Skip to content

Commit

Permalink
qt: Update translations pre-rc1
Browse files Browse the repository at this point in the history
Tree-SHA512: 6c695a4a8adc51b72660f012f27548380d44e7b11e10cfa656ef70b0c5412981036a2694f7103821c8eb0148c50b94c69ce5271ed467ae6783a591192a76abdd
  • Loading branch information
laanwj committed Apr 10, 2020
1 parent cd0c998 commit cd1f5bf
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 233 additions and 61 deletions.
8 changes: 8 additions & 0 deletions src/qt/locale/bitcoin_el.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1773,6 +1773,14 @@
<source>Synced Blocks</source>
<translation>Συγχρονισμένα Μπλοκς</translation>
</message>
<message>
<source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source>
<translation>Το χαρτογραφημένο Αυτόνομο Σύστημα που χρησιμοποιείται για τη διαφοροποίηση της επιλογής ομοτίμων.</translation>
</message>
<message>
<source>Mapped AS</source>
<translation>Χαρτογραφημένο ως</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent χρήστη</translation>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions src/qt/locale/bitcoin_en.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -990,7 +990,7 @@
<context>
<name>CreateWalletActivity</name>
<message>
<location filename="../walletcontroller.cpp" line="+209"/>
<location filename="../walletcontroller.cpp" line="+217"/>
<source>Creating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -4115,7 +4115,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of &quot;100 satos
<context>
<name>WalletController</name>
<message>
<location filename="../walletcontroller.cpp" line="-211"/>
<location filename="../walletcontroller.cpp" line="-219"/>
<source>Close wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Expand Down
74 changes: 39 additions & 35 deletions src/qt/locale/bitcoin_es.ts

Large diffs are not rendered by default.

8 changes: 8 additions & 0 deletions src/qt/locale/bitcoin_fr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1788,6 +1788,14 @@
<source>Synced Blocks</source>
<translation>Blocs synchronisés</translation>
</message>
<message>
<source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source>
<translation>Le système autonome mappé utilisé pour diversifier la sélection des pairs.</translation>
</message>
<message>
<source>Mapped AS</source>
<translation>SA mappé</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>Agent utilisateur</translation>
Expand Down
60 changes: 36 additions & 24 deletions src/qt/locale/bitcoin_hi.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,35 +3,35 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation>पते या लेबल को संपादित करने के लिए दाहिना-क्लिक करें</translation>
<translation>एड्रेस या लेबल को बदलने के लिए राइट-क्लिक करें </translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>एक नया पता बनाएं</translation>
<translation>नया एड्रेस बनाएं</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>नया</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>चुनिन्दा पते को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कापी करे !</translation>
<translation>चुने हुए एड्रेस को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;कॉपी</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>सी&amp;लूज़</translation>
<translation>&amp;बंद करें</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>सूची से वर्तमान में चयनित पता हटाएं</translation>
<translation>चुने हुए एड्रेस को सूची से हटाएं</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation>ढूँदने के लिए कृपा करके पता या लेबल टाइप करे !</translation>
<translation>ढूंढने के लिए एड्रेस या लेबल दर्ज करें</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
Expand All @@ -43,70 +43,78 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;मिटाए !!</translation>
<translation>&amp;मिटाए</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>सिक्कों को भेजने के लिए पता चुनें</translation>
<translation>कॉइन भेजने के लिए एड्रेस चुनें</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>सिक्कों को प्राप्त करने के लिए पता चुनें</translation>
<translation>कॉइन प्राप्त करने के लिए एड्रेस चुनें </translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>&amp;चुनें</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation>सभी पते भेज रहा है</translation>
<translation>एड्रेस भेजे जा रहें हैं</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation>पतों को प्राप्त कर रहा है</translation>
<translation>एड्रेस प्राप्त किए जा रहें हैं</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>ये भुगतान भेजने के लिए ये आपके बिटकॉइन पते हैं। हमेशा सिक्के भेजने से पहले राशि और प्राप्तकर्ता पते की जांच करें।</translation>
<translation>भुगतान करने के लिए ये आपके बिटकॉइन एड्रेस हैं। कॉइन भेजने से पहले राशि और गंतव्य एड्रेस की हमेशा जाँच करें </translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.</source>
<translation>भुगतान प्राप्त करने के लिए ये आपके बिटकॉइन एड्रेस हैं। नया एड्रेस बनाने के लिए रिसीव टैब में 'नया एड्रेस बनाएं' बटन का प्रयोग करें</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;पता कॉपी करें </translation>
<translation>&amp;एड्रेस कॉपी करें</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>प्रतिलिप करे और चिन्हित करें</translation>
<translation>कॉपी &amp;लेबल </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;संशोधित करें </translation>
<translation>&amp;बदलाव करें</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>निर्यात पता सूची</translation>
<translation>एड्रेस की सूची निर्यात करें</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>कोमा द्वारा अलग की गई फ़ाइल (* .csv)</translation>
<translation>कौमा सेपरेटेड फाइल (* .csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>निर्यात विफल रहा</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<translation>पता सूची को %1 में सहेजने का प्रयास करने में त्रुटि हुई। कृपया पुन: प्रयास करें।</translation>
<translation>एड्रेस की सूची को %1 में सहेजने का प्रयास करने में त्रुटि हुई। कृपया पुन: प्रयास करें।</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>परचा</translation>
<translation>लेबल</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>पता</translation>
<translation>एड्रेस</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
<translation>(लेबल नहीं है)</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -117,15 +125,19 @@
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
<translation>पासफ्रेज़ दर्ज करें</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation>नया पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
<translation>नया पासफ्रेज़</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>दोबारा नया पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
<translation>नया पासफ्रेज़ दोबारा दर्ज करें </translation>
</message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
<translation>पासफ्रेज़ उजागर करे</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions src/qt/locale/bitcoin_it.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1789,6 +1789,14 @@ Per specificare più URL separarli con una barra verticale "|".</translation>
<source>Synced Blocks</source>
<translation>Blocchi sincronizzati</translation>
</message>
<message>
<source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source>
<translation>Il Sistema Autonomo mappato utilizzato per diversificare la selezione dei peer.</translation>
</message>
<message>
<source>Mapped AS</source>
<translation>AS mappato</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit cd1f5bf

Please sign in to comment.