| 
1 | 1 | ---  | 
2 |  | -title: "The Selenium Browser Automation Project"  | 
 | 2 | +title: "Das Selenium Browser Automations Projekt"  | 
3 | 3 | ---  | 
4 | 4 | 
 
  | 
5 |  | -{{% notice info %}}  | 
6 |  | -<i class="fas fa-language"></i> Diese Seite wird von Englisch   | 
7 |  | -auf Deutsch übersetzt. Sprichst Du Deutsch? Hilf uns die Seite   | 
8 |  | -zu übersetzen indem Du uns einen Pull Reqeust schickst!  | 
9 |  | - {{% /notice %}}  | 
10 | 5 | 
 
  | 
11 |  | -# The Selenium Browser Automation Project  | 
 | 6 | +# Das Selenium Browser Automations Projekt  | 
12 | 7 | 
 
  | 
13 |  | -Selenium is an umbrella project for a range of tools and libraries   | 
14 |  | -that enable and support the automation of web browsers.   | 
 | 8 | +Selenium ist ein Sammlung von Projekten für einige Werkzeuge und Programmbibliotheken  | 
 | 9 | +die es ermöglichen Webbrowser zu automatisieren.  | 
15 | 10 | 
 
  | 
16 |  | -It provides extensions to emulate user interaction with browsers,  | 
17 |  | -a distribution server for scaling browser allocation,  | 
18 |  | -and the infrastructure for implementations of the   | 
19 |  | -[W3C WebDriver specification](//www.w3.org/TR/webdriver/)  | 
20 |  | -that lets you write interchangeable code for all major web browsers.  | 
 | 11 | +Selenium bietet Erweiterungen um Benutzereingaben in Browsern zu simulieren,  | 
 | 12 | +einen Server um eine vielzahl von Browsern anzusprechen und eine Infrastruktur  | 
 | 13 | +um die [W3C WebDriver Spezifikation](//www.w3.org/TR/webdriver/) welche   | 
 | 14 | +es ermöglicht die meistgenutzen Browser mit dem gleichen Programmcode  | 
 | 15 | +zu steuern.  | 
21 | 16 | 
 
  | 
22 |  | -This project is made possible by volunteer contributors  | 
23 |  | -who have put in thousands of hours of their own time,  | 
24 |  | -and made the source code [freely available]({{< ref "/front_matter/copyright_and_attributions.de.md#license" >}})  | 
25 |  | -for anyone to use, enjoy, and improve.  | 
 | 17 | +Das Projekt wird durch viele Freiwillige Unterstützer möglich gemacht, sie haben  | 
 | 18 | +tausende von Stunden ihrer Freizeit investiert und haben den Programmcode für   | 
 | 19 | +jeden [öffentlich zugänglich gemacht]({{< ref "/front_matter/copyright_and_attributions.de.md#license" >}})  | 
 | 20 | +für jeden um diesen zu verwenden und ihn zu verbessern.  | 
26 | 21 | 
 
  | 
27 |  | -Selenium brings together browser vendors, engineers, and enthusiasts  | 
28 |  | -to further an open discussion around automation of the web platform.  | 
29 |  | -The project organises [an annual conference](//seleniumconf.com/)  | 
30 |  | -to teach and nurture the community.  | 
 | 22 | +Selenium fördert Disskussionen in Bezug Automation der Webplattform mit Browserhersteller,   | 
 | 23 | +Ingeneure und Enthusiasten. Jedes Jahr wird vom Projekt eine [Konferenz](//seleniumconf.com/)   | 
 | 24 | +organisiert um Wissen zu vermitteln und die Community zu fördern.  | 
 | 25 | + | 
 | 26 | + | 
 | 27 | +Das Herzstück von Selenium ist der _[WebDriver]({{< ref "/webdriver/_index.md" >}})_. Es   | 
 | 28 | +handelt sich um ein Interface um das es ermöglicht Befehle für eine Vielzahl von Browsern  | 
 | 29 | +auszuführen. Hier ein einfaches Beispiel welche Möglichkeiten geboten werden:   | 
31 | 30 | 
 
  | 
32 |  | -At the core of Selenium is _[WebDriver]({{< ref "/webdriver/_index.md" >}})_,   | 
33 |  | -an interface to write instruction sets that can be run interchangeably in many   | 
34 |  | -browsers. Here is one of the simplest instructions you can make:  | 
35 | 31 | 
 
  | 
36 | 32 | {{< code-tab >}}  | 
37 | 33 |   {{< code-panel language="java" >}}  | 
@@ -160,22 +156,20 @@ class HelloSelenium {  | 
160 | 156 | {{< / code-tab >}}  | 
161 | 157 | 
 
  | 
162 | 158 | 
 
  | 
163 |  | -See the _[Quick Tour]({{< ref "/getting_started/quick.de.md" >}})_ for a full explanation  | 
164 |  | -of what goes on behind the scenes when you run this code.  | 
165 |  | -You should continue on to the [narrative documentation]({{< ref "/introduction/_index.md" >}})  | 
166 |  | -to understand how you can [install]({{< ref "/selenium_installation/_index.md" >}}) and  | 
167 |  | -successfully use Selenium as a test automation tool,  | 
168 |  | -and scaling simple tests like this to run  | 
169 |  | -in large, distributed environments on multiple browsers,  | 
170 |  | -on several different operating systems.  | 
 | 159 | +Sie Dir die _[Kurzeinführung]({{< ref "/getting_started/quick.de.md" >}})_ an um detailierte  | 
 | 160 | +Informationen zu erhalten was im Hintergrund passiert wenn Du diesen Code ausführst.  | 
 | 161 | +Du solltest mit der [Einführung]({{< ref "/introduction/_index.md" >}}) fortsetzen  | 
 | 162 | +um die Installation zu verstehen und um Selenium erfolgreich einzusetzen, Testsets in größeren  | 
 | 163 | +Umfang einzusetzen auf vielen verschiedenen Browsern und unterschiedlichen Betriebssystemen.  | 
 | 164 | + | 
 | 165 | + | 
 | 166 | +## Erste Schritte  | 
171 | 167 | 
 
  | 
172 |  | -## Getting started  | 
 | 168 | +Wenn Selenium für Dich Neuland ist, haben wir hier ein paar Quellen die Dir weiterhelfen  | 
 | 169 | +möglichst schnell beginnen zu können.  | 
173 | 170 | 
 
  | 
174 |  | -If you are new to Selenium,  | 
175 |  | -we have a few resources that can help you  | 
176 |  | -get up to speed right away.  | 
177 | 171 | 
 
  | 
178 |  | -* [Quick tour]({{< ref "/getting_started/quick.de.md" >}})  | 
 | 172 | +* [Kurze Einführung]({{< ref "/getting_started/quick.de.md" >}})  | 
179 | 173 |   * [WebDriver]({{< ref "/getting_started/quick.de.md#webdriver" >}})  | 
180 | 174 |   * [IDE]({{< ref "/getting_started/quick.de.md#ide" >}})  | 
181 | 175 |   * [Grid]({{< ref "/getting_started/quick.de.md#grid" >}})  | 
 | 
0 commit comments