New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Internationalize ‘N×’ in the statistics dialog #2893
Comments
This seems like an edge case to me... I think for English, either order would work equally fine. I'm not actually sure what it's multiplying either... |
Oh, that's just specifying how many of a particular type of unit was involved in a particular type of action, right? For example in your image we're seeing how many of each unit type were recalled in the current scenario. In that case, I think the best option is to simply remove the multiplication sign altogether, as it's not really needed. Would that be acceptable to you? |
I wouldn't say that either order works equally fine in English. They both work, maybe even both work fine, but the current order seems inferior to me. When it reads "2x", it's saying that the action of recalling an Elf Shaman occurred "two times". This is valid, but not very intuitive, given that the number is listed right next to the unit in question. I think "x2" would be better since the more natural reading has the number modifying the unit--as in "two units"--instead of modifying the action (@Gallaecio is probably assuming this more natural way of reading it). Or perhaps put the quantity before the name to get "2x Elf Shaman" and have a more consistent amount of space between the two pieces (not sure if the image would go before or after the quantity). Getting rid of the multiplication sign sounds like a good options as well. The dialog used to be that way. It looks like the sign was introduced as part of moving the dialog to GUI2 in 049f067. Maybe @Vultraz can explain why it's "2x" instead of "x2"? |
I don’t think I had any specific reasoning beyond thinking there should be a ‘x’ there to signify multiple amounts. |
I don’t think the English string is incorrect. When on its own, or being the value of a label (e.g. for playback speed), in English I have often found N× and had to change its order in the translation into Galician. That said, any of the proposed solutions that involve changing the original string work for me (changing the column order or removing the sign). I wonder, however, if keeping the sign and not internationalizing the string could be a problem for other languages. |
(cherry-picked from commit ddd3222)
(cherry picked from commit 42ee126)
(cherry picked from commit 42ee126)
(cherry picked from commit 42ee126)
(cherry picked from commit 42ee126)
(cherry picked from commit 42ee126)
* josteph/forward-port-some-of-the-174: don't call invalidate_layout() unless needed Convert a bunch more C-style casts I missed in 0dc5656 to static_cast fixup don't show travis notifications from forks (cherry picked from commit 55bc62f) don't show travis notifications from forks (cherry picked from commit d6ab780) fix out of bonunds check Lua: Invalidate layout in set_dialog_value() Fix includes Implement iOS version detection Game Load: Use child_or_empty(). Themes: Fix the observers icon being hidden under the minimap Game Load: Restore the ability to select 1.12.6 savegames in the list Fix CMake build on macOS NR S8: compatibility commit to make the new companions from scratch if we don't have them stored Partially revert "Additional village variations (#3342)" DM: Add last breath dialog for Zorlan DM: Generalize death message so it works when Delfador is young and old gui2/unit_recall: Change Recall button back to its correct label Updated changelog in Xcode Add WML unit test for unupgradable (#3336) gui2/unit_recall: Fix i18n issues DM: add some TODOs iOS: finger scrolling in controls. iOS document directories. Might use these on other platforms as well. .gitignore for CLion German multiplayer translation: fixes German translation: reword era descriptions German translation: fix a string Statistics Dialog: merge unit name and count labels add / remove some comments Tutorial Part2: Give the player a canche to undo his move UtBS 5: changes to scenario locations (#3104) Update changelog in macOS package SotA: transform bats already after the 5th scenario TRoW: revert workaround for #2912 Changelog entry for the #2912 work around TRoW: Increase Rithrandil's workaround portrait height to 700 TRoW: IPF-downscale Rithrandil's portrait, as a workaround to #2912 Add missing deprecation messages for deprecated macros Northern Rebirth S02_01: keep side 8 leader from wandering off too far changelog: remove AToTB AI entry wesnothd: prevent another instance of crash from owner not in player_connections Increased in-game chat size. This makes it render more smoothly Minor tweaks to classic theme (thanks enclave for doing this) Update RELEASE_NOTES (cherry picked from commit e2a2a85) Update changelog for custom AI for AToTB S2 TRoW: revert changes, to avoid a potential OOS Re-apply patches to fix issues #2844 and #2846 in SotA Clear RELEASE_NOTES Repair 66ab35f in the upwards direction Add changelog for 1.14.0 add placeholer links to appdata file Hide Editor help section UtBS: readd do_not_list UtBS: wmlindent pass Fix MP label for #2855 Fixup 601c67d UtBS: Re-added compatibility code to load old saves using the new elves Swap count and name columns in statistics (fixes #2893) Revert string changes in SotA for 1.14 RC 3 - gold AI recruitment: use unit-specific recall cost AI recruitment: fix units on recall list interfering with recruiting Fixup f7ab008 before GCC complains about an unused parameter >_< Help: disabled parsing error popup LoW: Fix translation error in conjunct list (fixes #2833) (#2834) Fix pofix Changelog entry for recent SotA fixes Pofix entry for fc6c3ac Pofix entry for b86a296 Pofix entry for ab9f29a Fix HP label in longer languages Help: removed sort_sections key with invalid value less redraw_everything calls when receiving [change_controller] fix gui2 dialog disappearing after [change_controller] Use a fallback for when the player name is not known in debug notifications
I just realized that, in the statistics dialog that you can open during a game, the per-unit-type counters are not internationalized.
I believe the corresponding source code line is
src/gui/dialogs/statistics_dialog.cpp:268
:They are forced to use the ‘N×’ format (3×, 2×). I would like to be able to switch from N× to ×N in Galician (gl).
In Galician, the × should be in the opposite order (×N) or, if the counted object is always on a specific side of the counter, the × should be between the count number and the counted object (object ×N, N× object).
The text was updated successfully, but these errors were encountered: