Skip to content

Commit 61abebe

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent d0bfff0 commit 61abebe

File tree

3 files changed

+78
-9
lines changed

3 files changed

+78
-9
lines changed

library/functions.po

Lines changed: 51 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,7 +17,7 @@
1717
# Katyanna Moura <amelie.kn@gmail.com>, 2021
1818
# Vinicius Gubiani Ferreira <vini.g.fer@gmail.com>, 2021
1919
# João Porfirio, 2021
20-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
20+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
2121
#
2222
#, fuzzy
2323
msgid ""
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
2626
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2727
"POT-Creation-Date: 2022-12-30 14:13+0000\n"
2828
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:06+0000\n"
29-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
29+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
3030
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
3131
"teams/5390/pt_BR/)\n"
3232
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -551,6 +551,16 @@ msgid ""
551551
"you to drop into the debugger of choice. If :func:`sys.breakpointhook` is "
552552
"not accessible, this function will raise :exc:`RuntimeError`."
553553
msgstr ""
554+
"Esta função coloca você no depurador no local da chamada. Especificamente, "
555+
"ela chama :func:`sys.breakpointhook`, passando ``args`` e ``kws`` "
556+
"diretamente. Por padrão, ``sys.breakpointhook()`` chama :func:`pdb."
557+
"set_trace()` não esperando nenhum argumento. Neste caso, isso é puramente "
558+
"uma função de conveniência para você não precisar importar :mod:`pdb` "
559+
"explicitamente ou digitar mais código para entrar no depurador. Contudo, :"
560+
"func:`sys.breakpointhook` pode ser configurado para alguma outra função e :"
561+
"func:`breakpoint` irá automaticamente chamá-la, permitindo você ir para o "
562+
"depurador de sua escolha. Se :func:`sys.breakpointhook` não estiver "
563+
"acessível, esta função vai levantar :exc:`RuntimeError`."
554564

555565
#: ../../library/functions.rst:171
556566
msgid ""
@@ -760,6 +770,8 @@ msgid ""
760770
"Class methods can no longer wrap other :term:`descriptors <descriptor>` such "
761771
"as :func:`property`."
762772
msgstr ""
773+
"Métodos de classe não podem mais envolver outros :term:`descritores "
774+
"<descriptor>` tal como :func:`property`."
763775

764776
#: ../../library/functions.rst:288
765777
msgid ""
@@ -1005,6 +1017,11 @@ msgid ""
10051017
"example, ``delattr(x, 'foobar')`` is equivalent to ``del x.foobar``. *name* "
10061018
"need not be a Python identifier (see :func:`setattr`)."
10071019
msgstr ""
1020+
"Essa função está relacionada com :func:`setattr`. Os argumentos são um "
1021+
"objeto e uma string. A string deve ser o nome de um dos atributos do objeto. "
1022+
"A função remove o atributo indicado, desde que o objeto permita. Por "
1023+
"exemplo, ``delattr(x, 'foobar')`` é equivalente a ``del x.foobar``. *name* "
1024+
"não precisa ser um identificador Python (veja :func:`setattr`)."
10081025

10091026
#: ../../library/functions.rst:415
10101027
msgid ""
@@ -1325,6 +1342,10 @@ msgid ""
13251342
"length of the tuple must exactly match the number of free variables "
13261343
"referenced by the code object."
13271344
msgstr ""
1345+
"O argumento *closure* especifica um encerramento -- uma tupla de cellvars. "
1346+
"Só é válido quando o *objeto* é um objeto código contendo variáveis livres. "
1347+
"O comprimento da tupla deve corresponder exatamente ao número de variáveis "
1348+
"livres referenciadas pelo objeto código."
13281349

13291350
#: ../../library/functions.rst:607
13301351
msgid ""
@@ -1350,7 +1371,7 @@ msgstr ""
13501371

13511372
#: ../../library/functions.rst:618
13521373
msgid "Added the *closure* parameter."
1353-
msgstr ""
1374+
msgstr "Adicionado o parâmetro *closure*."
13541375

