Foreign texts reading and translation assistance toolset
- Bundle of narrow-purpose tools
- GUI/cli control panels for chaining tools
- Viewer with profiles, adapted for readers/translators
- Assistance in learning Japanese/Chinese/etc.
- Enhanced sentence comprehension speed.
- Goal: reduce mental fatigue.
- Eliminate the most frustrating/irritating/monotonous tasks.
- Develop niche scripts.
- Glue together existing tools.
At the end, I can't hope for something more then interactive helper, similar to binary code disassemblers. After all, natural language processing is much more difficult then deterministic machine language.
- In fact, I'm spending my resting time, creating these utils for people.
- I hope to compensate it by reading more of their translations, instead of reading raws myself.
- Of course, the efforts will be repaid only when all TLs in total will be producing more content, than I able to read in raws by myself in the comparable time.
- It's utopia, though:
- Many translators with interesting projects must be involved to satisfy that condition.
- My foreign languages proficiency is constantly improving, making it even harder to satisfy.
- Actually, saturation margin for reading time isn't that high in real life.
- Improved proficiency will nullifying my gains from the project in future, eliminating the original reasons itself.
- Community wins anyway. Gracias to contributors.
- You are translating for fun -- and I'm coding for fun.
- You need some profit to translate (donate, etc) -- either need I.
- If you constantly use this software being satisfied as reader -- try to reward developer -- in any way you consider reasonable.
Japanese -- it's just like Lisp in reverse polish notation! (c) amerlyq