1212# Caio Carvalho <caiocarvalho.py@gmail.com>, 2021
1313# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2022
1414# Welliton Malta <wellyton47@hotmail.com>, 2023
15- # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
1615# Julia Rizza <contato@juliarizza.com>, 2023
17- # Gabriel Oliveira Santos , 2023
16+ # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com> , 2023
1817#
1918#, fuzzy
2019msgid ""
2120msgstr ""
2221"Project-Id-Version : Python 3.12\n "
2322"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
24- "POT-Creation-Date : 2023-09-15 14:13+0000\n "
23+ "POT-Creation-Date : 2023-09-22 14:13+0000\n "
2524"PO-Revision-Date : 2021-06-28 00:47+0000\n "
26- "Last-Translator : Gabriel Oliveira Santos , 2023\n "
25+ "Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com> , 2023\n "
2726"Language-Team : Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/ "
2827"teams/5390/pt_BR/)\n "
2928"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -117,7 +116,7 @@ msgid ""
117116"call** :c:func:`PyBuffer_Release` after you have finished processing the "
118117"data (or in any early abort case)."
119118msgstr ""
120- "Formatos como``y*`` e ``s*`` estão dentro de uma estrutura :c:type:"
119+ "Formatos como ``y*`` e ``s*`` estão dentro de uma estrutura :c:type:"
121120"`Py_buffer`. Isso bloqueia o buffer subjacente para que o chamador possa "
122121"posteriormente usar o buffer, mesmo dentro de um bloco :c:type:"
123122"`Py_BEGIN_ALLOW_THREADS` sem que haja o risco de que dados mutáveis sejam "
@@ -131,7 +130,7 @@ msgid ""
131130"**You have to call** :c:func:`PyMem_Free` after you have finished processing "
132131"the data (or in any early abort case)."
133132msgstr ""
134- "Os formatos ``es``, ``es#``, ``et`` e ``et#``alocam o buffer resultante. "
133+ "Os formatos ``es``, ``es#``, ``et`` e ``et#`` alocam o buffer resultante. "
135134"**Você precisa chamar** :c:func:`PyMem_Free` depois de ter concluído o "
136135"processamento de dados (ou em qualquer caso de interrupção precoce)."
137136
@@ -143,6 +142,11 @@ msgid ""
143142"corresponding Python object, and shares the lifetime of this object. You "
144143"won't have to release any memory yourself."
145144msgstr ""
145+ "Outros formatos usam um :class:`str` ou um :term:`objeto byte ou similar` "
146+ "somente leitura, como :class:`bytes`, e fornecem um ponteiro ``const char "
147+ "*`` para seu buffer. Nesse caso, o buffer é \" emprestado\" : ele é gerenciado "
148+ "pelo objeto Python correspondente e compartilha o tempo de vida desse "
149+ "objeto. Você mesmo não precisará liberar nenhuma memória."
146150
147151#: ../../c-api/arg.rst:61
148152msgid ""
@@ -151,13 +155,21 @@ msgid ""
151155"disallows common mutable objects such as :class:`bytearray`, but also some "
152156"read-only objects such as :class:`memoryview` of :class:`bytes`."
153157msgstr ""
158+ "Para garantir que o buffer subjacente possa ser emprestado com segurança, o "
159+ "campo :c:member:`PyBufferProcs.bf_releasebuffer` do objeto deve ser "
160+ "``NULL``. Isso não permite objetos mutáveis comuns, como :class:`bytearray`, "
161+ "mas também alguns objetos somente leitura, como :class:`memoryview` ou :"
162+ "class:`bytes`."
154163
155164#: ../../c-api/arg.rst:67
156165msgid ""
157166"Besides this ``bf_releasebuffer`` requirement, there is no check to verify "
158167"whether the input object is immutable (e.g. whether it would honor a request "
159168"for a writable buffer, or whether another thread can mutate the data)."
160169msgstr ""
170+ "Além desse requisito ``bf_releasebuffer``, não há nenhuma verificação para "
171+ "saber se o objeto de entrada é imutável (por exemplo, se ele atenderia a uma "
172+ "solicitação de um buffer gravável ou se outro thread pode alterar os dados)."
161173
162174#: ../../c-api/arg.rst:73
163175msgid ""
@@ -248,6 +260,11 @@ msgid ""
248260"null bytes. Unicode objects are converted to C strings using ``'utf-8'`` "
249261"encoding."
250262msgstr ""
263+ "Como ``s*``, exceto que não fornece um :ref:`buffer emprestado <c-arg-"
264+ "borrowed-buffer>`. O resultado é armazenado em duas variáveis em C, a "
265+ "primeira é um ponteiro para uma string em C, a segunda é o tamanho. A string "
266+ "pode conter bytes nulos embutidos. Objetos Unicode são convertidos para "
267+ "strings em C usando codificação ``'utf-8'``."
251268
252269#: ../../c-api/arg.rst:115 ../../c-api/arg.rst:547
253270msgid "``z`` (:class:`str` or ``None``) [const char \\ *]"
@@ -305,6 +322,10 @@ msgid ""
305322"objects. The bytes buffer must not contain embedded null bytes; if it does, "
306323"a :exc:`ValueError` exception is raised."
307324msgstr ""
325+ "Este formato converte um objeto byte ou similar para um ponteiro C para uma "
326+ "string de caracteres :ref:`emprestada <c-arg-borrowed-buffer>`; não aceita "
327+ "objetos Unicode. O buffer de bytes não pode conter bytes nulos embutidos; se "
328+ "isso ocorrer uma exceção :exc:`ValueError` será levantada."
