@@ -8,68 +8,68 @@ msgstr ""
88"Language: bg\n"
99"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
1010
11- msgid "Download source file"
12- msgstr "Изтеглете изходния файл"
13-
14- msgid "suggest edit"
15- msgstr "предложи редактиране"
11+ msgid "Theme by the"
12+ msgstr "Тема от"
1613
17- msgid "Toggle navigation "
18- msgstr "Превключване на навигацията "
14+ msgid "Open an issue "
15+ msgstr "Отворете проблем "
1916
20- msgid "open issue "
21- msgstr "отворен брой "
17+ msgid "Contents "
18+ msgstr "Съдържание "
2219
2320msgid "Download notebook file"
2421msgstr "Изтеглете файла на бележника"
2522
26- msgid "repository "
27- msgstr "хранилище "
23+ msgid "Sphinx Book Theme "
24+ msgstr "Тема на книгата Sphinx "
2825
29- msgid "Theme by the "
30- msgstr "Тема от "
26+ msgid "Fullscreen mode "
27+ msgstr "Режим на цял екран "
3128
32- msgid "Print to PDF "
33- msgstr "Печат в PDF "
29+ msgid "Edit this page "
30+ msgstr "Редактирайте тази страница "
3431
35- msgid "Download this page "
36- msgstr "Изтеглете тази страница "
32+ msgid "By "
33+ msgstr "От "
3734
3835msgid "Copyright"
3936msgstr "Авторско право"
4037
41- msgid "Last updated on"
42- msgstr "Последна актуализация на"
43-
44- msgid "Launch"
45- msgstr "Стартиране"
38+ msgid "Source repository"
39+ msgstr "Хранилище на източника"
4640
47- msgid "Open an issue "
48- msgstr "Отворете проблем "
41+ msgid "previous page "
42+ msgstr "предишна страница "
4943
50- msgid "Fullscreen mode "
51- msgstr "Режим на цял екран "
44+ msgid "next page "
45+ msgstr "Следваща страница "
5246
53- msgid "Sphinx Book Theme "
54- msgstr "Тема на книгата Sphinx "
47+ msgid "Toggle navigation "
48+ msgstr "Превключване на навигацията "
5549
56- msgid "Contents "
57- msgstr "Съдържание "
50+ msgid "repository "
51+ msgstr "хранилище "
5852
59- msgid "Edit this page "
60- msgstr "Редактирайте тази страница "
53+ msgid "suggest edit "
54+ msgstr "предложи редактиране "
6155
62- msgid "next page "
63- msgstr "Следваща страница "
56+ msgid "open issue "
57+ msgstr "отворен брой "
6458
65- msgid "Source repository "
66- msgstr "Хранилище на източника "
59+ msgid "Launch "
60+ msgstr "Стартиране "
6761
68- msgid "By "
69- msgstr "От "
62+ msgid "Print to PDF "
63+ msgstr "Печат в PDF "
7064
7165msgid "By the"
7266msgstr "По"
7367
74- msgid "previous page"
75- msgstr "предишна страница"
68+ msgid "Last updated on"
69+ msgstr "Последна актуализация на"
70+
71+ msgid "Download source file"
72+ msgstr "Изтеглете изходния файл"
73+
74+ msgid "Download this page"
75+ msgstr "Изтеглете тази страница"
0 commit comments