Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
38 changes: 35 additions & 3 deletions user_manual/locale/de/LC_MESSAGES/groupware/mail.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,18 +6,18 @@
# Translators:
# Justin Jacob, 2023
# Mark Ziegler <mark.ziegler@rakekniven.de>, 2025
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2025
# Martin Wilichowski, 2025
# Joachim Sokolowski, 2025
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 11:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-06 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-02 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Joachim Sokolowski, 2025\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2025\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -1190,3 +1190,35 @@ msgstr "Auf die Schaltfläche \"Interne Adresse hinzufügen\" klicken"
#: ../../groupware/mail.rst:487
msgid "Enter the address or domain and click Add"
msgstr "Adresse oder Domäne eingeben und auf \"Hinzufügen\" klicken"

#: ../../groupware/mail.rst:490
msgid "Dashboard integration"
msgstr "Dashboard-Integration"

#: ../../groupware/mail.rst:494
msgid ""
"The mail app offers two widgets designed for integration with Nextcloud's "
"dashboard:"
msgstr ""
"Die Mail-App bietet zwei Widgets, die für die Integration mit dem Dashboard "
"von Nextcloud entwickelt wurden:"

#: ../../groupware/mail.rst:496
msgid "Unread mails: This widget displays unread emails."
msgstr "Ungelesene E-Mails: Dieses Widget zeigt ungelesene E-Mails an."

#: ../../groupware/mail.rst:497
msgid ""
"Important mails: This widget shows emails that have been flagged as "
"important."
msgstr ""
"Wichtige E-Mails: Dieses Widget zeigt E-Mails an, die als wichtig "
"gekennzeichnet wurden."

#: ../../groupware/mail.rst:499
msgid ""
"These widgets utilize the emails from the email accounts that are set up for"
" your account."
msgstr ""
"Diese Widgets verwenden die E-Mails der E-Mail-Konten, die für Ihr Konto "
"eingerichtet sind."