Skip to content

Commit cddf9ee

Browse files
author
github-actions
committed
Update translations from Transifex
1 parent 27db36d commit cddf9ee

File tree

8 files changed

+331
-40
lines changed

8 files changed

+331
-40
lines changed

c-api/init_config.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
1717
msgstr ""
1818
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
20-
"POT-Creation-Date: 2022-11-16 16:29+0000\n"
20+
"POT-Creation-Date: 2022-11-19 16:26+0000\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:49+0000\n"
2222
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
2323
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
@@ -340,8 +340,8 @@ msgid "Default: ``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET``."
340340
msgstr "Padrão: ``PYMEM_ALLOCATOR_NOT_SET``."
341341

342342
#: ../../c-api/init_config.rst:257
343-
msgid "Set the LC_CTYPE locale to the user preferred locale?"
344-
msgstr "Define a localidade LC_CTYPE para a localidade preferida do usuário"
343+
msgid "Set the LC_CTYPE locale to the user preferred locale."
344+
msgstr ""
345345

346346
#: ../../c-api/init_config.rst:259
347347
msgid ""

faq/general.po

Lines changed: 13 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,15 +9,16 @@
99
# Bruno Leuenroth <brucole@gmail.com>, 2021
1010
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2021
1111
# felipe caridade <caridade500@gmail.com>, 2021
12+
# Nicolas Evangelista, 2022
1213
#
1314
#, fuzzy
1415
msgid ""
1516
msgstr ""
1617
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1718
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18-
"POT-Creation-Date: 2022-11-05 19:46+0000\n"
19+
"POT-Creation-Date: 2022-11-19 16:26+0000\n"
1920
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:52+0000\n"
20-
"Last-Translator: felipe caridade <caridade500@gmail.com>, 2021\n"
21+
"Last-Translator: Nicolas Evangelista, 2022\n"
2122
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
2223
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2324
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -269,6 +270,16 @@ msgid ""
269270
"available. Consult `the Python Package Index <https://pypi.org>`_ to find "
270271
"packages of interest to you."
271272
msgstr ""
273+
"A linguagem vem com uma grande biblioteca padrão que abrange áreas como "
274+
"processamento de strings (expressões regulares, Unicode, cálculo de "
275+
"diferenças entre arquivos), protocolos de internet (HTTP, FTP, SMTP, XML-"
276+
"RPC, POP, IMAP), engenharia de software (testes de unidade , registro, "
277+
"criação de perfil, análise de código Python) e interfaces de sistema "
278+
"operacional (chamadas de sistema, sistemas de arquivos, soquetes TCP/IP). "
279+
"Veja o sumário de :ref:`library-index` para ter uma ideia do que está "
280+
"disponível. Uma ampla variedade de extensões de terceiros também está "
281+
"disponível. Consulte `the Python Package Index <https://pypi.org>`_ para "
282+
"encontrar pacotes de seu interesse."
272283

273284
#: ../../faq/general.rst:126
274285
msgid "How does the Python version numbering scheme work?"

howto/annotations.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,16 +7,16 @@
77
# Marco Rougeth <marco@rougeth.com>, 2021
88
# Hemílio Lauro <hemilioaraujo@gmail.com>, 2021
99
# Flávio Neves, 2022
10-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022
10+
# Nicolas Evangelista, 2022
1111
#
1212
#, fuzzy
1313
msgid ""
1414
msgstr ""
1515
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17-
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 04:32+0000\n"
17+
"POT-Creation-Date: 2022-11-19 16:26+0000\n"
1818
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 00:52+0000\n"
19-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2022\n"
19+
"Last-Translator: Nicolas Evangelista, 2022\n"
2020
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
2121
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2222
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
2828

2929
#: ../../howto/annotations.rst:5
3030
msgid "Annotations Best Practices"
31-
msgstr "Boas Praticas de Anotação"
31+
msgstr "Boas Práticas de Anotação"
3232

3333
#: ../../howto/annotations.rst:0
3434
msgid "author"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
5151
msgstr ""
5252
"Este documento foi projetado para encapsular as melhores práticas para "
5353
"trabalhar com anotações. Se você escrever um código Python que examina "
54-
"``__annotations__`` nos Python objects, nós o encorajamos a seguir as "
54+
"``__annotations__`` nos objetos Python, nós o encorajamos a seguir as "
5555
"diretrizes descritas abaixo."
5656

