Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
26 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
7813c98
New translations apache-sites-enabled.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 23, 2024
9791e43
New translations 04-advanced-commands.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 23, 2024
ebe38e4
New translations nginx-multisite.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 23, 2024
af349f8
New translations 06-users.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 23, 2024
748071e
New translations 15-three-swordsmen.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 23, 2024
673689d
New translations caddy.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 23, 2024
181f06f
New translations index.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
950551d
New translations nload.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
414445a
New translations 04-advanced-commands.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
db058c3
New translations apache-sites-enabled.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
2fb79a0
New translations nginx-mainline.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
09590a3
New translations nginx-mainline.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
2b95749
New translations rockydocs_formatting.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
adfbc77
New translations rockydocs_formatting.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
4f7f3b7
New translations nginx-multisite.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
bccda39
New translations modsecurity.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
4bee68b
New translations ossec-hids.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
5bbc489
New translations 06-users.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
e22d646
New translations index.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
3ca3c54
New translations nload.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
de586ec
New translations 16-about-sytemd.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
31977f7
New translations php.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
1f54619
New translations 04-advanced-commands.md (French)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
a0fdc0a
New translations sftp.md (Italian)
rockylinux-auto Jan 24, 2024
b528391
New translations caddy.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 25, 2024
e3c60db
New translations lab9-cryptography.md (Ukrainian)
rockylinux-auto Jan 25, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
20 changes: 10 additions & 10 deletions docs/books/admin_guide/04-advanced-commands.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -378,15 +378,15 @@ install -d directory

Options :

| Option | Description                           |
| -------------------------------- | --------------------------------------------------------------- |
| `-b` ou bien `--backup[=suffix]` | créer une sauvegarde du fichier destinataire. |
| `-d`     | traiter les arguments comme des noms de dossiers.               |
| `-D`     | create all leading components before copying SOURCE to DEST. |
| `-g` et `-o`     | appartenance.               |
| `-m`     | permissions.               |
| `-p`     | préserve la date et l'heure des fichiers sources.               |
| `-t` | copie tous les arguments sources vers le dossier. |
| Option | Description                           |
| -------------------------------- | ---------------------------------------------------------------------- |
| `-b` ou bien `--backup[=suffix]` | créer une sauvegarde du fichier destinataire |
| `-d`     | traiter les arguments comme des noms de dossiers               |
| `-D`     | créer tous les composants principaux, avant de copier SOURCE vers DEST |
| `-g` et `-o`     | définir l'appertenance               |
| `-m`     | définir les permissions               |
| `-p`     | préserve la date et l'heure des fichiers sources           |
| `-t` | copie tous les arguments sources vers le dossier |

!!! note "Remarque"

Expand Down Expand Up @@ -414,7 +414,7 @@ install: creating directory '~/samples'
'src/sample.txt' -> '~/samples/sample.txt'
```

Cette commande permet déjà de gagner du temps, maintenant ajoutons l'appartenance à l'utilisateur et au groupe ainsi que les droits d'accès :
Cette commande permet déjà un gain de temps. Combinez-le avec propriétaire, groupe propriétaire et la gestion des droits pour optimiser le gain de temps :

```bash
sudo install -v -o rocky -g users -m 644 -D -t ~/samples/ src/sample.txt
Expand Down
20 changes: 10 additions & 10 deletions docs/books/admin_guide/04-advanced-commands.it.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -377,15 +377,15 @@ install -d directory

Opzioni:

| Opzioni | Osservazioni                           |
| -------------------------- | -------------------------------------------------------------------- |
| `-b` o `--backup[=suffix]` | crea un backup del file di destinazione. |
| `-d`     | tratta gli argomenti come nomi di cartelle.               |
| `-D`     | crea tutti i componenti principali, prima di copiare SOURCE in DEST. |
| `-g` e `-o`     | imposta la proprietà.               |
| `-m`     | imposta le autorizzazioni.               |
| `-p`     | preservare i timestamp dei file sorgente.               |
| `-t` | copia tutti gli argomenti di origine nella directory. |
| Opzioni | Osservazioni                           |
| -------------------------- | ------------------------------------------------------------------- |
| `-b` o `--backup[=suffix]` | crea un backup del file di destinazione |
| `-d`     | tratta gli argomenti come nomi di cartelle               |
| `-D`     | crea tutti i componenti principali, prima di copiare SOURCE in DEST |
| `-g` e `-o`     | imposta la proprietà               |
| `-m`     | imposta le autorizzazioni               |
| `-p`     | preservare i timestamp dei file sorgente           |
| `-t` | copia tutti gli argomenti di origine nella directory |