13551376
#: ../../library/functions.rst:624
13561377
msgid ""
@@ -1402,6 +1423,14 @@ msgid ""
14021423
"conform to the ``floatvalue`` production rule in the following grammar, "
14031424
"after leading and trailing whitespace characters are removed:"
14041425
msgstr ""
1426+
"Se o argumento for uma string, ele deve conter um número decimal, "
1427+
"opcionalmente precedido por um sinal e opcionalmente embutido em um espaço "
1428+
"em branco. O sinal opcional pode ser ``'+'`` ou ``'-'``; um sinal ``'+'`` "
1429+
"não tem efeito no valor produzido. O argumento também pode ser uma string "
1430+
"representando um NaN (não um número) ou infinito positivo ou negativo. Mais "
1431+
"precisamente, a entrada deve estar de acordo com a regra de produção "
1432+
"``floatvalue`` na seguinte gramática, depois que os espaços em branco "
1433+
"iniciais e finais forem removidos:"
14051434

14061435
#: ../../library/functions.rst:665
14071436
msgid ""
@@ -1410,6 +1439,10 @@ msgid ""
14101439
"\"Inf\", \"INFINITY\", and \"iNfINity\" are all acceptable spellings for "
14111440
"positive infinity."
14121441
msgstr ""
1442+
"Aqui ``digit`` é um dígito decimal Unicode (caractere na categoria geral "
1443+
"``Nd`` do Unicode). Caso isso não seja significativo, então, por exemplo, "
1444+
"\"inf\", \"Inf\", \"INFINITY\" e \"iNfINity\" são todas formas escritas "
1445+
"válidas para infinito positivo."
14131446

14141447
#: ../../library/functions.rst:670
14151448
msgid ""
@@ -1521,6 +1554,12 @@ msgid ""
15211554
"exist, *default* is returned if provided, otherwise :exc:`AttributeError` is "
15221555
"raised. *name* need not be a Python identifier (see :func:`setattr`)."
15231556
msgstr ""
1557+
"Devolve o valor do atributo *name* de *object*. *name* deve ser uma string. "
1558+
"Se a string é o nome de um dos atributos do objeto, o resultado é o valor de "
1559+
"tal atributo. Por exemplo, ``getattr(x, 'foobar')`` é equivalente a ``x."
1560+
"foobar``. Se o atributo não existir, *default* é devolvido se tiver sido "
1561+
"fornecido, caso contrário a exceção :exc:`AttributeError` é levantada. "
1562+
"*name* não precisa ser um identificador Python (veja :func:`setattr`)."
15241563

15251564
#: ../../library/functions.rst:757
15261565
msgid ""
@@ -1673,7 +1712,7 @@ msgstr ""
16731712

16741713
#: ../../library/functions.rst:852
16751714
msgid "This is the address of the object in memory."
1676-
msgstr ""
1715+
msgstr "Este é o endereço do objeto na memória."
16771716

16781717
#: ../../library/functions.rst:854
16791718
msgid ""
@@ -1802,7 +1841,7 @@ msgstr "Utiliza :meth:`__index__` caso :meth:`__int__` não seja definido."
18021841

18031842
#: ../../library/functions.rst:925
18041843
msgid "The delegation to :meth:`__trunc__` is deprecated."
1805-
msgstr ""
1844+
msgstr "A delegação de :meth:`__trunc__` foi descontinuada."
18061845

18071846
#: ../../library/functions.rst:928
18081847
msgid ""
@@ -1813,6 +1852,13 @@ msgid ""
18131852
"ref:`integer string conversion length limitation <int_max_str_digits>` "
18141853
"documentation."
18151854
msgstr ""
1855+
"Entradas de strings :class:`int` e representações de strings podem ser "
1856+
"limitadas para ajudar a evitar ataques de negação de serviço. Uma exceção :"
1857+
"exc:`ValueError` é levantada quando o limite é excedido durante a conversão "
1858+
"de uma string *x* em um :class:`int` ou quando a conversão de um :class:"
1859+
"`int` em uma string excede o limite. Consulte a documentação sobre :ref:"
1860+
"`limitação de comprimento de conversão de string em inteiro "
1861+
"<int_max_str_digits>`."
18161862