5757
#: ../../howto/annotations.rst:16

library/itertools.po

Lines changed: 83 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,17 +9,17 @@
99
# Claudio Rogerio Carvalho Filho <excriptbrasil@gmail.com>, 2021
1010
# And Past <andrepgs@gmail.com>, 2021
1111
# Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2021
12-
# Alexandre B A Villares, 2021
1312
# i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021
13+
# Alexandre B A Villares, 2022
1414
#
1515
#, fuzzy
1616
msgid ""
1717
msgstr ""
1818
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1919
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
20-
"POT-Creation-Date: 2022-11-05 19:46+0000\n"
20+
"POT-Creation-Date: 2022-11-19 16:26+0000\n"
2121
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 01:08+0000\n"
22-
"Last-Translator: i17obot <i17obot@rougeth.com>, 2021\n"
22+
"Last-Translator: Alexandre B A Villares, 2022\n"
2323
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/python-doc/"
2424
"teams/5390/pt_BR/)\n"
2525
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -277,11 +277,11 @@ msgstr ":func:`pairwise`"
277277

278278
#: ../../library/itertools.rst:62
279279
msgid "(p[0], p[1]), (p[1], p[2])"
280-
msgstr ""
280+
msgstr "(p[0], p[1]), (p[1], p[2])"
281281

282282
#: ../../library/itertools.rst:62
283283
msgid "``pairwise('ABCDEFG') --> AB BC CD DE EF FG``"
284-
msgstr ""
284+
msgstr "``pairwise('ABCDEFG') --> AB BC CD DE EF FG``"
285285

286286
#: ../../library/itertools.rst:63
287287
msgid ":func:`starmap`"
@@ -482,6 +482,11 @@ msgid ""
482482
"`operator.mul` for a running product. Amortization tables can be built by "
483483
"accumulating interest and applying payments:"
484484
msgstr ""
485+
"Há uma serie de usos para o argumento *func*. Ele pode ser definido como :"
486+
"func:`min` para um mínimo de execução, :func:`max` para um máximo de "
487+
"execução, ou :func:`operator.mul` para um produto de execução. Tabelas de "
488+
"amortização podem ser construídas pela acumulação de juros e aplicação de "
489+
"pagamentos:"
485490

486491
#: ../../library/itertools.rst:154
487492
msgid ""
@@ -532,51 +537,72 @@ msgid ""
532537
"the order of the input *iterable*. So, if the input *iterable* is sorted, "
533538
"the output tuples will be produced in sorted order."
534539
msgstr ""
540+
"As tuplas das combinações são emitidas em ordem lexicográfica de acordo com "
541+
"a ordem do iterável de entrada. Portanto, se o iterável estiver ordenado, as "
542+
"tuplas de combinação serão produzidas em sequência ordenada."
535543

536544
#: ../../library/itertools.rst:199
537545
msgid ""
538546
"Elements are treated as unique based on their position, not on their value. "
539547
"So if the input elements are unique, there will be no repeated values in "
540548
"each combination."
541549
msgstr ""
550+
"Os elementos são tratados como únicos baseado em suas posições, não em seus "
551+
"valores. Portanto se os elementos de entrada são únicos, não haverá "
552+
"repetição de valores nas sucessivas combinações."
542553

543554
#: ../../library/itertools.rst:225
544555
msgid ""
545556
"The code for :func:`combinations` can be also expressed as a subsequence of :"
546557
"func:`permutations` after filtering entries where the elements are not in "
547558
"sorted order (according to their position in the input pool)::"
548559
msgstr ""
560+
"O código para :func:`combinations` também pode ser expresso como uma "
561+
"subsequência de :func:`permutations` depois de filtradas as entradas onde os "
562+
"elementos não estão ordenandos (de acordo com a sua posição na entrada)::"
549563

550564
#: ../../library/itertools.rst:236
551565
msgid ""
552566
"The number of items returned is ``n! / r! / (n-r)!`` when ``0 <= r <= n`` or "
553567
"zero when ``r > n``."
554568
msgstr ""
569+
"O número de itens devolvidos é ``n! / r! / (n-r)!`` quando ``0 <= r <= n`` "
570+
"ou zero quando ``r > n``."
555571

556572
#: ../../library/itertools.rst:241
557573
msgid ""
558574
"Return *r* length subsequences of elements from the input *iterable* "
559575
"allowing individual elements to be repeated more than once."
560576
msgstr ""
577+
"Devolve subsequências de comprimento *r* de elementos do *iterável* de "
578+
"entrada permitindo que elementos individuais sejam repetidos mais de uma vez."
561579

562580
#: ../../library/itertools.rst:248
563581
msgid ""
564582
"Elements are treated as unique based on their position, not on their value. "
565583
"So if the input elements are unique, the generated combinations will also be "
566584
"unique."
567585
msgstr ""
586+
"Os elementos são tratados como únicos baseado em suas posições, não em seus "
587+
"valores. Portanto se os elementos de entrada forem únicos, não haverá "
588+
"repetição de valores nas combinações geradas."
568589

569590
#: ../../library/itertools.rst:271
570591
msgid ""
571592
"The code for :func:`combinations_with_replacement` can be also expressed as "
572593
"a subsequence of :func:`product` after filtering entries where the elements "
573594
"are not in sorted order (according to their position in the input pool)::"
574595
msgstr ""
596+
"O código para :func:`combinations_with_replacement` também pode ser "
597+
"expresso como uma subsequência de :func:`product` depois de filtradas as "
598+
"entradas onde os elementos não estão ordenados (de acordo com a sua posição "
599+
"na entrada)::"
575600

576601
#: ../../library/itertools.rst:282
577602
msgid ""
578603
"The number of items returned is ``(n+r-1)! / r! / (n-1)!`` when ``n > 0``."
579604
msgstr ""
605+
"O número de itens devolvidos é ``(n+r-1)! / r! / (n-1)!`` quando ``n > 0``."
580606

581607
#: ../../library/itertools.rst:289
582608
msgid ""
@@ -585,6 +611,10 @@ msgid ""
585611
"Stops when either the *data* or *selectors* iterables has been exhausted. "
586612
"Roughly equivalent to::"
587613
msgstr ""
614+
"Crie um iterador que filtra elementos de *data* devolvendo apenas aqueles "
615+
"que tem um elemento correspondente em *selectors* que seja avaliado "
616+
"``True``. Interrompe quando os iteráveis *data* ou *selectors* tiveram sido "
617+
"esgotados. Aproximadamente equivalente a::"
588618

589619
#: ../../library/itertools.rst:303
590620
msgid ""
@@ -593,6 +623,10 @@ msgid ""
593623
"data points. Also, used with :func:`zip` to add sequence numbers. Roughly "
594624
"equivalent to::"
595625
msgstr ""
626+
"Crie um iterador que devolve valores igualmente espaçados começando pelo "
627+
"número *start*. Frequentemente usado com um argumento da função :func:`map` "
628+
"para gerar pontos de dados consecutivos. Também usado com :func:`zip` para "
629+
"adicionar números sequenciais. Aproximadamente equivalente a::"
596630

597631
#: ../../library/itertools.rst:315
598632
msgid ""
@@ -603,7 +637,7 @@ msgstr ""
603637

604638
#: ../../library/itertools.rst:319
605639
msgid "Added *step* argument and allowed non-integer arguments."
606-
msgstr ""
640+
msgstr "Adicionou argumento *step* e permitiu argumentos não-inteiros."
607641

608642
#: ../../library/itertools.rst:324
609643
msgid ""
@@ -729,6 +763,9 @@ msgid ""
729763
"func:`product`, filtered to exclude entries with repeated elements (those "
730764
"from the same position in the input pool)::"
731765
msgstr ""
766+
"O código para :func:`permutations` também pode ser expresso como uma "
767+
"subsequência de :func:`product` depois de filtradas as entradas com "
768+
"elementos repetidos (os de mesma posição no conjunto de entrada)::"
732769

733770
#: ../../library/itertools.rst:554
734771
msgid ""
@@ -740,14 +777,17 @@ msgstr ""
740777

741778
#: ../../library/itertools.rst:559
742779
msgid "Cartesian product of input iterables."
743-
msgstr ""
780+
msgstr "Produto cartesiano de iteráveis de entrada"
744781

745782
#: ../../library/itertools.rst:561
746783
msgid ""
747784
"Roughly equivalent to nested for-loops in a generator expression. For "
748785
"example, ``product(A, B)`` returns the same as ``((x,y) for x in A for y in "
749786
"B)``."
750787
msgstr ""
788+
"Aproximadamente equivalente a laços for aninhados em uma expressão geradora. "
789+
"Por exemplo, ``product(A, B)`` devolve o mesmo que ``((x,y) for x in A for y "
790+
"in B)``."
751791

752792
#: ../../library/itertools.rst:564
753793
msgid ""
@@ -756,6 +796,10 @@ msgid ""
756796
"if the input's iterables are sorted, the product tuples are emitted in "
757797
"sorted order."
758798
msgstr ""
799+
"Os laços aninhados circulam como um hodômetro com o elemento mais à direita "
800+
"avançando a cada iteração. Este padrão cria uma ordenação lexicográfica de "
801+
"maneira que se os iteráveis de entrada estiverem ordenados, as tuplas "
802+
"produzidas são emitidas de maneira ordenada. "
759803

