-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 13
Open
Labels
enhancementNew feature or requestNew feature or requesthelp wantedExtra attention is neededExtra attention is neededquestionFurther information is requestedFurther information is requested
Description
I am proposing this topic in English because I believe it will be of greater interest to people who do not speak Japanese.
The current website generator was developed for the Japanese localization project, but it could also be used for generating offline documentation or launching translation projects for other languages. However, to use it in these ways, you need to revert translated documents back to English and replace hardcoded metadata and Japanese text in the SSG, which is cumbersome.
Therefore, it would be helpful to modify the website SSG to be more generic and easily distributable.
Progress
- refactor: use metadata constants for absolute URLs in website #266
- chore: support configuration for deployment to custom base path #271
- refactor: move translations to singlefile #272
- docs: rewrite typst-docs-web README in English #275
- docs: translate SSG documentation comments to English #283
- feat: add translation switcher to website #284
- fix: correct the redirection to the official docs in SymbolsTemplate #294
- feat: add translation status display switcher #298
- chore: add metadata JSON file for website configuration #303
- chore: move SSG root to subdirectory for repository separation #307
YDX-2147483647, gomazarashi and Its-Just-Nans
Metadata
Metadata
Assignees
Labels
enhancementNew feature or requestNew feature or requesthelp wantedExtra attention is neededExtra attention is neededquestionFurther information is requestedFurther information is requested