R reference card(Chinese version)
Switch branches/tags
Nothing to show
Clone or download
Fetching latest commit…
Cannot retrieve the latest commit at this time.
Permalink
Type Name Latest commit message Commit time
Failed to load latest commit information.
font
.gitignore
R-refcard.pdf
R-refcard.tex
README.md
pch_symbol.pdf

README.md

R reference card(中文版本)

原文档由 Tom Short 撰写

你可以在 www.Rpad.org 上得到他更新的最新文档。

中文版本文档已获得 Tom Short 的翻译许可,结构上同原版类似,局部(随手)添加了若干常用命令。

编译环境的说明

英文版的文件使用 pdflatex,我已经改成更适用于中文的 xelatex 编译。

字体使用了 Google 开源非常漂亮的 Noto Sans。 为了大家方便使用,我把 Noto Sans 的 ttf 字体也放到了这个项目中,可以在 font 目录下找到, 编译的效果直接看 pdf 文件。

写在十一年后

这篇文档最初翻译在 2006 年 9 月 22 日,那个年代 LaTeX 没有现在这么智能,中文和英文的混排极为难看(只有 CTeX 和 CJK 两种解决方案)。仔细阅读文件你会发现一个奇怪的现象,~ 的使用率非常高,其原因就是中文和英文在一起需要有半个字符的分割,而当时只有这种解决办法。这篇文档涉及大量的中英文混排,其中的痛苦看官们可以想象。

从 R 的大环境上说,06年那会儿国内资源也非常少,可用的函数主要集中在基础包和推荐包中。 虽然当时已经完爆 SAS、SPSS 这些商业软件,但现在看来很多函数既不快捷也不优雅。

这几年的 R 不论是生态还是应用技术和以前相比都要强悍太多,如果后续有人完善这份桌面小手册的话,有以下建议:

  • 增加 data.table 的使用介绍,该扩展包在数据预处理上极为方便
  • 增加 magrittr 这类的管道操作的函数包
  • 增加 ggplot2 的介绍,替换R的原生绘图部分

如果还有篇幅的话:

  • 增加常用包的简单介绍和指引,比如 xgboost, shiny, knitr等
  • 增加 Web Service 的介绍,如 httpuv、fiery等
  • 增加常用资源的链接