|
28 | 28 | # Carlson Mak <hbmaak@gmail.com>, 2023. |
29 | 29 | # Zhaoquan Huang <zhaoquan2008@hotmail.com>, 2023. |
30 | 30 | # yu0A <yuhongbo@member.fsf.org>, 2023. |
| 31 | +# yuht <yuht@qq.com>, 2023. |
31 | 32 | msgid "" |
32 | 33 | msgstr "" |
33 | 34 | "Project-Id-Version: GnuCash ${VERSION}-pot${POTVERSION}\n" |
34 | 35 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." |
35 | 36 | "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" |
36 | 37 | "POT-Creation-Date: 2023-05-05 15:02-0700\n" |
37 | | -"PO-Revision-Date: 2023-05-18 08:47+0000\n" |
38 | | -"Last-Translator: yu0A <yuhongbo@member.fsf.org>\n" |
| 38 | +"PO-Revision-Date: 2023-05-19 08:47+0000\n" |
| 39 | +"Last-Translator: yuht <yuht@qq.com>\n" |
39 | 40 | "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" |
40 | 41 | "gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n" |
41 | 42 | "Language: zh_CN\n" |
@@ -2935,7 +2936,7 @@ msgstr "副本" |
2935 | 2936 | #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3536 |
2936 | 2937 | #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:299 |
2937 | 2938 | msgid "Post" |
2938 | | -msgstr "邮寄;交付;快递" |
| 2939 | +msgstr "邮寄" |
2939 | 2940 |
|
2940 | 2941 | #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3517 gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3526 |
2941 | 2942 | #: gnucash/gnome/dialog-invoice.c:3537 |
@@ -4552,7 +4553,7 @@ msgstr "取消入账" |
4552 | 4553 |
|
4553 | 4554 | #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-invoice.c:301 |
4554 | 4555 | msgid "Pay" |
4555 | | -msgstr "支付;偿付" |
| 4556 | +msgstr "支付" |
4556 | 4557 |
|
4557 | 4558 | #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-owner-tree.c:231 |
4558 | 4559 | msgid "New Voucher" |
@@ -4947,14 +4948,14 @@ msgstr "新交易信息" |
4947 | 4948 | #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:3989 |
4948 | 4949 | #, c-format |
4949 | 4950 | msgid "Sort %s by…" |
4950 | | -msgstr "排序 %s" |
| 4951 | +msgstr "按…对 %s 排序" |
4951 | 4952 |
|
4952 | 4953 | #. Translators: The %s is the name of the plugin page |
4953 | 4954 | #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-register.c:4079 |
4954 | 4955 | #: gnucash/gnome-utils/gnc-tree-view-owner.c:1175 |
4955 | 4956 | #, c-format |
4956 | 4957 | msgid "Filter %s by…" |
4957 | | -msgstr "筛选 %s" |
| 4958 | +msgstr "按…对 %s 筛选" |
4958 | 4959 |
|
4959 | 4960 | #. Translators: %s refer to the following in |
4960 | 4961 | #. order: invoice type, invoice ID, owner name, |
@@ -5003,7 +5004,7 @@ msgstr "保存模板" |
5003 | 5004 | #. to be used as toolbar button label. |
5004 | 5005 | #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.cpp:234 |
5005 | 5006 | msgid "Save Config As…" |
5006 | | -msgstr "另存模板" |
| 5007 | +msgstr "另存模板为" |
5007 | 5008 |
|
5008 | 5009 | #: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-report.cpp:235 |
5009 | 5010 | msgid "Make Pdf" |
@@ -10616,17 +10617,15 @@ msgstr "科目选择" |
10616 | 10617 |
|
10617 | 10618 | #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:687 |
10618 | 10619 | msgid "Enter file name and location for the Export…" |
10619 | | -msgstr "" |
10620 | | -"输入文件名称和位置用于导出\n" |
10621 | | -"…" |
| 10620 | +msgstr "输入文件名称和位置用于导出" |
10622 | 10621 |
|
10623 | 10622 | #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:698 |
10624 | 10623 | msgid "Choose File Name for Export" |
10625 | 10624 | msgstr "文件" |
10626 | 10625 |
|
10627 | 10626 | #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:712 |
10628 | 10627 | msgid "Export Now…" |
10629 | | -msgstr "导出" |
| 10628 | +msgstr "现在导出…" |
10630 | 10629 |
|
10631 | 10630 | #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-export.glade:720 |
10632 | 10631 | msgid "Summary" |
|
0 commit comments