Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
80 changes: 80 additions & 0 deletions user_manual/locale/el/LC_MESSAGES/groupware/absence.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,80 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2025 Nextcloud GmbH
# This file is distributed under the same license as the Nextcloud latest User Manual package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gmail.com>, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nextcloud latest User Manual latest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <eiosifidis@gmail.com>, 2025\n"
"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../../groupware/absence.rst:5
msgid "Setting out-of-office messages"
msgstr "Ρύθμιση μηνυμάτων απουσίας"

#: ../../groupware/absence.rst:7
msgid ""
"If you are absent for vacation, sick leave or similar, you can add an out-"
"of-office message in the **Absence** section of the **Availability** "
"settings."
msgstr ""
"Εάν απουσιάζετε για διακοπές, άδεια ασθενείας ή κάτι παρόμοιο, μπορείτε να "
"προσθέσετε ένα μήνυμα απουσίας στην ενότητα **Απουσία** των ρυθμίσεων "
"**Διαθεσιμότητας**."

#: ../../groupware/absence.rst:9
msgid ""
"The interface asks for the time of absence, a short and a long message and "
"an optional replacement user. This data is used for the following purposes:"
msgstr ""
"Η διεπαφή ζητάει την περίοδο απουσίας, ένα σύντομο και ένα εκτενές μήνυμα "
"και έναν προαιρετικό αντικαταστάτη χρήστη. Αυτά τα δεδομένα χρησιμοποιούνται"
" για τους ακόλουθους σκοπούς:"

#: ../../groupware/absence.rst:11
msgid ""
"Your user status will change to the short message when your absence starts "
"and reset when it ends."
msgstr ""
"Η κατάσταση χρήστη σας θα αλλάξει στο σύντομο μήνυμα όταν ξεκινήσει η "
"απουσία σας και θα επαναφερθεί όταν αυτή λήξει."

#: ../../groupware/absence.rst:12
msgid ""
"And event with status *busy* will be created in your personal calendar. This"
" allows others to see that you are not available when they use the free/busy"
" feature."
msgstr ""
"Ένα γεγονός με κατάσταση *απασχολημένος* θα δημιουργηθεί στο προσωπικό σας "
"ημερολόγιο. Αυτό επιτρέπει σε άλλους να βλέπουν ότι δεν είστε διαθέσιμος "
"όταν χρησιμοποιούν τη λειτουργία ελεύθερου/απασχολημένου χρόνου."

#: ../../groupware/absence.rst:13
msgid ""
"If enabled, the Mail app will apply an autoresponder using the long message."
msgstr ""
"Εάν είναι ενεργοποιημένη, η εφαρμογή Αλληλογραφίας θα εφαρμόσει έναν "
"αυτόματο απαντητή χρησιμοποιώντας το εκτενές μήνυμα."

#: ../../groupware/absence.rst:14
msgid ""
"The Talk app will show the long out-of-office message to others when they "
"try to reach you in a 1:1 chat during your absence as well as the "
"replacement user if set."
msgstr ""
"Η εφαρμογή Συνομιλίας θα εμφανίζει το εκτενές μήνυμα απουσίας σε άλλους όταν"
" προσπαθούν να επικοινωνήσουν μαζί σας σε μια συνομιλία 1:1 κατά τη διάρκεια"
" της απουσίας σας, καθώς και τον αντικαταστάτη χρήστη εάν έχει οριστεί."