You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: locales/de.yml
+14-12Lines changed: 14 additions & 12 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -3,15 +3,17 @@ toolbar:
3
3
download: Herunterladen
4
4
search: Suchen
5
5
show: Zeige nur {std}
6
-
show-all: Zeige alle Streams
6
+
show-all: Zeige alle Streams
7
7
stop: Stop
8
8
start: Start
9
9
restart: Neustarten
10
+
show-hostname: Host-Name anzeigen
11
+
show-container-name: Container-Name anzeigen
10
12
label:
11
13
containers: Container
12
14
container: Keine Container | 1 Container | {count} Container
13
15
total-containers: Gesamte Container
14
-
serivce: Kein Service | 1 Service | {count} Service
16
+
service: Kein Service | 1 Service | {count} Services
15
17
running-containers: Laufende Container
16
18
all-containers: Alle Container
17
19
host: Host
@@ -38,6 +40,7 @@ tooltip:
38
40
pin-column: Als Spalte anheften
39
41
merge-services: Services zusammenführen
40
42
merge-containers: Container zusammenführen
43
+
merge-hosts: Alle Container auf diesem Host in einer Ansicht zusammenführen
41
44
error:
42
45
page-not-found: Diese Seite existiert nicht.
43
46
invalid-auth: Benutzername und Passwort sind ungültig.
@@ -46,14 +49,13 @@ error:
46
49
events-stream:
47
50
title: Unerwarteter Fehler
48
51
message: >-
49
-
Dozzle UI konnte keine Verbindung zur API herstellen. Bitte überprüfe
50
-
Deine Netzwerkeinstellungen. Wenn Du einen Reverse-Proxy verwendest,
51
-
stelle bitte sicher, dass er ordnungsgemäß konfiguriert ist.
52
+
Das Dozzle UI konnte keine Verbindung zur API herstellen. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkeinstellungen.
53
+
Wenn Sie einen Reverse-Proxy verwenden, stellen Sie sicher, dass er korrekt konfiguriert ist.
52
54
events-timeout:
53
55
title: Etwas stimmt nicht
54
56
message: >-
55
-
Dozzle UI hat beim Verbinden mit der API ein Timeout. Bitte überprüfe
56
-
die Netzwerkverbindung und versuche es erneut.
57
+
Das Dozzle UI hat beim Verbinden mit der API eine Zeitüberschreitung. Bitte überprüfen Sie die
58
+
Netzwerkverbindung und versuchen Sie es erneut.
57
59
alert:
58
60
redirected:
59
61
title: Zu neuem Container umgeleitet
@@ -84,6 +86,9 @@ settings:
84
86
show-timesamps: Zeige Zeitstempel
85
87
soft-wrap: Zeilenumbruch
86
88
datetime-format: Datums- und Zeitformat
89
+
12-24-format: >-
90
+
Standardmäßig verwendet Dozzle die Spracheinstellungen des Browsers, um die
91
+
Zeit anzuzeigen. Sie können das 12- oder 24-Stunden-Format erzwingen.
87
92
font-size: Schriftgröße für Logs
88
93
color-scheme: Farbschema
89
94
options: Optionen
@@ -96,15 +101,12 @@ settings:
96
101
show-std: Zeige stdout und stderr Labels
97
102
automatic-redirect: Automatische Weiterleitung zu neuen Containern mit demselben Namen
98
103
compact: Aktiviere den kompakten Modus für Logs
99
-
12-24-format: >-
100
-
Standardmäßig verwendet Dozzle die Spracheinstellungen des Browsers, um die
101
-
Zeit anzuzeigen. Du kannst die Zeit auf 12 oder 24 Stunden umstellen.
