Skip to content

Commit 972d773

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent 83d95bf commit 972d773

File tree

3 files changed

+53
-9
lines changed

3 files changed

+53
-9
lines changed

library/poplib.po

Lines changed: 4 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,10 +4,9 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Claudio Rogerio Carvalho Filho <excriptbrasil@gmail.com>, 2021
87
# Rafael Biagioni de Fazio <rafaelbdefazio@usp.br>, 2021
98
# i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021
10-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
9+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
1110
#
1211
#, fuzzy
1312
msgid ""
@@ -16,7 +15,7 @@ msgstr ""
1615
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1716
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 14:13+0000\n"
1817
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:11+0000\n"
19-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
18+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
2019
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
2120
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2221
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,11 +27,11 @@ msgstr ""
2827

2928
#: ../../library/poplib.rst:2
3029
msgid ":mod:`poplib` --- POP3 protocol client"
31-
msgstr ""
30+
msgstr ":mod:`poplib` --- Cliente de protocolo POP3"
3231

3332
#: ../../library/poplib.rst:10
3433
msgid "**Source code:** :source:`Lib/poplib.py`"
35-
msgstr "**Código Fonte:** :source:`Lib/poplib.py`"
34+
msgstr " **Código-fonte:** :source:`Lib/poplib.py`"
3635

3736
#: ../../library/poplib.rst:16
3837
msgid ""

library/test.po

Lines changed: 47 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,8 +9,8 @@
99
# i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021
1010
# João Porfirio, 2022
1111
# Altair Ribeiro, 2022
12-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
1312
# Italo Penaforte <italo.penaforte@gmail.com>, 2023
13+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
1414
#
1515
#, fuzzy
1616
msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020
"POT-Creation-Date: 2023-06-09 14:13+0000\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:14+0000\n"
22-
"Last-Translator: Italo Penaforte <italo.penaforte@gmail.com>, 2023\n"
22+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023\n"
2323
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
2424
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2525
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -294,6 +294,16 @@ msgid ""
294294
"the ``audio`` and ``largefile`` resources. For a list of all resources and "
295295
"more command-line options, run :program:`python -m test -h`."
296296
msgstr ""
297+
"A execução de :mod:`test` permite definir diretamente quais recursos estão "
298+
"disponíveis para os testes usarem. Você faz isso usando a opção de linha de "
299+
"comando ``-u``. Especificar ``all`` como o valor para a opção ``-u`` ativa "
300+
"todos os recursos possíveis: :program:`python -m test -uall`. Se todos menos "
301+
"um recurso for desejado (um caso mais comum), uma lista separada por "
302+
"vírgulas de recursos que não são desejados pode ser listada após ``all``. O "
303+
"comando :program:`python -m test -uall,-audio,-largefile` executará :mod:"
304+
"`test` com todos os recursos, exceto os recursos ``audio`` e ``largefile``. "
305+
"Para obter uma lista de todos os recursos e mais opções de linha de comando, "
306+
"execute :program:`python -m test -h`."
297307

298308
#: ../../library/test.rst:186
299309
msgid ""
@@ -342,13 +352,18 @@ msgid ""
342352
"mod:`unittest`\\ -based tests and :class:`unittest.TestCase`'s assertion "
343353
"methods."
344354
msgstr ""
355+
"Exceção a ser levantada quando um teste falha. Isto foi descontinuado em "
356+
"favor dos testes baseados em :mod:`unittest` e métodos de asserção de :class:"
357+
"`unittest.TestCase`."
345358

346359
#: ../../library/test.rst:221
347360
msgid ""
348361
"Subclass of :exc:`unittest.SkipTest`. Raised when a resource (such as a "
349362
"network connection) is not available. Raised by the :func:`requires` "
350363
"function."
351364
msgstr ""
365+
"Subclasse de :exc:`unittest.SkipTest`. Levantada quando um recurso (como uma "
366+
"conexão de rede) não está disponível. Levantada pela função :func:`requires`."
352367

353368
#: ../../library/test.rst:226
354369
msgid "The :mod:`test.support` module defines the following constants:"
@@ -360,6 +375,9 @@ msgid ""
360375
"detailed information is desired about a running test. *verbose* is set by :"
361376
"mod:`test.regrtest`."
362377
msgstr ""
378+
"``True`` quando a saída detalhada está habilitada. Deve ser verificado "
379+
"quando informações mais detalhadas são desejadas sobre um teste em execução. "
380+
"*verbose* é definido por :mod:`test.regrtest`."
363381

364382
#: ../../library/test.rst:237
365383
msgid "``True`` if the running interpreter is Jython."
@@ -379,20 +397,28 @@ msgid ""
379397
"Timeout in seconds for tests using a network server listening on the network "
380398
"local loopback interface like ``127.0.0.1``."
381399
msgstr ""
400+
"Tempo limite em segundos para testes usando um servidor de rede escutando na "
401+
"interface de loopback local da rede como ``127.0.0.1``."
382402

383403
#: ../../library/test.rst:255
384404
msgid ""
385405
"The timeout is long enough to prevent test failure: it takes into account "
386406
"that the client and the server can run in different threads or even "
387407
"different processes."
388408
msgstr ""
409+
"O tempo limite é longo o suficiente para evitar a falha do teste: leva em "
410+
"consideração que o cliente e o servidor podem ser executados em diferentes "
411+
"threads ou mesmo processos diferentes."
389412

390413
#: ../../library/test.rst:259
391414
msgid ""
392415
"The timeout should be long enough for :meth:`~socket.socket.connect`, :meth:"
393416
"`~socket.socket.recv` and :meth:`~socket.socket.send` methods of :class:"
394417
"`socket.socket`."
395418
msgstr ""
419+
"O tempo limite deve ser longo o suficiente para os métodos :meth:`~socket."
420+
"socket.connect`, :meth:`~socket.socket.recv` e :meth:`~socket.socket.send` "
421+
"de :class:`socket.socket`."
396422

397423
#: ../../library/test.rst:263
398424
msgid "Its default value is 5 seconds."
@@ -421,6 +447,9 @@ msgid ""
421447
"failed, but skip the test instead: see :func:`~test.support.socket_helper."
422448
"transient_internet`."
423449
msgstr ""
450+
"Normalmente, um tempo limite usando :data:`INTERNET_TIMEOUT` não deve marcar "
451+
"um teste como falhado, mas ignorá-lo: veja :func:`~test.support."
452+
"socket_helper.transient_internet`."
424453

425454
#: ../../library/test.rst:279
426455
msgid "Its default value is 1 minute."
@@ -449,6 +478,8 @@ msgid ""
449478
"If a test using :data:`SHORT_TIMEOUT` starts to fail randomly on slow "
450479
"buildbots, use :data:`LONG_TIMEOUT` instead."
451480
msgstr ""
481+
"Se um teste usando :data:`SHORT_TIMEOUT` começar a falhar aleatoriamente em "
482+
"buildbots lentos, use :data:`LONG_TIMEOUT`."
452483

453484
#: ../../library/test.rst:293
454485
msgid "Its default value is 30 seconds."
@@ -465,6 +496,10 @@ msgid ""
465496
"\"too long\". The timeout value depends on the regrtest ``--timeout`` "
466497
"command line option."
467498
msgstr ""
499+
"É longo o suficiente para reduzir o risco de falha de teste nos buildbots "
500+
"Python mais lentos. Não deve ser usado para marcar um teste como reprovado "
501+
"se o teste demorar \"muito tempo\". O valor do tempo limite depende da opção "
502+
"de linha de comando regrtest ``--timeout``."
468503

469504
#: ../../library/test.rst:305
470505
msgid "Its default value is 5 minutes."
@@ -475,29 +510,39 @@ msgid ""
475510
"See also :data:`LOOPBACK_TIMEOUT`, :data:`INTERNET_TIMEOUT` and :data:"
476511
"`SHORT_TIMEOUT`."
477512
msgstr ""
513+
"Veja também :data:`LOOPBACK_TIMEOUT`, :data:`INTERNET_TIMEOUT` e :data:"
514+
"`SHORT_TIMEOUT`."
478515

479516
#: ../../library/test.rst:313
480517
msgid "Set when tests can be skipped when they are not useful for PGO."
481518
msgstr ""
519+
"Definido quando os testes podem ser ignorados quando não são úteis para PGO."
482520

483521
#: ../../library/test.rst:318
484522
msgid ""
485523
"A constant that is likely larger than the underlying OS pipe buffer size, to "
486524
"make writes blocking."
487525
msgstr ""
526+
"Uma constante que provavelmente é maior que o tamanho do buffer de canal do "
527+
"sistema operacional subjacente, para fazer o bloqueio de escritas."
488528

489529
#: ../../library/test.rst:324
490530
msgid ""
491531
"True if Python is built with the :c:macro:`Py_DEBUG` macro defined: if "
492532
"Python is :ref:`built in debug mode <debug-build>` (:option:`./configure --"
493533
"with-pydebug <--with-pydebug>`)."
494534
msgstr ""
535+
"Verdadeiro se o Python tiver sido construído com a macro :c:macro:`Py_DEBUG` "
536+
"definida: se o Python for :ref:`construído no modo de depuração <debug-"
537+
"build>` (:option:`./configure --with-pydebug <--with-pydebug>`)."
495538

496539
#: ../../library/test.rst:333
497540
msgid ""
498541
"A constant that is likely larger than the underlying OS socket buffer size, "
499542
"to make writes blocking."
500543
msgstr ""
544+
"Uma constante que provavelmente é maior que o tamanho do buffer de soquete "
545+
"do sistema operacional subjacente, para fazer o bloqueio de escritas."
501546

502547
#: ../../library/test.rst:339
503548
msgid "Set to the top level directory that contains :mod:`test.support`."

whatsnew/changelog.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,9 +9,9 @@
99
#, fuzzy
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
12-
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
12+
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 14:13+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:36+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2021-06-29 13:04+0000\n"
1616
"Last-Translator: Claudio Rogerio Carvalho Filho <excriptbrasil@gmail.com>, "
1717
"2021\n"

0 commit comments

Comments
 (0)