!!! note "Nota"

Expand Down Expand Up @@ -413,7 +413,7 @@ install: creating directory '~/samples'
'src/sample.txt' -> '~/samples/sample.txt'
```

Questo comando fa già risparmiare tempo, ora combiniamolo con la gestione dei proprietari, dei gruppi di proprietari e dei diritti:
Questo comando consente di risparmiare tempo. Combinatelo con la gestione dei proprietari, dei gruppi di proprietari e dei diritti per migliorare e ridurre i tempi:

```bash
sudo install -v -o rocky -g users -m 644 -D -t ~/samples/ src/sample.txt
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/books/admin_guide/04-advanced-commands.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -384,7 +384,7 @@ install -d directory
| `-D`     | створює всі провідні компоненти перед копіюванням SOURCE у DEST. |
| `-g` та `-o`     | встановлює право власності.               |
| `-m`     | встановлює дозволи.               |
| `-p`     | зберігає мітки часу вихідних файлів.               |
| `-p`     | зберігає мітки часу вихідних файлів.           |
| `-t` | копіює всі вихідні аргументи до каталогу. |

!!! note "Примітка"
Expand Down Expand Up @@ -413,7 +413,7 @@ install: creating directory '~/samples'
'src/sample.txt' -> '~/samples/sample.txt'
```

Ця команда вже економить час; тепер давайте поєднаємо його з власником, групою власників і керуванням правами:
Ця команда вже економить час. Поєднайте його з власником, групою власників і керуванням правами, щоб покращити економію часу:

```bash
sudo install -v -o rocky -g users -m 644 -D -t ~/samples/ src/sample.txt
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions docs/books/admin_guide/06-users.it.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,7 +61,7 @@ I file relativi agli utenti/gruppi sono:

Alcuni comandi in questo capitolo richiedono i diritti di amministratore.
Per convenzione, si specifica il comando `sudo` quando i comandi devono essere eseguiti con diritti di amministratore.
Affinché gli esempi funzionino correttamente, verificare che l'account utilizzato abbia il permesso di utilizzare il comando `sudo`.
Affinché gli esempi funzionino correttamente, assicuratevi che il vostro account abbia il permesso di usare il comando `sudo`.

## Gestione del gruppo

Expand Down Expand Up @@ -139,7 +139,7 @@ sudo find / -gid 1002 -exec chgrp 1016 {} \;

### comando `groupdel`

Il comando `groupdel` viene utilizzato per eliminare un gruppo esistente sul sistema.
Il comando `groupdel` elimina un gruppo esistente sul sistema.

```bash
groupdel group
Expand All @@ -153,7 +153,7 @@ sudo groupdel GroupC

!!! Tip "Suggerimento"

Quando si elimina un gruppo, si possono verificare due condizioni:
Quando si elimina un gruppo, possono verificarsi due condizioni:

* Se un utente ha un gruppo primario unico e si lancia il comando `groupdel` su quel gruppo, verrà indicato che c'è un utente specifico sotto il gruppo e che non può essere cancellato.
* Se un utente appartiene a un gruppo supplementare (non il gruppo primario dell'utente) e tale gruppo non è il gruppo primario di un altro utente del sistema, il comando `groupdel` eliminerà il gruppo senza ulteriori richieste.
Expand All @@ -179,7 +179,7 @@ sudo groupdel GroupC

!!! Tip "Suggerimento"

Ogni gruppo ha un `GID` univoco. Un gruppo può essere utilizzato da più utenti come gruppo supplementare. Per convenzione, il GID del super amministratore è 0. I GIDS riservati ad alcuni servizi o processi sono 201~999, chiamati gruppi di sistema o pseudo gruppi di utenti. Il GID per gli utenti è solitamente maggiore o uguale a 1000. Questi sono relativi a <font color=red>/etc/login.defs</font>, di cui parleremo più tardi.
Ogni gruppo ha un `GID` univoco. Un gruppo può essere utilizzato da più utenti come gruppo supplementare. Per convenzione, il GID del super amministratore è 0. I GIDS riservati ad alcuni servizi o processi sono 201-999, chiamati gruppi di sistema o pseudo gruppi di utenti. Il GID per gli utenti è solitamente maggiore o uguale a 1000. Questi sono relativi a <font color=red>/etc/login.defs</font>, di cui parleremo più tardi.

