Skip to content
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2,123 changes: 1,318 additions & 805 deletions locale/sources/administration.pot

Large diffs are not rendered by default.

171 changes: 170 additions & 1 deletion locale/sources/essentials.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 18.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-17 08:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 11:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -3519,3 +3519,172 @@ msgstr ""
#: ../../content/applications/essentials/search.rst:281
msgid "To view *all* favorited searches, :ref:`activate developer mode<developer-mode>`, then navigate to :menuselection:`Settings app --> Technical --> User-defined Filters`. From here, all favorited searches can be viewed, edited, archived, or deleted."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:3
msgid "Stages"
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:5
msgid "*Stages* are used to organize an app's pipeline and track the progress of configured items, from now on are referred to as cards."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:8
msgid "In apps these cards represent specific items, for example, in the **Helpdesk** app, stages track tickets. Stages are customizable, and can be renamed to fit the needs of each team."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:12
msgid "Create or modify stages"
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:15
msgid ":ref:`Developer mode <developer-mode>` **must** be activated to access the stages menu. To activate developer mode, go to :menuselection:`Settings app --> General Settings --> Developer Tools`, and click :guilabel:`Activate the developer mode`."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:19
msgid "To view or modify stages, go to the desired app and go to :menuselection:`Configuration --> Stages`."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:21
msgid "The default list view on the :guilabel:`Stages` page displays the stages currently available in the app. They are listed in the order they appear in the pipeline."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:24
msgid "To change the order of the stages, click the :icon:`oi-draggable` :guilabel:`(draggable)` icon, to the left of the stage name, and drag it to the desired place on the list."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:-1
msgid "View of the stage list page emphasizing the buttons used to change the order the stages\n"
"appear in the list."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:32
msgid "Change the stage order on the Kanban view of a team's pipeline by dragging and dropping individual columns."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:35
msgid "To create a new stage, click the :guilabel:`New` button at the top-left of the stage list. Doing so reveals a blank stage form."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:38
msgid "Choose a :guilabel:`Name` for the new stage."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:-1
msgid "View of a stage's settings page in Odoo Helpdesk."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:44
msgid "Progress bar"
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:46
msgid "The progress bar is visible above each stage, displaying the percentage breakdown of every status type for all the cards within that stage. Each status type has an assigned color that appears within the bar."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:50
msgid "The specific definition of these statuses changes depending on the app. For example, in the **Helpdesk** app, the progress bar for a stage consists of the :guilabel:`In progress`, :guilabel:`Ready`, and :guilabel:`Blocked` statuses by default."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:54
msgid "To see a detailed count, hover over a representative color, which activates a notification detailing the number of cards in the stage of that specific status."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:57
msgid "Clicking a status color filters the stage to show only cards with that status. The card count for the selected status appears next to the progress bar."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:-1
msgid "View of a stage's progress highlighting the activities that are due today."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:64
msgid "Add email and SMS templates to stages"
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:66
msgid "When an :guilabel:`Email Template` is added to a stage, a preconfigured email is automatically sent to the customer when a ticket reaches that specific stage in the pipeline. Likewise, adding an :guilabel:`SMS Template` triggers a preconfigured SMS text message to send to the customer."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:71
msgid "SMS text messaging is an :doc:`In-App Purchase (IAP) </applications/essentials/in_app_purchase/>` service that requires prepaid credits to work. Refer to `SMS Pricing FAQ <https://iap-services.odoo.com/iap/sms/pricing>`_ for additional information."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:75
msgid "To select an existing email template, select it from the :guilabel:`Email Template` field. After choosing a template, click on the :icon:`oi-arrow-right` :guilabel:`(right arrow)` icon to the right of the field to edit the chosen template."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:79
msgid "To create a new template from this form, click the field, and enter a title for the new template. Then, select :guilabel:`Create and edit` from the drop-down menu that appears, and complete the form details."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:83
msgid "Follow the same steps to select, edit, or create an :guilabel:`SMS Template`."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:-1
msgid "View of an SMS template setup page in Odoo Helpdesk."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:89
msgid ":doc:`/applications/general/companies/email_template`"
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:92
msgid "Fold a stage"
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:94
msgid "By default, stages are unfolded in the Kanban view. If there is a Won or Closed stage, it is folded by default."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:97
msgid "Cards in an unfolded stage are visible in the pipeline under the stage name, and are considered *open*."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:100
msgid "Stages can be configured to be folded in the Kanban view of the pipeline page."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:102
msgid "The name of the folded stages are still visible, but the cards in the stage are hidden from view."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:104
msgid "To fold a stage, tick the :guilabel:`Folded in Kanban` checkbox on the :guilabel:`Stages` form."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:107
msgid "Cards that reach a *folded* stage are considered *closed*. Closing a card before the work is completed can result in reporting and communication issues. This setting should **only** be enabled for stages that are considered *closing* stages."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:112
msgid "Temporarily fold a stage"
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:114
msgid "Stages can be temporarily folded in the Kanban view of the pipeline, as well."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:116
msgid "View a specific team's pipeline by navigating to the desired app, and clicking the team's Kanban card."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:119
msgid "Hover the cursor at the top of the desired stage to fold temporarily, then click the :icon:`fa-gear` :guilabel:`(gear)` icon that appears, and select :guilabel:`Fold` from the drop-down menu."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:-1
msgid "Kanban view of a Helpdesk stage, with the temporary fold option emphasized."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:126
msgid "Manually folding a stage from the Kanban view is temporary and does **not** close the cards in the stage."
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:130
msgid "Assign stages to a team"
msgstr ""

#: ../../content/applications/essentials/stages.rst:132
msgid "Make a selection in the :guilabel:`Teams` field on the :guilabel:`Stages` form. More than one team may be selected, since the same stage can be assigned to multiple teams."
msgstr ""
Loading