18171863
#: ../../library/functions.rst:938
18181864
msgid ""

library/pydoc.po

Lines changed: 21 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021
7+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
88
#
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1414
"POT-Creation-Date: 2022-12-30 14:13+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:12+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021\n"
16+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
1717
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
1818
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -148,6 +148,12 @@ msgid ""
148148
"preferred web browser. Specifying ``0`` as the port number will select an "
149149
"arbitrary unused port."
150150
msgstr ""
151+
"Você também pode usar :program:`pydoc` para iniciar um servidor HTTP na "
152+
"máquina local que servirá a documentação para os navegadores web "
153+
"visitantes. :program:`python -m pydoc -p 1234` irá iniciar um servidor HTTP "
154+
"na porta 1234, permitindo que você navegue pela documentação em ``http://"
155+
"localhost:1234/`` em seu navegador preferido. Especificar ``0`` como o "
156+
"número da porta irá selecionar uma porta não utilizada arbitrária."
151157

152158
#: ../../library/pydoc.rst:73
153159
msgid ""
@@ -157,6 +163,12 @@ msgid ""
157163
"host name that the server responds to. During development this is "
158164
"especially useful if you want to run pydoc from within a container."
159165
msgstr ""
166+
":program:`python -m pydoc -n <hostname>` irá iniciar o servidor ouvindo no "
167+
"nome de host fornecido. Por padrão, o nome de host é \"localhost\", mas se "
168+
"você deseja que o servidor seja acessado por outras máquinas, você pode "
169+
"alterar o nome de host ao qual o servidor responde. Durante o "
170+
"desenvolvimento, isso é especialmente útil se você deseja executar o pydoc "
171+
"de dentro de um contêiner."
160172

161173
#: ../../library/pydoc.rst:79
162174
msgid ""
@@ -166,6 +178,13 @@ msgid ""
166178
"modules with a keyword in their synopsis line, and go to the *Module index*, "
167179
"*Topics* and *Keywords* pages."
168180
msgstr ""
181+
":program:`python -m pydoc -b` irá iniciar o servidor e, adicionalmente, "
182+
"abrir um navegador da web para uma página de índice do módulo. Cada página "
183+
"exibida tem uma barra de navegação na parte superior onde você pode escolher "
184+
"*Get* para obter ajuda em um item individual, *Search* para pesquisar todos "
185+
"os módulos com uma palavra reservada em sua linha de sinopse e ir para as "
186+
"páginas de índice do módulo em *Module index*, tópicos em *Topics* e "
187+
"palavras reservadas em *Keywords*."
169188

170189
#: ../../library/pydoc.rst:85
171190
msgid ""

tutorial/introduction.po

Lines changed: 6 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@
99
# Adson Rodrigues <adson.develop@gmail.com>, 2021
1010
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2021
1111
# David Macedo, 2022
12-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
12+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
1313
#
1414
#, fuzzy
1515
msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
1818
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1919
"POT-Creation-Date: 2022-12-30 14:13+0000\n"
2020
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:50+0000\n"
21-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
21+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
2222
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
2323
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2424
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -253,6 +253,10 @@ msgid ""
253253
"odd number of ``\\`` characters; see :ref:`the FAQ entry <faq-programming-"
254254
"raw-string-backslash>` for more information and workarounds."
255255
msgstr ""
256+
"Há um aspecto sutil nas strings raw: uma string raw não pode terminar em um "
257+
"número ímpar de caracteres ``\\``; consulte :ref:`a entrada do FAQ <faq-"
258+
"programming-raw-string-backslash>` para mais informações e soluções "
259+
"alternativas."
256260

257261
#: ../../tutorial/introduction.rst:197
258262
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)