```bash
# Comment line ignored
Expand Down Expand Up @@ -275,7 +275,7 @@ File modificati e righe aggiunte:

### comando `useradd`

Il comando `useradd` è usato per aggiungere un utente.
Il comando `useradd` aggiunge un utente.

```bash
useradd [-u UID] [-g GID] [-d directory] [-s shell] login
Expand Down Expand Up @@ -900,7 +900,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
ENCRYPT_METHOD SHA512
```

`UMASK 022`: Ciò significa che il permesso di creare un file è 755 (rwxr-xr-x). Tuttavia, per motivi di sicurezza, GNU/Linux non prevede il permesso **x** per i file appena creati; questa restrizione si applica a root (uid=0) e agli utenti ordinari (uid>=1000). Per esempio:
`UMASK 022`: Ciò significa che il permesso di creare un file è 755 (rwxr-xr-x). Tuttavia, per motivi di sicurezza, GNU/Linux non prevede il permesso **x** per i file appena creati. Questa restrizione si applica a root (uid=0) e agli utenti ordinari (uid>=1000). Per esempio:

```bash
Shell > touch a.txt
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/books/admin_guide/06-users.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -179,7 +179,7 @@ sudo groupdel GroupC

!!! Tip "Підказка"

Кожна група має унікальний `GID`. Групу можуть використовувати кілька користувачів як додаткову групу. За домовленістю GID суперадміністратора дорівнює 0. GIDS, зарезервований для деяких служб або процесів, становить 201~999, які називаються системними групами або псевдогрупами користувачів. GID для користувачів зазвичай більше або дорівнює 1000. Вони пов’язані з <font color=red>/etc/login.defs</font>, про який ми поговоримо пізніше.
Кожна група має унікальний `GID`. Групу можуть використовувати кілька користувачів як додаткову групу. За домовленістю GID суперадміністратора дорівнює 0. GIDS, зарезервовані для деяких служб або процесів, це 201-999, які називаються системними групами або псевдогрупами користувачів. GID для користувачів зазвичай більше або дорівнює 1000. Вони пов’язані з <font color=red>/etc/login.defs</font>, про який ми поговоримо пізніше.

```bash
# Comment line ignored
Expand Down Expand Up @@ -900,7 +900,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
ENCRYPT_METHOD SHA512
```

`UMASK 022`: це означає, що дозвіл на створення файлу становить 755 (rwxr-xr-x). Проте з міркувань безпеки GNU/Linux не має дозволу **x** для новостворених файлів; це обмеження стосується root (uid=0) і звичайних користувачів (uid>=1000). Наприклад:
`UMASK 022`: це означає, що дозвіл на створення файлу становить 755 (rwxr-xr-x). Проте з міркувань безпеки GNU/Linux не має дозволу **x** для новостворених файлів. Це обмеження стосується root (uid=0) і звичайних користувачів (uid>=1000). Наприклад:

```bash
Shell > touch a.txt
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/books/admin_guide/15-three-swordsmen.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -28,7 +28,8 @@ tags:
Відмінності:

- Регулярні вирази відповідають вмісту файлу; Символи підстановки зазвичай використовуються для відповідності імен файлів або каталогів.
- Регулярні вирази можна використовувати для таких команд, як `grep,` `sed,` `awk` тощо; Символи підстановки можна використовувати в таких командах, як `cp,` `find,` `mv,` `touch,` `ls` тощо.
- Регулярні вирази зазвичай використовуються в таких командах, як `grep`, `sed`, `awk` тощо.
- Символи підстановки зазвичай використовуються з такими командами, як `cp`, `find`, `mv`, `touch`, `ls` тощо.

### Символи підстановки в GNU/Linux

Expand Down Expand Up @@ -1983,7 +1984,6 @@ ID Name
7. ENVIRON

Ви можете посилатися на операційні системи або визначені користувачем змінні в програмах `awk`.
.

```bash
Shell > echo ${SSH_CLIENT}
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/books/admin_guide/16-about-sytemd.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -138,7 +138,7 @@ Shell > ls -l /etc/systemd/system/default.target
lrwxrwxrwx. 1 root root 41 12月 23 2022 /etc/systemd/system/default.target -> /usr/lib/systemd/system/multi-user.target
```

Кожна «ціль» має набір залежностей, описаних у файлі конфігурації: служби, необхідні для запуску хосту GNU/Linux на певному рівні виконання. Чим більше функцій у вас є, тим більше залежностей вимагає «ціль»; наприклад, середовище GUI вимагає більше послуг, ніж режим командного рядка.
Кожна «ціль» має набір залежностей, описаних у файлі конфігурації: служби, необхідні для запуску хосту GNU/Linux на певному рівні виконання. Чим більше функцій у вас є, тим більше залежностей вимагає «ціль». Наприклад, середовище GUI вимагає більше послуг, ніж режим командного рядка.

