New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

update wesnoth-lib/fr.po #878

Closed
wants to merge 1 commit into
base: master
from

Conversation

Projects
None yet
5 participants
@kannebankai

kannebankai commented Nov 25, 2016

I added, upgraded and changed some french translation since some were missing, outdated, false or "bad"
I checked from line 1 to 3844

update wesnoth-lib/fr.po
I added, upgraded and changed some french translation since some were missing, outdated, false or "bad"
I checked from line 1 to 3844
@Wedge009

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@Wedge009

Wedge009 Nov 25, 2016

Member

Thanks for your contribution. I'd also like to see the French translation updated. Have you seen the French translation notes on wesnoth.org?

Member

Wedge009 commented Nov 25, 2016

Thanks for your contribution. I'd also like to see the French translation updated. Have you seen the French translation notes on wesnoth.org?

@kannebankai

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@kannebankai

kannebankai Nov 25, 2016

kannebankai commented Nov 25, 2016

@Wedge009

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@Wedge009

Wedge009 Nov 25, 2016

Member

It's possible that none of the French translators are active any more. I don't know much about the translation community but if that's the case maybe you could co-ordinate with @ivanovic and volunteer to take over maintenance of the French translation.

The last French update I see is from August 2015.

Member

Wedge009 commented Nov 25, 2016

It's possible that none of the French translators are active any more. I don't know much about the translation community but if that's the case maybe you could co-ordinate with @ivanovic and volunteer to take over maintenance of the French translation.

The last French update I see is from August 2015.

@CelticMinstrel

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@CelticMinstrel

CelticMinstrel Nov 25, 2016

Member

Some of these changes make me wonder if it's clear over whether the Wesnoth translation is fr_FR or fr_CA, as I know they have quite a few vocabulary differences (though I'm not well-versed in specifically what those differences are). Probably none of your changes are actually relevant to this difference, mind you (I started wondering when I saw sol -> plancher, but base on Wiktionary it looks like that's really just choosing a more accurate word for the context).

Member

CelticMinstrel commented Nov 25, 2016

Some of these changes make me wonder if it's clear over whether the Wesnoth translation is fr_FR or fr_CA, as I know they have quite a few vocabulary differences (though I'm not well-versed in specifically what those differences are). Probably none of your changes are actually relevant to this difference, mind you (I started wondering when I saw sol -> plancher, but base on Wiktionary it looks like that's really just choosing a more accurate word for the context).

@kannebankai

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@kannebankai

kannebankai Nov 25, 2016

kannebankai commented Nov 25, 2016

@Wedge009 Wedge009 referenced this pull request Nov 28, 2016

Closed

Update fr.po #883

@CelticMinstrel

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@CelticMinstrel

CelticMinstrel Dec 11, 2016

Member

Just checking, did you read this page? https://wiki.wesnoth.org/FrenchTranslation

Also, looking at that page, if you tried to subscribe to "wesnoth-resquest@ml.free.fr" then it's no wonder it didn't work, as you have an extra S in that email.

Member

CelticMinstrel commented Dec 11, 2016

Just checking, did you read this page? https://wiki.wesnoth.org/FrenchTranslation

Also, looking at that page, if you tried to subscribe to "wesnoth-resquest@ml.free.fr" then it's no wonder it didn't work, as you have an extra S in that email.

@kannebankai

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@kannebankai

kannebankai Dec 20, 2016

Yes I read this page and I tried to subscribe to this mail list but what do you mean by there is an extra s in that mail ?

kannebankai commented Dec 20, 2016

Yes I read this page and I tried to subscribe to this mail list but what do you mean by there is an extra s in that mail ?

@AI0867

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@AI0867

AI0867 Dec 20, 2016

Member

That you tried to subscribe by sending an email to 'wesnoth-resquest' rather than 'wesnoth-request'.

Member

AI0867 commented Dec 20, 2016

That you tried to subscribe by sending an email to 'wesnoth-resquest' rather than 'wesnoth-request'.

@kannebankai

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@kannebankai

kannebankai Dec 20, 2016

Oh yes I see I sent a mail to the right address and I'm subscribed now ty

kannebankai commented Dec 20, 2016

Oh yes I see I sent a mail to the right address and I'm subscribed now ty

@CelticMinstrel

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@CelticMinstrel

CelticMinstrel Mar 18, 2017

Member

So what's the status on this? Is the French translation maintainer still missing? I'd really like to see all these French updates merged soon.

If the maintainer listed on the wiki page continues to respond, we may need to appoint a new French translation maintainer; preferably someone willing to check others' work.

CC @FckanneBankai, @benoitbrb

Member

CelticMinstrel commented Mar 18, 2017

So what's the status on this? Is the French translation maintainer still missing? I'd really like to see all these French updates merged soon.

If the maintainer listed on the wiki page continues to respond, we may need to appoint a new French translation maintainer; preferably someone willing to check others' work.

CC @FckanneBankai, @benoitbrb

@kannebankai

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@kannebankai

kannebankai Mar 19, 2017

kannebankai commented Mar 19, 2017

@Wedge009

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@Wedge009

Wedge009 Mar 19, 2017

Member

If you would be willing to handle French translations - at least until and unless the original maintainers return to their post - I think that would be helpful for everyone. But up to you, of course.

Member

Wedge009 commented Mar 19, 2017

If you would be willing to handle French translations - at least until and unless the original maintainers return to their post - I think that would be helpful for everyone. But up to you, of course.

@kannebankai

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@kannebankai

kannebankai Mar 19, 2017

kannebankai commented Mar 19, 2017

@kannebankai

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@kannebankai

kannebankai Mar 28, 2017

kannebankai commented Mar 28, 2017

@CelticMinstrel

This comment has been minimized.

Show comment
Hide comment
@CelticMinstrel

CelticMinstrel Mar 28, 2017

Member

Instructions for translation maintainers are here.

Basically:

  1. Take this PR, as well as #883 and #877.
  2. Check them (proofread, run spellcheck, etc).
  3. Combine them together.
  4. Zip up the fr.po files and email them to Ivanovic.

If you're taking over as translation maintainer you should probably also update the list here so that other French translators know to send their work to you instead of opening a PR here.

Member

CelticMinstrel commented Mar 28, 2017

Instructions for translation maintainers are here.

Basically:

  1. Take this PR, as well as #883 and #877.
  2. Check them (proofread, run spellcheck, etc).
  3. Combine them together.
  4. Zip up the fr.po files and email them to Ivanovic.

If you're taking over as translation maintainer you should probably also update the list here so that other French translators know to send their work to you instead of opening a PR here.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment