-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 500
Truth is the OpenUtau mac build is not codesigned by Apple, which is a paid service. As a result macOS treats the app as unsafe.
One way to solve it is open a terminal and run xattr -rc /Applications/OpenUtau.app.
Make sure the voicebank includes a character.txt file with the line "name=(voicebank's name)".
- Open Preferences and test the audio device.
- Make sure the resampler selected in Preferences is compatible.
- Make sure your resamplers are not patched.
- Make sure a singer is installed and selected.
- Open up the Piano Roll window. If notes are semi-transparent, and phonemes, pitches, and expressions below don't show up, that means the lyrics do not work with the selected phonemizer and the voicebank.
- Make sure that the OTO has aliases for every file.
- Make sure you write lyrics into notes that match the aliases. Use the built-in Hiragana/Romaji converters if necessary.
- Leave the phonemizer as "Default".
- OpenUtau will ignore filenames, because in most voicebanks each filename has multiple OTOs.
- In the Utau world, the default way to use continuous sound voicebanks, like VCV or CVVC, is type the aliases as lyrics - basically hand picking samples from your voicebank and stringing them together as one note. That always works in OpenUtau by using the default CV phonemizer.
- There are specialized phonemizers to handle things like VCV/CVVC of a specific language, notably English Arpasing, Japanese VCV, and CVVC. These have a similar purpose as old Utau plugins like presamp or AutoCVVC. However, phonemizers work in a much better way: 1. They work in realtime when you are editing, and 2. They show you intuitive results in the phoneme view which you can freely adjust in the envelope area.
- However, don't expect anything work by default. OpenUtau will only implement a few phonemizers for example purposes, and even for those, some voicebanks will have non-standard quirks which will not work with the phonemizer.
- Other than the built-in phonemizers, the rest is left for the plugin developer community (see API Doc).
OpenUtau aims to work on systems of all languages. Traditionally, this is very difficult - everything becomes mojibake (gibberish unicode text) on non-Japanese systems. The problem is two-fold:
- Filename encoding in zip files.
- Encoding of text files (oto.ini, etc).
Japanese voicebanks use 'shift_jis' encoding for both, but some languages like Chinese or Korean cannot be encoded in shift_jis.
The installer helps solve this problem by:
- allowing you to preview and select encoding to extract filenames correctly.
- allowing you to preview and select encoding of text files.
If your OS's system locale is set to Japanese, using the installer is not required. You can unzip yourself and share files with UTAU. You may need to change text encoding in Singers dialog.
If your OS's system locale set to Japanese, please use the installer to make sure the filenames are decoded correctly.
- The UST or MIDI file may have a bad tempo set, like 50000.
- There is no default character, and no intention of creating a default character. Please do not offer one.
- OpenUtau uses its own internal wavtool. This helps it with handling resampler pre-rendering and multiple resampler threads.