-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 203
Closed
Labels
enhancementNew feature or requestNew feature or requesti18nIssues and PRs related to localizationIssues and PRs related to localization
Milestone
Description
Current Behavior
The current German translation contains some mistakes, e.g.
- "Streichhölzer" which is a noun (matches like lighter), not the verb "(to) match"
- "komt niet overeen" which is Dutch
There are some issues for other languages, but I found any for German.
Proposed Behavior
As the other issues suggest:
Have a native speaker review and improve the translation.
I could support here. Or is someone already working on this?
Checklist
- I have read and understand the contributing guidelines
- I have checked the existing issues for whether this enhancement was already requested
markusmuellerusi
Metadata
Metadata
Assignees
Labels
enhancementNew feature or requestNew feature or requesti18nIssues and PRs related to localizationIssues and PRs related to localization