Skip to content

Commit d328b22

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent bde29dc commit d328b22

File tree

17 files changed

+222
-631
lines changed

17 files changed

+222
-631
lines changed

c-api/init_config.po

Lines changed: 16 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,13 +4,13 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7+
# Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2021
78
# Italo Penaforte <italo.penaforte@gmail.com>, 2021
89
# And Past <andrepgs@gmail.com>, 2021
910
# Hélio Júnior <hb2araujo@gmail.com>, 2021
1011
# Rodrigo Cândido, 2022
1112
# Lívia Pavini Zeviani, 2022
1213
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
13-
# Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2022
1414
#
1515
#, fuzzy
1616
msgid ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2020
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 16:29+0000\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:49+0000\n"
22-
"Last-Translator: Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2022\n"
22+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
2323
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
2424
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2525
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
4141
msgstr ""
4242
"Python pode ser inicializado com :c:func:`Py_InitializeFromConfig` e a "
4343
"estrutura :c:type:`PyConfig`. Pode ser pré-inicializado com :c:func:"
44-
"`Py_PreInitialize` e a estrutura :c:type:`PyPreConfig`.Python"
44+
"`Py_PreInitialize` e a estrutura :c:type:`PyPreConfig`."
4545

4646
#: ../../c-api/init_config.rst:15
4747
msgid "There are two kinds of configuration:"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
5454
"environment variables and command line arguments are used to configure "
5555
"Python."
5656
msgstr ""
57-
"A :ref:`Python Configuration <init-python-config>` pode ser usada para "
57+
"A :ref:`Python Configuration <init-python-config>` pode ser usada para "
5858
"construir um Python personalizado que se comporta como um Python comum. Por "
5959
"exemplo, variáveis de ambiente e argumento de linha de comando são usados "
6060
"para configurar Python."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid ""
6666
"environment variables are ignored, the LC_CTYPE locale is left unchanged and "
6767
"no signal handler is registered."
6868
msgstr ""
69-
"A :ref:`Configuração isolada <init-isolated-conf>` pode ser usada para "
69+
"A :ref:`Configuração isolada <init-isolated-conf>` pode ser usada para "
7070
"incorporar Python em uma aplicação. Isso isola Python de um sistema. Por "
7171
"exemplo, variáveis de ambiente são ignoradas, a variável local LC_CTYPE fica "
7272
"inalterada e nenhum manipulador de sinal é registrado."
@@ -95,7 +95,8 @@ msgstr "Exemplo"
9595

9696
#: ../../c-api/init_config.rst:39
9797
msgid "Example of customized Python always running in isolated mode::"
98-
msgstr "Exemplo de Python personalizado rodando sempre em um modo isolado:"
98+
msgstr ""
99+
"Exemplo de Python personalizado sendo executado sempre em um modo isolado:"
99100

100101
#: ../../c-api/init_config.rst:76
101102
msgid "PyWideStringList"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "PyPreConfig"
253254

254255
#: ../../c-api/init_config.rst:211
255256
msgid "Structure used to preinitialize Python."
256-
msgstr "Estrutura utilizada para pré-inicializar Python"
257+
msgstr "Estrutura usada para pré-inicializar o Python."
257258

258259
#: ../../c-api/init_config.rst:213
259260
msgid "Function to initialize a preconfiguration:"
@@ -277,21 +278,23 @@ msgstr ""
277278

278279
#: ../../c-api/init_config.rst:229
279280
msgid "Name of the Python memory allocators:"
280-
msgstr "Nome de alocadores de memória em Python"
281+
msgstr "Nome de alocadores de memória em Python:"
281282

282283
#: ../../c-api/init_config.rst:231
283284
msgid ""
284285
"``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET`` (``0``): don't change memory allocators (use "
285286
"defaults)."
286-
msgstr ": não mude os alocadores de memória (use os por padrão)"
287+
msgstr ""
288+
"``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET`` (``0``): não altera os alocadores de memória "
289+
"(usa o padrão)."
287290

288291
#: ../../c-api/init_config.rst:233
289292
msgid ""
290293
"``PYMEM_ALLOCATOR_DEFAULT`` (``1``): :ref:`default memory allocators "
291294
"<default-memory-allocators>`."
292295
msgstr ""
293-
"``PYMEM_ALLOCATOR_DEFAULT``(``1``): :ref:`default memory allocators <default-"
294-
"memory-allocators>`."
296+
"``PYMEM_ALLOCATOR_DEFAULT``(``1``): :ref:`alocadores de memória padrão "
297+
"<default-memory-allocators>`."
295298

296299
#: ../../c-api/init_config.rst:235
297300
msgid ""
@@ -334,11 +337,11 @@ msgstr "Veja :ref:`Gerenciamento de memória <memory>`."
334337

335338
#: ../../c-api/init_config.rst:253
336339
msgid "Default: ``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET``."
337-
msgstr "Padrão:``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET``."
340+
msgstr "Padrão: ``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET``."
338341

339342
#: ../../c-api/init_config.rst:257
340343
msgid "Set the LC_CTYPE locale to the user preferred locale?"
341-
msgstr "Definir a local LC_CTYPE para a local preferida do usuário?"
344+
msgstr "Define a localidade LC_CTYPE para a localidade preferida do usuário"
342345

343346
#: ../../c-api/init_config.rst:259
344347
msgid ""

library/asyncio-dev.po

Lines changed: 5 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,6 +7,7 @@
77
# Claudio Rogerio Carvalho Filho <excriptbrasil@gmail.com>, 2021
88
# i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021
99
# Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2022
10+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
1011
#
1112
#, fuzzy
1213
msgid ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
1516
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1617
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 16:29+0000\n"
1718
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:54+0000\n"
18-
"Last-Translator: Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2022\n"
19+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
1920
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
2021
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2122
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,7 +61,7 @@ msgstr ""
6061

6162
#: ../../library/asyncio-dev.rst:28
6263
msgid "Using the :ref:`Python Development Mode <devmode>`."
63-
msgstr "Usando o :ref:`Python Development Mode <devmode>`."
64+
msgstr "Usando o :ref:`Modo de Desenvolvimento do Python <devmode>`."
6465

6566
#: ../../library/asyncio-dev.rst:30
6667
msgid "Passing ``debug=True`` to :func:`asyncio.run`."
@@ -111,8 +112,8 @@ msgid ""
111112
"The execution time of the I/O selector is logged if it takes too long to "
112113
"perform an I/O operation."
113114
msgstr ""
114-
"O tempo de execução de um seletor I/O é registrado se demorar muito para "
115-
"executar a operação I/O."
115+
"O tempo de execução de um seletor de E/S é registrado se demorar muito para "
116+
"executar a operação E/S."
116117

117118
#: ../../library/asyncio-dev.rst:60
118119
msgid ""

library/asyncio-extending.po

Lines changed: 24 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rodrigo Vitorino, 2022
8+
# Juliana Barros Lima, 2022
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2022-11-13 16:27+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 16:29+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 19:48+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rodrigo Vitorino, 2022\n"
17+
"Last-Translator: Juliana Barros Lima, 2022\n"
1718
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
1819
"teams/5390/pt_BR/)\n"
1920
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,12 +63,16 @@ msgid ""
6263
"A loop can get many common methods implementation for free by inheriting "
6364
"from :class:`asyncio.BaseEventLoop`."
6465
msgstr ""
66+
"Um laço de repetição pode receber, através de herança, vários métodos de "
67+
"implementação da classe :class:`asyncio.BaseEventLoop`."
6568

6669
#: ../../library/asyncio-extending.rst:27
6770
msgid ""
6871
"In turn, the successor should implement a bunch of *private* methods "
6972
"declared but not implemented in :class:`asyncio.BaseEventLoop`."
7073
msgstr ""
74+
"Por sua vez, o sucessor deve implementar um conjunto de métodos *privados* "
75+
"declarados, porém não implementados, em :class:`asyncio.BaseEventLoop`."
7176

7277
#: ../../library/asyncio-extending.rst:30
7378
msgid ""
@@ -76,36 +81,50 @@ msgid ""
7681
"implemented by inherited class. The ``_make_socket_transport()`` method is "
7782
"not documented and is considered as an *internal* API."
7883
msgstr ""
84+
"Por exemplo, ``loop.create_connection()``verifica os argumentos, resolve "
85+
"alguns endereços DNS, e chama a função ``loop._make_socket_transport()`` que "
86+
"deve ser implementada por ser uma classe herdada. "
87+
"O "
88+
"método``_make_socket_transport()`` não está documentado e é considerado "
89+
"parte de uma API *interna*."
7990

8091
#: ../../library/asyncio-extending.rst:38
8192
msgid "Future and Task private constructors"
82-
msgstr ""
93+
msgstr "Construtores privados Future e Task"
8394

8495
#: ../../library/asyncio-extending.rst:40
8596
msgid ""
8697
":class:`asyncio.Future` and :class:`asyncio.Task` should be never created "
8798
"directly, please use corresponding :meth:`loop.create_future` and :meth:"
8899
"`loop.create_task`, or :func:`asyncio.create_task` factories instead."
89100
msgstr ""
101+
"As classes :class:`asyncio.Future` e :class:`asyncio.Task` nunca deverão ser "
102+
"criadas diretamente, por favor, substitua pelas factories correspondentes: :"
103+
"meth:`loop.create_future` e :meth:`loop.create_task` ou :func:`asyncio."
104+
"create_task`."
90105

91106
#: ../../library/asyncio-extending.rst:44
92107
msgid ""
93108
"However, third-party *event loops* may *reuse* built-in future and task "
94109
"implementations for the sake of getting a complex and highly optimized code "
95110
"for free."
96111
msgstr ""
112+
"Porém *event-loops* de terceiros podem *reusar* as implementações nativas de "
113+
"Future e Task em detrimento de obter um código complexo e mais otimizado."
97114

98115
#: ../../library/asyncio-extending.rst:47
99116
msgid "For this purpose the following, *private* constructors are listed:"
100117
msgstr ""
118+
"Com este propósito, os seguintes construtores *privados* serão listados a "
119+
"seguir:"
101120

102121
#: ../../library/asyncio-extending.rst:51
103122
msgid "Create a built-in future instance."
104-
msgstr ""
123+
msgstr "Criar uma uma instância Future nativa."
105124

106125
#: ../../library/asyncio-extending.rst:53
107126
msgid "*loop* is an optional event loop instance."
108-
msgstr ""
127+
msgstr "*loop* é uma instância opcional do event-loop."
109128

110129
#: ../../library/asyncio-extending.rst:57
111130
msgid "Create a built-in task instance."

library/collections.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,8 +12,8 @@
1212
# Vitor Buxbaum Orlandi, 2021
1313
# João Porfirio, 2022
1414
# Hildeberto Abreu Magalhães <hildeberto@gmail.com>, 2022
15-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
1615
# Jader Oliveira, 2022
16+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
1717
#
1818
#, fuzzy
1919
msgid ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
2222
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2323
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 16:29+0000\n"
2424
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:56+0000\n"
25-
"Last-Translator: Jader Oliveira, 2022\n"
25+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
2626
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
2727
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2828
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -439,8 +439,8 @@ msgid ""
439439
"Counter objects support additional methods beyond those available for all "
440440
"dictionaries:"
441441
msgstr ""
442-
"Objetos Counter tem suporte a métodos adicionais além daqueles que já estão "
443-
"disponíveis para todos os dicionários"
442+
"Objetos Counter têm suporte a métodos adicionais além daqueles que já estão "
443+
"disponíveis para todos os dicionários:"
444444

445445
#: ../../library/collections.rst:284
446446
msgid ""
@@ -548,7 +548,7 @@ msgid ""
548548
"corresponding counts. Each operation can accept inputs with signed counts, "
549549
"but the output will exclude results with counts of zero or less."
550550
msgstr ""
551-
"Diversas operações matemáticas são fornecidas combinando objetos do tipo :"
551+
"Diversas operações matemáticas são fornecidas combinando objetos do tipo :"
552552
"class:`Counter` afim de se produzir multiconjuntos (Counters que possuem "
553553
"contagens maiores que 0). Adição e subtração combinam contadores adicionando "
554554
"ou subtraindo o contagem do elemento correspondente. Intersecção ou união "
@@ -1191,11 +1191,11 @@ msgstr ""
11911191

11921192
#: ../../library/collections.rst:891
11931193
msgid "Added the *module* parameter."
1194-
msgstr "Adicionado o parametro *module*"
1194+
msgstr "Adicionado o parâmetro *module*."
11951195

11961196
#: ../../library/collections.rst:894
11971197
msgid "Removed the *verbose* parameter and the :attr:`_source` attribute."
1198-
msgstr "Removido o parametro *verbose* e o atributo :attr:`_source`"
1198+
msgstr "Removido o parâmetro *verbose* e o atributo :attr:`_source`"
11991199

12001200
#: ../../library/collections.rst:897
12011201
msgid ""

library/csv.po

Lines changed: 11 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,16 +6,16 @@
66
# Translators:
77
# Raphael Mendonça, 2021
88
# i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021
9-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021
9+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
1010
#
1111
#, fuzzy
1212
msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2022-11-05 19:46+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 16:29+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:03+0000\n"
18-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2021\n"
18+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
1919
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
2020
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2121
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
569569

570570
#: ../../library/csv.rst:386
571571
msgid "An empty *escapechar* is not allowed."
572-
msgstr ""
572+
msgstr "Um *escapechar* vazio não é permitido."
573573

574574
#: ../../library/csv.rst:391
575575
msgid ""
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
601601

602602
#: ../../library/csv.rst:407
603603
msgid "An empty *quotechar* is not allowed."
604-
msgstr ""
604+
msgstr "Um *quotechar* vazio não é permitido."
605605

606606
#: ../../library/csv.rst:412
607607
msgid ""
@@ -618,6 +618,8 @@ msgid ""
618618
"When :const:`True`, spaces immediately following the *delimiter* are "
619619
"ignored. The default is :const:`False`."
620620
msgstr ""
621+
"Quando :const:`True`, os espaços em branco imediatamente após o *delimiter* "
622+
"são ignorados. O padrão é :const:`False`."
621623

622624
#: ../../library/csv.rst:425
623625
msgid ""
@@ -783,6 +785,10 @@ msgid ""
783785
"`locale.getencoding`). To decode a file using a different encoding, use the "
784786
"``encoding`` argument of open::"
785787
msgstr ""
788+
"Como :func:`open` é usado para abrir um arquivo CSV para leitura, o arquivo "
789+
"será decodificado por padrão em unicode usando a codificação padrão do "
790+
"sistema (consulte :func:`locale.getencoding`). Para decodificar um arquivo "
791+
"usando uma codificação diferente, use o argumento ``encoding`` do open::"
786792

787793
#: ../../library/csv.rst:554
788794
msgid ""

library/logging.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,8 +13,8 @@
1313
# Danilo Lima <djkcond@gmail.com>, 2021
1414
# Glaucia Esppenchutz <g.esppen@gmail.com>, 2021
1515
# Eduardo Farias, 2021
16-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
1716
# Rodrigo Queiroz <ryaqueiroz@gmail.com>, 2022
17+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
1818
#
1919
#, fuzzy
2020
msgid ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
2323
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2424
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 16:29+0000\n"
2525
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:09+0000\n"
26-
"Last-Translator: Rodrigo Queiroz <ryaqueiroz@gmail.com>, 2022\n"
26+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
2727
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
2828
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2929
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
267267
"NOTSET, its chain of ancestor loggers is traversed until either an ancestor "
268268
"with a level other than NOTSET is found, or the root is reached."
269269
msgstr ""
270-
"O termo 'delegado ao parente' significa que o logger possui um nível de "
270+
"O termo \"delegação ao pai\" significa que o logger possui um nível de "
271271
"NOTSET, e a sua cadeia de loggers ancestrais será percorrida até que um "
272272
"ancestral com o nível diferente de NOTSET seja encontrado ou até a raiz ser "
273273
"alcançada."

0 commit comments

Comments
 (0)