Skip to content

[lex.charset] Extract universal-character-name grammar to new subclause #7067

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
Oct 16, 2024

Conversation

AlisdairM
Copy link
Contributor

The grammar for universal-character-name is oddly sandwiched into the middle of the subcluase talking about the different character sets used by the standard. To improve the flow, extract that grammar into its own subclause.

In the extraction, I make two other clarifying changes. First, describe this new subclause as 'a way to name any element of the of the tranlation character set using just the basic character set' rather than simply 'a way to name other characters'. Secondly, remove the 'one of' in the grammar where there is only one option to choose.

Copy link
Member

@jensmaurer jensmaurer left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I'm not yet sure whether we'll squash some of this when merging, but please fix the commit description "Introduced parent [lax.char] clause for character sets and UCNs".
Make it imperative mood ("Introduce") and fix typo "lax" in section label.

@AlisdairM
Copy link
Contributor Author

Squashed all three commits into one, and update the commit message as requested.

@jensmaurer
Copy link
Member

The commit message still says [lax.char]. Note the laxative there.

@jensmaurer
Copy link
Member

@tkoeppe, I think this is reasonable and should go in. Feel free to fix the commit message when merging.

…nd UCNs

The grammar for universal-character-name is oddly sandwiched into the
middle of the subcluase talking about the different character sets used
by the standard.  To improve the flow, extract that grammar into its own
subclause.

In the extraction, I make three other clarifying changes.  First, describe
this new subclause as 'a way to name any element of the of the translation
character set using just the basic character set' rather than simply
'a way to name other characters'. Then, merge the sentence on where universal
characters are prohibited into the new intro sentence describing universal
characters, to make clear that there is no contradiction between nominating
a character, and how that character can be used. Finally, remove the 'one of'
in the grammar where there is only one option to choose.
@AlisdairM
Copy link
Contributor Author

Sorry, force-pushed a fix to the commit message; no other changes

@jensmaurer
Copy link
Member

@tkoeppe , ping?

@tkoeppe
Copy link
Contributor

tkoeppe commented Oct 16, 2024

@jensmaurer Are you OK with striking the "one of" from the grammar?

@jensmaurer
Copy link
Member

@tkoeppe , yes. "One of any member..." makes no sense.

@tkoeppe tkoeppe merged commit 6338d95 into cplusplus:main Oct 16, 2024
2 checks passed
@AlisdairM AlisdairM deleted the lex_universal_char branch October 16, 2024 13:09
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants