Skip to content
Gettext file checker.
Branch: master
Clone or download
Fetching latest commit…
Cannot retrieve the latest commit at this time.
Permalink
Type Name Latest commit message Commit time
Failed to load latest commit information.
msgcheck
tests
.gitignore
.travis.yml
ChangeLog.adoc
LICENSE.txt
README.adoc
requirements.txt
setup.py

README.adoc

msgcheck

Build Status

msgcheck performs various checks on gettext files (with extension ".po"):

  • compilation (with command msgfmt -c)

  • for each translation:

    • number of lines in translated strings

    • whitespace at beginning/end of strings

    • trailing whitespace at end of lines inside strings

    • punctuation at end of strings

    • spelling (messages and translations).

The script requires:

  • Python >= 2.7

  • gettext (for the command msgfmt, used to compile PO files)

  • the python module pyenchant if spelling is checked (with option -s).

Install

Install a released version from the Python package index with pip:

$ pip install msgcheck

Or you can install via source distribution:

$ python setup.py install

Usage

Syntax:

$ msgcheck [options] file.po [file.po...]

Options:

  • -h, --help: display help message and exit

  • -c, --no-compile: do not check compilation of file (with msgfmt -c)

  • -f, --fuzzy: check fuzzy strings

  • -n, --skip-noqa: do not check "noqa"-commented lines

  • -l, --no-lines: do not check number of lines

  • -p, --no-punct: do not check punctuation at end of strings

  • -s id|str, --spelling id|str: check spelling (id = source messages, str = translations)

  • -d <dicts>, --dicts <dicts>: comma-separated list of extra dictionaries to use (in addition to file language)

  • -P <file>, --pwl <file>: file(s) with personal list of words used when checking spelling (this option can be given multiple times)

  • -m, --only-misspelled: display only misspelled words (no error, line number and translation)

  • -w, --no-whitespace: do not check whitespace at beginning/end of strings

  • -W, --no-whitespace-eol: do not check whitespace at end of lines inside strings

  • -e, --extract: display all translations and exit (all checks except compilation are disabled in this mode)

  • -q, --quiet: quiet mode: only display number of errors

  • -v, --version: display version and exit

The environment variable MSGCHECK_OPTIONS can be set with some default options.

The script returns exit code 0 if all files checked are OK (0 errors or option --extract given) or it returns N: number of files with errors (N >= 1).

Example

$ msgcheck fr.po
======================================================================
/path/to/fr.po:242: [punct] end punctuation: ":" in translation, ":" not in string:
---
error
---
erreur:
======================================================================
/path/to/fr.po:262: [lines] number of lines: 1 in string, 2 in translation:
---
Message filters:
---
Filtres de
messages:
======================================================================
/path/to/fr.po:336: [whitespace] spaces at beginning: 0 in string, 1 in translation:
---
current value
---
 valeur courante
======================================================================
/path/to/fr.po: 3 errors (almost good!)

Copyright © 2009-2019 Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>

This file is part of msgcheck.

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see https://www.gnu.org/licenses/.

You can’t perform that action at this time.