@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
4
4
"Project-Id-Version : SQL parser 5\n "
5
5
"Report-Msgid-Bugs-To : translators@phpmyadmin.net\n "
6
6
"POT-Creation-Date : 2020-03-20 21:01+0100\n "
7
- "PO-Revision-Date : 2019 -10-06 06:56 +0000\n "
8
- "Last-Translator : Yoonseo Kim <yyumz6961 @gmail.com>\n "
9
- "Language-Team : Korean <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql- "
10
- "parser/ko/>\n "
7
+ "PO-Revision-Date : 2020 -10-18 08:26 +0000\n "
8
+ "Last-Translator : dong heonhui <spamhunhee @gmail.com>\n "
9
+ "Language-Team : Korean <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/ "
10
+ "sql- parser/ko/>\n "
11
11
"Language : ko\n "
12
12
"MIME-Version : 1.0\n "
13
13
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
14
14
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15
15
"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
16
- "X-Generator : Weblate 3.9 -dev\n "
16
+ "X-Generator : Weblate 4.3.1 -dev\n "
17
17
18
18
#: src/Component.php:41 src/Component.php:61
19
19
msgid "Not implemented yet."
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr "새로운 문장이 발견되었지만, 이전 문장과의 구분기호
26
26
27
27
#: src/Components/AlterOperation.php:290
28
28
msgid "Missing comma before start of a new alter operation."
29
- msgstr ""
29
+ msgstr "새 alter operation 시작 전에 쉼표가 누락되었습니다. "
30
30
31
31
#: src/Components/AlterOperation.php:302
32
32
msgid "Unrecognized alter operation."
33
- msgstr "인식되지 않은 ALTER 작업입니다."
33
+ msgstr "인식되지 않은 alter 작업입니다."
34
34
35
35
#: src/Components/Array2d.php:86
36
36
#, php-format
@@ -64,64 +64,58 @@ msgstr "예상되지 않은 키워드입니다."
64
64
65
65
#: src/Components/CaseExpression.php:200
66
66
msgid "Unexpected end of CASE expression"
67
- msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료 "
67
+ msgstr "예기치 못한 CASE 표현식의 끝 "
68
68
69
69
#: src/Components/CaseExpression.php:225
70
- #, fuzzy
71
- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
72
70
msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
73
- msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료 "
71
+ msgstr "CASE 표현식의 잠재적 중복 별명입니다. "
74
72
75
73
#: src/Components/CaseExpression.php:236
76
74
msgid "An alias expected after AS but got "
77
- msgstr ""
75
+ msgstr "AS뒤에 별명이 필요합니다. : "
78
76
79
77
#: src/Components/CaseExpression.php:248 src/Components/Expression.php:353
80
78
#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
81
79
msgid "An alias was previously found."
82
80
msgstr "가명(별칭) 이전에 발견되었습니다."
83
81
84
82
#: src/Components/CaseExpression.php:262
85
- #, fuzzy
86
- #| msgid "An alias was expected."
87
83
msgid "An alias was expected after AS."
88
- msgstr "가명(별칭)이 예상됩니다 ."
84
+ msgstr "AS뒤에 별명이 필요합니다 ."
89
85
90
86
#: src/Components/CreateDefinition.php:252
91
87
msgid ""
92
88
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
93
89
"name without backquotes."
94
- msgstr ""
95
- "상징적인 이름이 예상되었습니다! 예약어는 큰 따옴표 없이 열 이름으로 사용될 "
96
- "수 없습니다."
90
+ msgstr "심볼 이름이 필요합니다! 예약어는 역따옴표 없이 열 이름으로 사용될 수 없습니다."
97
91
98
92
#: src/Components/CreateDefinition.php:266
99
93
msgid "A symbol name was expected!"
100
- msgstr "심볼 이름이 예상되었습니다 !"
94
+ msgstr "심볼 이름이 필요합니다 !"
101
95
102
96
#: src/Components/CreateDefinition.php:301
103
97
msgid "A comma or a closing bracket was expected."
104
- msgstr "쉼표 또는 닫는 괄호가 예상됩니다 ."
98
+ msgstr "쉼표 또는 닫는 대괄호가 필요합니다 ."
105
99
106
100
#: src/Components/CreateDefinition.php:317
107
101
msgid "A closing bracket was expected."
108
- msgstr "닫는 괄호가 예상됩니다 ."
102
+ msgstr "닫는 괄호가 필요합니다 ."
109
103
110
104
#: src/Components/DataType.php:130
111
105
msgid "Unrecognized data type."
112
106
msgstr "인식할 수 없는 데이터 형식입니다."
113
107
114
108
#: src/Components/ExpressionArray.php:101
115
109
msgid "An expression was expected."
116
- msgstr "식이 예상되었습니다 ."
110
+ msgstr "식이 필요합니다 ."
117
111
118
112
#: src/Components/Expression.php:258 src/Components/Expression.php:420
119
113
msgid "An alias was expected."
120
- msgstr "가명(별칭)이 예상됩니다 ."
114
+ msgstr "별명이 필요합니다 ."
121
115
122
116
#: src/Components/Expression.php:387
123
117
msgid "Unexpected dot."
124
- msgstr "예상되지 않은 점(.)입니다."
118
+ msgstr "예기치 못한 점(.)입니다."
125
119
126
120
#: src/Components/IndexHint.php:137 src/Components/IndexHint.php:166
127
121
#: src/Components/LockExpression.php:159 src/Components/SetOperation.php:138
@@ -135,23 +129,19 @@ msgstr "예상되지 않은 점(.)입니다."
135
129
#: src/Statements/PurgeStatement.php:139
136
130
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:192
137
131
msgid "Unexpected token."
138
- msgstr "예상치 못한 표현(토큰)입니다 ."
132
+ msgstr "예기치 못한 토큰입니다 ."
139
133
140
134
#: src/Components/Limit.php:80 src/Components/Limit.php:108
141
135
msgid "An offset was expected."
142
- msgstr "오프셋이 예상되었습니다 ."
136
+ msgstr "오프셋이 필요합니다 ."
143
137
144
138
#: src/Components/LockExpression.php:91
145
- #, fuzzy
146
- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
147
139
msgid "Unexpected end of LOCK expression."
148
- msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료 "
140
+ msgstr "LOCK 표현식이 예기치 않게 끝났습니다. "
149
141
150
142
#: src/Components/LockExpression.php:199
151
- #, fuzzy
152
- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
153
143
msgid "Unexpected end of Lock expression."
154
- msgstr "예상되지 않은 CASE 문의 종료 "
144
+ msgstr "Lock 표현식이 예기치 않게 끝났습니다. "
155
145
156
146
#: src/Components/OptionsArray.php:145
157
147
#, php-format
@@ -160,19 +150,19 @@ msgstr "이 옵션은 \"%1$s\"와(과) 충돌합니다."
160
150
161
151
#: src/Components/RenameOperation.php:105
162
152
msgid "The old name of the table was expected."
163
- msgstr "테이블의 이전 이름이 예상되었습니다 ."
153
+ msgstr "테이블의 이전 이름이 팔요합니다 ."
164
154
165
155
#: src/Components/RenameOperation.php:116
166
156
msgid "Keyword \" TO\" was expected."
167
- msgstr "키워드 \" TO\" 가 예상되었습니다 ."
157
+ msgstr "키워드 \" TO\" 가 팔요합니다 ."
168
158
169
159
#: src/Components/RenameOperation.php:132
170
160
msgid "The new name of the table was expected."
171
- msgstr "테이블의 새로운 이름이 예상되었습니다 ."
161
+ msgstr "테이블의 새로운 이름이 팔요합니다 ."
172
162
173
163
#: src/Components/RenameOperation.php:151
174
164
msgid "A rename operation was expected."
175
- msgstr "이름 바꾸기 작업이 예상되었습니다 ."
165
+ msgstr "이름 바꾸기 작업이 필요합니다 ."
176
166
177
167
#: src/Components/SetOperation.php:121
178
168
msgid "Missing expression."
@@ -193,15 +183,15 @@ msgstr "구분기호가 필요합니다."
193
183
#: src/Lexer.php:909
194
184
#, php-format
195
185
msgid "Ending quote %1$s was expected."
196
- msgstr "종료 견적 %1$s 가 예상됩니다 ."
186
+ msgstr "닫는 따옴표 %1$s 가 팔요합니다 ."
197
187
198
188
#: src/Lexer.php:955
199
189
msgid "Variable name was expected."
200
190
msgstr "변수명이 필요합니다."
201
191
202
192
#: src/Parser.php:451
203
193
msgid "Unexpected beginning of statement."
204
- msgstr "예상치 못한 명령문의 시작입니다 ."
194
+ msgstr "명령문이 예기치 않게 시작되었습니다 ."
205
195
206
196
#: src/Parser.php:476
207
197
msgid "Unrecognized statement type."
@@ -225,39 +215,35 @@ msgstr "명령문 끝에 있는 키워드."
225
215
226
216
#: src/Statement.php:551
227
217
msgid "Unexpected ordering of clauses."
228
- msgstr "예기치 못한 문장(절) 순서 ."
218
+ msgstr "예기치 못한 문장(절) 순서입니다 ."
229
219
230
220
#: src/Statements/CreateStatement.php:492
231
221
msgid "The name of the entity was expected."
232
- msgstr "개체의 이름으로 예상됩니다 ."
222
+ msgstr "개체 이름이 필요합니다 ."
233
223
234
224
#: src/Statements/CreateStatement.php:542
235
225
msgid "A table name was expected."
236
- msgstr "테이블 이름으로 예상됩니다 ."
226
+ msgstr "테이블 이름이 필요합니다 ."
237
227
238
228
#: src/Statements/CreateStatement.php:550
239
229
msgid "At least one column definition was expected."
240
- msgstr "최소한 하나의 열 정의가 예상됩니다 ."
230
+ msgstr "최소 하나의 열 정의가 필요합니다 ."
241
231
242
232
#: src/Statements/CreateStatement.php:665
243
233
msgid "A \" RETURNS\" keyword was expected."
244
234
msgstr "\" RETURNS\" 키워드가 필요합니다."
245
235
246
236
#: src/Statements/DeleteStatement.php:337
247
237
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
248
- msgstr "이 유형의 문장(절)은 다중테이블 쿼리에서 유효하지 않습니다."
238
+ msgstr "이 유형의 문장(절)은 다중테이블 요청에서 유효하지 않습니다."
249
239
250
240
#: src/Statements/LockStatement.php:116
251
- #, fuzzy
252
- #| msgid "Unexpected beginning of statement."
253
241
msgid "Unexpected end of LOCK statement."
254
- msgstr "예상치 못한 명령문의 시작입니다 ."
242
+ msgstr "LOCK 표현식이 예기치 않게 끝났습니다 ."
255
243
256
244
#: src/Statements/PurgeStatement.php:136
257
- #, fuzzy
258
- #| msgid "Unexpected keyword."
259
245
msgid "Unexpected keyword"
260
- msgstr "예상되지 않은 키워드입니다. "
246
+ msgstr "예상치 못한 키워드 "
261
247
262
248
#~ msgid "error #1"
263
249
#~ msgstr "오류 #1"
0 commit comments