308329
309330#: ../../c-api/arg.rst:132
310331msgid ""
@@ -572,6 +593,8 @@ msgid ""
572593"``u``, ``u#``, ``Z``, and ``Z#`` are removed because they used a legacy "
573594"``Py_UNICODE*`` representation."
574595msgstr ""
596+ "``u``, ``u#``, ``Z`` e ``Z#`` foram removidos porque usavam uma "
597+ "representação herdada de ``Py_UNICODE*``."
575598
576599#: ../../c-api/arg.rst:230
577600msgid "Numbers"
@@ -759,6 +782,10 @@ msgid ""
759782"`strong reference` to the object is not created (i.e. its reference count is "
760783"not increased). The pointer stored is not ``NULL``."
761784msgstr ""
785+ "Armazena um objeto Python (sem qualquer conversão) em um ponteiro de objeto "
786+ "C. O programa C então recebe o objeto real que foi passado. Uma nova :term:"
787+ "`referência forte` ao objeto não é criado (isto é sua contagem de "
788+ "referências não é aumentada). O ponteiro armazenado não é ``NULL``."
762789
763790#: ../../c-api/arg.rst:306
764791msgid "``O!`` (object) [*typeobject*, PyObject \\ *]"
@@ -868,6 +895,12 @@ msgid ""
868895"too small to receive the value (actually, the semantics are inherited from "
869896"downcasts in C --- your mileage may vary)."
870897msgstr ""
898+ "É possível passar inteiros \" long\" (inteiros em que o valor excede a "
899+ "constante da plataforma :c:macro:`LONG_MAX`) contudo nenhuma checagem de "
900+ "intervalo é propriamente feita -- os bits mais significativos são "
901+ "silenciosamente truncados quando o campo de recebimento é muito pequeno para "
902+ "receber o valor (na verdade, a semântica é herdada de downcasts no C -- seu "
903+ "raio de ação pode variar)."
871904
872905#: ../../c-api/arg.rst:353
873906msgid ""
@@ -946,6 +979,9 @@ msgid ""
946979"*borrowed* references; do not release them (i.e. do not decrement their "
947980"reference count)!"
948981msgstr ""
982+ "Note que quaisquer referências a objeto Python que são fornecidas ao "
983+ "chamador são referências *emprestadas*; não libera-as (isto é, não "
984+ "decremente a contagem de referências delas)!"
949985
950986#: ../../c-api/arg.rst:386
951987msgid ""
@@ -1078,12 +1114,29 @@ msgid ""
10781114"a tuple or contains the wrong number of elements; an exception will be set "
10791115"if there was a failure."
10801116msgstr ""
1117+ "Uma forma mais simples de recuperação de parâmetro que não usa uma string de "
1118+ "formato para especificar os tipos de argumentos. Funções que usam este "
1119+ "método para recuperar seus parâmetros devem ser declaradas como :c:macro:"
1120+ "`METH_VARARGS` em tabelas de função ou método. A tupla contendo os "
1121+ "parâmetros reais deve ser passada como *args*; deve realmente ser uma tupla. "
1122+ "O comprimento da tupla deve ser de pelo menos *min* e não mais do que *max*; "
1123+ "*min* e *max* podem ser iguais. Argumentos adicionais devem ser passados "
1124+ "para a função, cada um dos quais deve ser um ponteiro para uma variável :c:"
1125+ "expr:`PyObject*`; eles serão preenchidos com os valores de *args*; eles "
1126+ "conterão :term:`referências emprestadas <borrowed reference>`. As variáveis "
1127+ "que correspondem a parâmetros opcionais não fornecidos por *args* não serão "
1128+ "preenchidas; estes devem ser inicializados pelo chamador. Esta função "
1129+ "retorna verdadeiro em caso de sucesso e falso se *args* não for uma tupla ou "
1130+ "contiver o número incorreto de elementos; uma exceção será definida se "
1131+ "houver uma falha."
10811132
10821133#: ../../c-api/arg.rst:474
10831134msgid ""
10841135"This is an example of the use of this function, taken from the sources for "
10851136"the :mod:`!_weakref` helper module for weak references::"
10861137msgstr ""
1138+ "Este é um exemplo do uso dessa função, tirado das fontes do módulo auxiliar "
1139+ "para referências fracas :mod:`!_weakref`::"
10871140
10881141#: ../../c-api/arg.rst:490
10891142msgid ""
@@ -1376,6 +1429,13 @@ msgid ""
13761429"func:`Py_BuildValue` will return ``NULL`` but won't raise an exception. If "
13771430"no exception has been raised yet, :exc:`SystemError` is set."
13781431msgstr ""
1432+ "Passa um objeto Python intocado, mas cria uma nova :term:`referência forte` "
1433+ "a ele (isto é, sua contagem de referências é incrementada por um). Se o "
1434+ "objeto passado é um ponteiro ``NULL``, assume-se que isso foi causado porque "
1435+ "a chamada que produziu o argumento encontrou um erro e definiu uma exceção. "
1436+ "Portanto, :c:func:`Py_BuildValue` irá retornar ``NULL`` mas não irá levantar "
1437+ "uma exceção. Se nenhuma exceção foi levantada ainda, :exc:`SystemError` é "
1438+ "definida."
13791439
13801440#: ../../c-api/arg.rst:629
13811441msgid "``S`` (object) [PyObject \\ *]"
@@ -1395,6 +1455,9 @@ msgid ""
13951455"Useful when the object is created by a call to an object constructor in the "
13961456"argument list."
13971457msgstr ""
1458+ "O mesmo que ``O``, exceto que não cria uma nova :term:`referência forte`. "
1459+ "Útil quando o objeto é criado por uma chamada a um construtor de objeto na "
1460+ "lista de argumento."
13981461
13991462#: ../../c-api/arg.rst:637
14001463msgid ""
0 commit comments