760804
#: ../../library/itertools.rst:569
761805
msgid ""
@@ -788,6 +832,8 @@ msgid ""
788832
"A common use for *repeat* is to supply a stream of constant values to *map* "
789833
"or *zip*:"
790834
msgstr ""
835+
"Um uso comum de *repeat* é para fornecer um fluxo de valores constantes para "
836+
"*map* ou *zip*."
791837

792838
#: ../../library/itertools.rst:616
793839
msgid ""
@@ -858,6 +904,10 @@ msgid ""
858904
"number of calls (for example :func:`islice` or :func:`takewhile`). If not "
859905
"specified, *fillvalue* defaults to ``None``."
860906
msgstr ""
907+
"Se um dos iteráveis é potencialmente infinito, então a função :func:"
908+
"`zip_longest` deve ser embrulhada por algo que limite o número de chamadas "
909+
"(por exemplo :func:`islice` ou :func:`takewhile`). Se não especificado, "
910+
"*fillvalue* tem o valor padrão ``None``."
861911

862912
#: ../../library/itertools.rst:717
863913
msgid "Itertools Recipes"
@@ -868,6 +918,8 @@ msgid ""
868918
"This section shows recipes for creating an extended toolset using the "
869919
"existing itertools as building blocks."
870920
msgstr ""
921+
"Esta seção mostra receitas para criação de um ferramental ampliado usando as "
922+
"ferramentas existentes de itertools como elementos construtivos."
871923

872924
#: ../../library/itertools.rst:722
873925
msgid ""
@@ -880,6 +932,15 @@ msgid ""
880932
"`collections` modules as well as with the built-in itertools such as "
881933
"``map()``, ``filter()``, ``reversed()``, and ``enumerate()``."
882934
msgstr ""
935+
"O principal propósito das recitas itertools é educacional. As receitas "
936+
"mostram diversas maneiras de pensar sobre ferramentas individuais — por "
937+
"exemplo, mostram que ``chain.from_iterable`` é relacionada ao conceito de "
938+
"achatamento. As receitas também oferecem ideias sobre maneiras como as "
939+
"ferramentas podem ser combinadas — por exemplo, como ``compress()`` e "
940+
"``range()`` podem trabalhar juntas. As receitas também mostram padrões para "
941+
"se uar itertools com os módulos :mod:`operator` e :mod:`collections` assim "
942+
"como com as ferramentas itertools embutidas como ``map()``, ``filter()``, "
943+
"``reversed()``, e ``enumerate()``."
883944

884945
#: ../../library/itertools.rst:731
885946
msgid ""
@@ -888,13 +949,20 @@ msgid ""
888949
"as recipes. Currently, the ``iter_index()`` recipe is being tested to see "
889950
"whether it proves its worth."
890951
msgstr ""
952+
"Um propósito secundário das receitas é servir de incubadora. As funções "
953+
"itertools ``accumulate()``, ``compress()``, e ``pairwise()`` começaram como "
954+
"receitas. Atualmente, a recita ``iter_index()`` está sendo testada para "
955+
"observarmos se prova seu valor."
891956

892957
#: ../../library/itertools.rst:736
893958
msgid ""
894959
"Substantially all of these recipes and many, many others can be installed "
895960
"from the `more-itertools project <https://pypi.org/project/more-itertools/"
896961
">`_ found on the Python Package Index::"
897962
msgstr ""
963+
"Praticamente todas essas receitas e muitas, muitas outras podem ser "
964+
"instaladas a partir do projeto `more-itertools <https://pypi.org/project/"
965+
"more-itertools/>`_ que pode ser encontrado no Indíce de Pacotes do Python::"
898966

899967
#: ../../library/itertools.rst:742
900968
msgid ""
@@ -906,3 +974,11 @@ msgid ""
906974
"preferring \"vectorized\" building blocks over the use of for-loops and :"
907975
"term:`generator`\\s which incur interpreter overhead."
908976
msgstr ""
977+
"Muitas das receitas oferecem o mesmo alto desempenho que o conjunto de "
978+
"ferramentas subjacente. O desempenho superior no uso de memória é mantido "
979+
"pelo processamento de elementos um por vez, em vez de trazer todo o iterável "
980+
"para a memória de uma só vez. O volume de código é mantido pequeno "
981+
"encadeando as ferramentas em um estilo funcional que ajuda a eliminar "
982+
"variáveis temporárias. A alta velocidade é mantida pelo uso preferencia de "
983+
"elementos construtivos \"vetorizados\" em vez do uso de laços for e :term:"
984+
"`generator`\\s que incorrem em sobrecarga do interpretador."

0 commit comments

Comments
 (0)