З довідкової сторінки (`man 7 bootup`) ми можемо переглянути діаграму завантаження `systemd`:

Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/gemstones/nload.it.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
---
title: nload - Statistiche sulla larghezza di banda
author: Neel Chauhan
contributors: Spencer Steven
contributors: Steven Spencer, Franco Colussi
date: 2024-01-16
---

Expand All @@ -21,7 +21,7 @@ Seguono le opzioni comuni del comando `nload` che, in circostanze normali, non r
| Opzioni | Descrizione |
| ------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| -a PERIODO | Lunghezza della finestra temporale di calcolo in secondi (default: 300) |
| -m | Mostra più dispositivi e non mostra il grafico del traffico |
| -m | Mostra più dispositivi e non mostra un grafico del traffico |
| -t INTERVALLO | Intervallo di aggiornamento in millisecondi (valore predefinito: 500) |
| -u UNITA' | Unità di una lettera per la visualizzazione della larghezza di banda (default: k) |
| -U UNITA' | Unità di una lettera per la visualizzazione del trasferimento dati (default: M) |
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/gemstones/nload.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
---
title: nload - Статистика пропускної здатності
author: Neel Chauhan
contributors: Steven Spencer
contributors: Steven Spencer, Ganna Zhyrnova
date: 2024-01-16
---

Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions docs/guides/contribute/localdocs/index.it.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
---
Title: Introduzione
author: Spencer Steven
contributors: null
contributors: Ganna Zhyrnova
tags:
- local docs
- docs as code
Expand All @@ -16,7 +16,7 @@ L'uso di una copia locale della documentazione è una fase del processo di svilu

## Markdown linting

Oltre agli ambienti per l'archiviazione e la costruzione della documentazione, per alcuni scrittori potrebbe essere utile un linter per il markdown. I linters per Markdown sono utili per molti aspetti della scrittura dei documenti, tra cui i controlli di grammatica, ortografia, formattazione e altro ancora. A volte si tratta di strumenti o plugin separati per l'editor. Uno di questi strumenti è [markdownlint](https://github.com/DavidAnson/markdownlint), uno strumento Node.js. `markdownlint` è disponibile come plugin per molti editor popolari, tra cui Visual Studio Code e NVChad. Per questo motivo, nella radice della cartella della documentazione è incluso un file `.markdownlint.yml` che applicherà le regole disponibili e abilitate per il progetto. `markdownlint` è semplicemente un linter di formattazione. Controlla la presenza di spazi errati, elementi html in-line, doppie righe vuote, tabulazioni errate e altro ancora. Per la grammatica, l'ortografia, l'uso di un linguaggio inclusivo e altro ancora, installate altri strumenti.
Oltre agli ambienti per l'archiviazione e la costruzione della documentazione, per alcuni scrittori potrebbe essere utile un linter per il markdown. I linters per Markdown sono utili per molti aspetti della scrittura dei documenti, tra cui i controlli di grammatica, ortografia, formattazione e altro ancora. A volte si tratta di strumenti o plugin separati per l'editor. Uno di questi strumenti è [markdownlint](https://github.com/DavidAnson/markdownlint), uno strumento Node.js. `markdownlint` è un plugin per molti editor popolari, tra cui Visual Studio Code e NVChad. Per questo motivo, nella radice della cartella della documentazione è incluso un file `.markdownlint.yml` che applicherà le regole disponibili e abilitate per il progetto. `markdownlint` è semplicemente un linter di formattazione. Controlla la presenza di spazi errati, elementi html in-line, doppie righe vuote, tabulazioni errate e altro ancora. Per la grammatica, l'ortografia, l'uso di un linguaggio inclusivo e altro ancora, installate altri strumenti.

!!! info "Avvertenza"

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/guides/contribute/localdocs/index.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
---
Title: Вступ
author: Steven Spencer
contributors: null
contributors: Ganna Zhyrnova
tags:
- локальні документи
- docs as code
Expand Down
Loading