|
13 | 13 | "Align windows:" = "Alinhar janelas:"; |
14 | 14 | "All apps" = "Todas as aplicações"; |
15 | 15 | "All data from this form will be made public, as a ticket on github.com" = "Todos os dados deste formulário serão públicos num ticket em github.com"; |
16 | | -"All screens" = "Todas os ecrãs"; |
| 16 | +"All screens" = "Todos os ecrãs"; |
17 | 17 | "All Spaces" = "Todos os Ambientes de Trabalho"; |
18 | 18 | "Allowed" = "Permitido"; |
19 | 19 | "Alphabetical" = "Ordem Alfabética"; |
|
44 | 44 | "Are you sure you don’t want a response?" = "Tem a certeza que não deseja uma resposta?"; |
45 | 45 | "Arrow keys" = "Teclas direccionais"; |
46 | 46 | "Ask whether to send crash reports" = "Perguntar para enviar relatórios de falha"; |
47 | | -"Auto-install updates periodically" = "Instalar actualizações periódicas automaticamente"; |
| 47 | +"Auto-install updates periodically" = "Auto-instalar actualizações periodicamente"; |
48 | 48 | "Blacklists" = "Excepções"; |
49 | 49 | "Cancel" = "Cancelar"; |
50 | 50 | "Cancel and hide" = "Cancelar e ocultar"; |
51 | 51 | "Center" = "Centro"; |
52 | | -"Check for updates now…" = "Procurar actualizações agora…"; |
53 | | -"Check for updates periodically" = "Procurar actualizações periodicamente"; |
| 52 | +"Check for updates now…" = "Procurar por actualizações agora…"; |
| 53 | +"Check for updates periodically" = "Procurar por actualizações periodicamente"; |
54 | 54 | "Check for updates…" = "Procurar por actualizações…"; |
55 | 55 | "Check permissions…" = "Verificar permissões..."; |
56 | 56 | "Close window" = "Fechar janela"; |
|
65 | 65 | "Dark" = "Escuro"; |
66 | 66 | "Disabled" = "Desactivado"; |
67 | 67 | "Do nothing" = "Não fazer nada"; |
68 | | -"Don’t check for updates periodically" = "Não procurar actualizações periodicamente"; |
| 68 | +"Don’t check for updates periodically" = "Não procurar por actualizações"; |
69 | 69 | "Don’t send" = "Não enviar"; |
70 | 70 | "Don’t show windows from these apps" = "Não mostrar janelas destas applicações"; |
71 | 71 | "Done" = "Feito"; |
|
108 | 108 | "Language Change" = "Mudança de Idioma"; |
109 | 109 | "Large" = "Grande"; |
110 | 110 | "Later" = "Mais Tarde"; |
111 | | -"Latest releases" = "Últimas actualizações"; |
| 111 | +"Latest releases" = "Últimos lançamentos"; |
112 | 112 | "Leading" = "Principal"; |
113 | 113 | "Left" = "Esquerda"; |
114 | 114 | "Light" = "Claro"; |
115 | | -"Max height on screen:" = "Altura max. no ecrã:"; |
116 | | -"Max width on screen:" = "Largura max. no ecrã:"; |
| 115 | +"Max height on screen:" = "Altura máxima no ecrã:"; |
| 116 | +"Max width on screen:" = "Largura máxima no ecrã:"; |
117 | 117 | "Medium" = "Médio"; |
118 | 118 | "Menubar icon" = "Ícone da Barra de Menu"; |
119 | 119 | "Menubar icon:" = "Ícone da barra:"; |
|
166 | 166 | "Screen showing AltTab" = "Ecrã onde o AltTab está activo"; |
167 | 167 | "Select next window" = "Seleccionar próxima janela"; |
168 | 168 | "Select previous window" = "Seleccionar janela anterior"; |
169 | | -"Select windows on mouse hover" = "Seleccione janelas com o rato se encontra em cima"; |
| 169 | +"Select windows on mouse hover" = "Seleccione janelas com o rato em cima"; |
170 | 170 | "Select windows using arrow keys" = "Seleccione janelas utilzando as setas do teclado"; |
171 | 171 | "Select windows using vim keys" = "Seleccione janelas utilizando as teclas do Vim"; |