102
104
log:
103
105
preview: Dies ist eine Vorschau auf die Protokolle
104
106
warning: Ein Warnprotokoll sieht wie folgt aus
105
107
complex: Dies ist ein komplexer Protokolleintrag als json
106
-
simple: Dies ist eine sehr, sehr lange Nachricht, die standardmäßig umbrochen wird. Die Deaktivierung von Zeilenumbrüche würde dies unterbinden. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
107
-
multi-line-error:
108
+
simple: Dies ist eine sehr, sehr lange Nachricht, die standardmäßig umbrochen wird. Die Deaktivierung von Zeilenumbrüche würde dies unterbinden. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
109
+
multi-line-error:
108
110
start-line: Dies ist eine mehrzeilige Fehlermeldung
Copy file name to clipboardExpand all lines: locales/fr.yml
+26-1Lines changed: 26 additions & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -8,8 +8,9 @@ toolbar:
8
8
start: Démarrer
9
9
restart: Redémarrer
10
10
label:
11
+
container: Pas de conteneur | 1 conteneur | {count} conteneurs
12
+
service: Pas de service | 1 service | {count} services
11
13
containers: Conteneurs
12
-
container: No containers | 1 container | {count} containers
13
14
running-containers: Conteneurs en execution
14
15
all-containers: Tous les conteneurs
15
16
host: Hôte
@@ -23,10 +24,16 @@ label:
23
24
avg-mem: Moyenne MEM (%)
24
25
pinned: Epinglé
25
26
per-page: Colonnes par page
27
+
swarm-mode: Mode Swarm
28
+
services: Services
29
+
custom-groups: Groupes personnalisés
26
30
27
31
tooltip:
28
32
search: Recherche de conteneurs (⌘ + k, ⌃k)
29
33
pin-column: Epinglé en colonne
34
+
merge-services: Fusionner tous les services dans une vue
35
+
merge-containers: Fusionner tous les conteneurs dans une vue
36
+
merge-hosts: Fusionner tous les conteneurs de cet hôte dans une vue
30
37
error:
31
38
page-not-found: Cette page n'existe pas
32
39
invalid-auth: Nom d'utilisateur ou mot de passe non valides
@@ -82,7 +89,25 @@ settings:
82
89
rel="noreferrer noopener">{nextVersion}</a>.
83
90
show-std: Afficher les étiquettes stdout et stderr
84
91
automatic-redirect: Redirection automatique vers de nouveaux conteneurs portant le même nom
92
+
cancel: Annuler
93
+
log:
94
+
preview: Voici un aperçu des logs
95
+
warning: Un log d'avertissement ressemble à ceci
96
+
complex: Voici une entrée de journal complexe au format json
97
+
simple: Ceci est un très long message qui se plierait par défaut. La désactivation des retours à la ligne doux désactiverait cela. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
98
+
multi-line-error:
99
+
start-line: Ceci est un message d'erreur multiligne
100
+
middle-line: avec une deuxième ligne
101
+
end-line: et enfin une troisième ligne.
85
102
compact: Activer le mode compact pour les journaux
103
+
releases:
104
+
features: une nouvelle fonctionnalité | {count} fonctionnalités
105
+
bugFixes: un correctif | {count} correctifs
106
+
breaking: un changement majeur | {count} changements majeurs
107
+
three_parts: "{first}, {second} et {third}"
108
+
two_parts: "{first} avec {second}"
109
+
latest: Plus récent
110
+
no_releases: Vous avez la dernière version
86
111
releases:
87
112
features: une nouvelle fonctionnalité | {count} fonctionnalités
Copy file name to clipboardExpand all lines: locales/it.yml
+25Lines changed: 25 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -7,6 +7,8 @@ toolbar:
7
7
stop: Stop
8
8
start: Start
9
9
restart: Restart
10
+
show-hostname: Mostra nome host
11
+
show-container-name: Mostra nome container
10
12
label:
11
13
containers: Container
12
14
running-containers: Container in esecuzione
@@ -28,6 +30,9 @@ label:
28
30
avg-mem: MEM (%)
29
31
pinned: Spuntato
30
32
tooltip:
33
+
merge-services: Unisci tutti i servizi in una vista
34
+
merge-containers: Unisci tutti i container in una vista
35
+
merge-hosts: Unisci tutti i container su questo host in una vista
31
36
search: Ricerca container (⌘ + k, ⌃k)
32
37
pin-column: Blocca come colonna
33
38
error:
@@ -41,6 +46,26 @@ error:
41
46
Dozzle UI non è stato in grado di connettersi alle API. Controlla la tua configurazione di rete.
42
47
Se stai utilizzando un reverse proxy, assicurati di averlo configurato correttamente.
