fix: German translation for seats_availability text#20086
Merged
Conversation
|
@ajayjha1 is attempting to deploy a commit to the cal Team on Vercel. A member of the Team first needs to authorize it. |
Contributor
|
Hey there and thank you for opening this pull request! 👋🏼 We require pull request titles to follow the Conventional Commits specification and it looks like your proposed title needs to be adjusted. Details: |
Graphite Automations"Add consumer team as reviewer" took an action on this PR • (03/14/25)1 reviewer was added to this PR based on Keith Williams's automation. "Add community label" took an action on this PR • (03/14/25)1 label was added to this PR based on Keith Williams's automation. "Add ready-for-e2e label" took an action on this PR • (03/15/25)1 label was added to this PR based on Keith Williams's automation. |
TusharBhatt1
previously approved these changes
Mar 15, 2025
TusharBhatt1
approved these changes
Mar 15, 2025
Contributor
E2E results are ready! |
Contributor
Author
|
@TusharBhatt1 "seats_available_one": "Platz verfügbar" missed in German translation file. |
Contributor
It was missing throughout all languages |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Fixes incorrect German translation for seat availability text.
Issue
When setting a seat limitation to 1, it showed "1 seats_available" instead of "1 Platz verfügbar".
When changing to 2 seats, it showed "2 plätze verfügbare" instead of "2 Plätze verfügbar".
Fix
Added proper German singular/plural translations with correct grammar:
This ensures the count is displayed with the correct grammatical form in German.
##For 1 needs to be fixed for other languages too currently shows "1 seats_available" instead of "1 Available"
Fixes #20016