведены на белорусский (спасибо @RedmanEXE).
  • В рамках новой возможности мода Mod Menu по локализации названий модов русификатор переводит названия некоторых модов на русский. Вы можете отключить это в настройках Mod Menu.
  • Удалены коды цвета из описаний наборов ресурсов модов, которые ранее использовались для изменения цвета текста с серого на светло-серый. Тогда это было сделано в попытке придать описаниям цвет, аналогичный цвету встроенных наборов, но идея не получила поддержки вышестоящих лиц.
  • Русификатор теперь придерживается перевода слова mod как «мод», так как именно это слово используется на сайте Minecraft. Пока вариант «модификация» не будет утверждён на проекте Minecraft Launcher в Crowdin, он не вернётся в русификатор в качестве основного.

Примечание

Некоторые, кто особенно хорошо следит за прогрессом проекта, могли знать, что я намеревался перевести на русский моды Enigmatic Legacy и Mana and Artifice, а также наконец-то сделать интеграцию Respackopts. К сожалению, работа над всем этим занимает очень много времени и тормозила выпуск этой редакции. Я сделал некоторый прогресс по ним, но решил приостановить работу, так как решил, что редакция становится слишком большой, и вы не можете оценить её из-за того, что я её так долго делаю. Поэтому я выпускаю эту редакцию раньше, чем закончил над ними работу. Вот такие пироги.

Всем спасибо за ваши отзывы и оценки. Отдельно хотел бы поблагодарить переводчиков с Crowdin, что помогали мне корректировать моё направление в переводах. Я постараюсь и впредь продолжать разрушать языковой барьер.
Хорошего всем лета!