43
48
events-timeout:
49
+
alert:
50
+
redirected:
51
+
title: Reindirizzato a nuovo container
52
+
message: Dozzle ti ha automaticamente reindirizzato al nuovo container {containerId}.
53
+
similar-container-found:
54
+
title: Trovato container simile
55
+
message: >-
56
+
Dozzle ha trovato un container simile {containerId} in esecuzione sullo stesso
57
+
host e passerà automaticamente ad esso a meno che non si faccia clic su 'Annulla'.
58
+
59
+
settings:
60
+
log:
61
+
preview: Questa è un'anteprima dei log
62
+
warning: Un log di avviso appare così
63
+
complex: Questa è una voce di log complessa in formato json
64
+
simple: Questo è un messaggio molto lungo che normalmente andrebbe a capo. La disattivazione del soft wrap disabiliterebbe questo comportamento. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
65
+
multi-line-error:
66
+
start-line: Questo è un messaggio di errore multilinea
67
+
middle-line: con una seconda riga
68
+
end-line: e infine una terza riga.
44
69
title: Qualcosa non è corretto
45
70
message: >-
46
71
Dozzle UI timed out durante la connessione alle API. Controlla la configurazione di rete e riprova.
Copy file name to clipboardExpand all lines: locales/pl.yml
+15Lines changed: 15 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -8,6 +8,12 @@ toolbar:
8
8
start: Start
9
9
restart: Restart
10
10
label:
11
+
service: Brak usług | 1 usługa | {count} usług
12
+
total-containers: Całkowita liczba kontenerów
13
+
running: Uruchomione
14
+
total-cpu-usage: Całkowite użycie CPU
15
+
total-mem-usage: Całkowite użycie pamięci
16
+
dozzle-version: Wersja Dozzle
11
17
containers: Kontenery
12
18
container: Brak kontenerów | 1 kontener | {count} kontenerów
13
19
running-containers: Działające kontenery
@@ -82,6 +88,15 @@ settings:
82
88
show-std: Pokaż etykiety dla stdout i stderr
83
89
automatic-redirect: Automatycznie przekieruj na kontener o tej samej nazwie
84
90
compact: Włącz tryb kompaktowy dla logów
91
+
log:
92
+
preview: To jest podgląd logów
93
+
warning: Log ostrzeżenia wygląda tak
94
+
complex: To jest złożony wpis dziennika w formacie json
95
+
simple: To jest bardzo długa wiadomość, która domyślnie zostanie zawinięta. Wyłączenie miękkiego zawijania wyłączy to. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
96
+
multi-line-error:
97
+
start-line: To jest wieloliniowy komunikat o błędzie
98
+
middle-line: z drugą linią
99
+
end-line: i wreszcie trzecią linią.
85
100
releases:
86
101
features: jedna nowa funkcjonalność | {count} funkcjonalności
87
102
bugFixes: jeden naprawiony błąd | {count} poprawki
Copy file name to clipboardExpand all lines: locales/pr.yml
+23Lines changed: 23 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -83,3 +83,26 @@ settings:
83
83
show-std: Mostrar etiquetas de saída padrão e saída de erro padrão
84
84
automatic-redirect: Redirecionar automaticamente para novos contentores com o mesmo nome
85
85
compact: Compactar a interface do utilizador
86
+
releases:
87
+
features: uma nova funcionalidade | {count} funcionalidades
88
+
bugFixes: uma correção de bug | {count} correções
89
+
breaking: uma mudança significativa | {count} mudanças significativas
90
+
three_parts: "{first}, {second} e {third}"
91
+
two_parts: "{first} com {second}"
92
+
latest: Mais recente
93
+
no_releases: Você tem a versão mais recente
94
+
95
+
log_actions:
96
+
copy_log: Copiar log
97
+
jump_to_context: Ir para contexto
98
+
99
+
settings:
100
+
log:
101
+
preview: Esta é uma prévia dos logs
102
+
warning: Um log de aviso se parece com isto
103
+
complex: Esta é uma entrada de log complexa em json
104
+
simple: Esta é uma mensagem muito longa que seria quebrada por padrão. Desativar quebras suaves desativaria isso. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.
105
+
multi-line-error:
106
+
start-line: Esta é uma mensagem de erro multi-linha
0 commit comments