172 | 172 | "Send" = "Enviar"; |
|
219 | 219 | "Switch between 3 different styles. You can customize them." = "Alternar entre 3 estilos diferentes. Pode personalizá-los."; |
220 | 220 | "System" = "Sistema"; |
221 | 221 | "System Default" = "Predefinição do Sistema"; |
222 | | -"The ⎋ (escape) key is reserved by some macOS shortcuts (e.g. ⌘⌥⎋ will show the Force Quit Applications window).\n\nIf you want to use ⎋, make sure that Hold modifiers are neither: ⌘⌥, ⌘⌥⇧, or ⌘⌥⇧⌃" = "A tecla ⎋ (escape) está reservada por alguns atalhos do MacOS (ex. ⌘⌥⎋ mostrará a janela Force Quit Applications).\n\nSe desejar utilizar, tenha a certeza de que não utiliza as combinações: ⌘⌥⎋, ⌘⌥⇧⎋, ou ⌘⌥⇧⌃⎋."; |
| 222 | +"The ⎋ (escape) key is reserved by some macOS shortcuts (e.g. ⌘⌥⎋ will show the Force Quit Applications window).\n\nIf you want to use ⎋, make sure that Hold modifiers are neither: ⌘⌥, ⌘⌥⇧, or ⌘⌥⇧⌃" = "A tecla ⎋ (escape) está reservada por alguns atalhos do MacOS (ex. ⌘⌥⎋ mostrará a janela Force Quit Applications).\n\nSe a desejar utilizar, tenha a certeza de que não utiliza as combinações: ⌘⌥⎋, ⌘⌥⇧⎋, ou ⌘⌥⇧⌃⎋."; |
223 | 223 | "The application needs to restart to apply the language change." = "A aplicação precisa de reiniciar para aplicar a alteração de idioma."; |
224 | 224 | "Theme" = "Tema"; |
225 | 225 | "Theme:" = "Tema:"; |
|
231 | 231 | "Title" = "Título"; |
232 | 232 | "Title truncation" = "Truncamento do título"; |
233 | 233 | "Titles" = "Títulos"; |
| 234 | +"Trackpad haptic feedback" = "Feedback háptico do Trackpad"; |
234 | 235 | "Trigger shortcut" = "Atalho de gatilho"; |
235 | 236 | "Unassign existing shortcut and continue" = "Eliminar atalho e continuar"; |
236 | | -"Updates policy" = "Actualiza a política"; |
237 | | -"Updates policy:" = "Regras de actualização:"; |
| 237 | +"Updates policy" = "Política de Actualizações"; |
| 238 | +"Updates policy:" = "Políticas de actualização:"; |
238 | 239 | "Use the app without this permission. Thumbnails won’t show." = "Utilize a aplicação sem esta permissão. As miniaturas não serão apresentadas."; |
239 | 240 | "Version" = "Versão"; |
240 | 241 | "Vertical Swipe with Four Fingers" = "Deslizar verticalmente com quatro dedos"; |
|
252 | 253 | "Window is minimized" = "Janela está minimizada"; |
253 | 254 | "Window is on every Space" = "Janela está em todos os Ambientes de Trabalho"; |
254 | 255 | "Window is on Space %d" = "Janela está no Space %d"; |
255 | | -"Window max width in row:" = "Largura max. da janela na linha:"; |
256 | | -"Window min width in row:" = "Largura min. da janela na linha:"; |
| 256 | +"Window max width in row:" = "Largura máxima da janela na linha:"; |
| 257 | +"Window min width in row:" = "Largura mínima da janela na linha:"; |
257 | 258 | "Window order:" = "Ordem das janelas:"; |
258 | 259 | "Window Title" = "Título da janela"; |
259 | 260 | "Window title font size:" = "Tamanho da fonte do título da aplicação:"; |
260 | | -"Window title truncation:" = "Truncar título:"; |
| 261 | +"Window title truncation:" = "Truncamento do título da janela:"; |
261 | 262 | "Windows" = "Janelas"; |
262 | 263 | "You can’t undo this action." = "Não pode desfazer esta acção."; |
263 | 264 | "You didn’t write your email, thus can’t receive any response." = "Não escreveu o seu endereço de email, logo não é possível enviar resposta"; |
|
0 commit comments