Skip to content

Polish translation improvements - Fancy Zones #7742

@traczu120

Description

@traczu120

ℹ Computer information

  • PowerToys version: .25
  • PowerToy utility: Fancy Zones
  • Language: Polish

📝 Provide where the issue is / 📷 Screenshots

image
image

❌ Actual phrase(s)

  1. Włącz narzędzie Fantazyjne strefy

  2. Zachowanie strefy

  3. image

  4. image

  5. image

  6. Nieprzeźroczystość wyróżnienia strefy

  7. Kolor wyróżnienia strefy

  8. Kolor nieaktywny strefy

✔️ Expected phrase(s)

  1. Włącz narzędzie Fantazyjnych stref

  2. Zachowanie stref

  3. Utwórz dodatkowe strefy okien w celu ułatwienia wielozadaniowości

  4. Użyj innego przycisku myszy niż podstawowy w celu aktywacji stref

  5. Przywróć oryginalny rozmiar okien po odciągnięciu

  6. Nieprzeźroczystość wyróżnionej strefy

  7. Kolor wyróżnionej strefy

  8. Kolor nieaktywnej strefy

ℹ Why is the current translation wrong

1 and 2. Words are in wrong forms

  1. This is not proper sentence in Polish

  2. This is hard to guess what does it mean, i had to check it in english first to translate

  3. Badly constructed sentence

6 to 8 - wrong word ending

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    Area-Localizationissues regarding to Localization the applicationIssue-BugSomething isn't workingIssue-TranslationThere is a problem with a translationLoc-Sent To TeamLocalization task to get something correctedResolution-Fix CommittedFix is checked in, but it might be 3-4 weeks until a release.

    Type

    No type

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions