Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/books/admin_guide/07-file-systems.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -152,7 +152,7 @@ $ sudo cfdisk /dev/sda
Підготовка фізичного носія без _LVM_ складається з п’яти етапів:

* Налаштування фізичного диска;
* Розбиття томів (географічний поділ диска, можливість встановлення кількох систем, ...);
* Розбиття томів (поділ диска, можливість встановлення кількох систем, ...);
* Створення файлових систем (дозволяє операційній системі керувати файлами, структурою дерева, правами, ...);
* Монтування файлових систем (реєстрація файлової системи в деревовидній структурі);
* Керування доступом користувачів.
Expand Down
44 changes: 44 additions & 0 deletions docs/books/bash_programming/01-Shell-overview.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,44 @@
---
title: Огляд Shell
author: tianci li
contributors: Ganna Zhyrnova
tags:
- Вступ до Shell
---

# Основна Інформація

**Що таке Shell?**

Shell називається **командним інтерфейсом** або **інтерпретатором команд**. Він забезпечує програму інтерфейсу системного рівня для користувачів, щоб надсилати запити до ядра Linux для запуску програм.

Представляючи операційну систему, ми згадали таке речення:

> Перехопити **доступ до периферійних пристроїв**. Програмне забезпечення рідко може отримати прямий доступ до апаратного забезпечення (за винятком відеокарт для особливих потреб).

![Shell01](./images/Shell01.png)

Нижній рівень - це апаратні пристрої, керовані ядром Linux. Коли люди віддалено підключаються до сервера через SSH і вводять різні команди, ядро Linux не розпізнає ці слова чи букви. Як відомо, комп’ютери можуть розпізнавати машинні мови, такі як 0 і 1. Щоб завершити перетворення людської та машинної мови, в операційну систему, тобто Shell, було введено агента двостороннього перекладу, подібного до реального.

Це працює так:

**Люди з країни A** <<--->> **Shell** <<--->> **Люди з країни B**

З точки зору користувача, Shell — це інтерфейс взаємодії між людиною та комп’ютером, а інтерфейси взаємодії сучасних операційних систем в основному включають:

- Інтерфейс взаємодії командного рядка. Наприклад, такі операційні системи, як **RockyLinux** і **Debian**, виконують роль сервера.
- Графічний інтерактивний інтерфейс. Наприклад, операційна система **Windows 11** для дому та офісу.
- Командний рядок і змішаний графічний інтерактивний інтерфейс. Наприклад, **mint**, **Ubuntu** з графічним середовищем, **Windows Server** з Powershell тощо.

Класифікація Shell:

- Bourne Shell - Це сімейство включає, але не обмежується:
- sh (Bourne Shell, /usr/bin/sh). Він був розроблений у Bell LABS у 1977 році Стівеном Борном і використовувався у V7 UNIX
- ksh (Korn Shell, /usr/bin/ksh)
- Bash (GNU Bourne-Again Shell, /bin/bash) - Народжений у 1987 році, він є продуктом проекту GNU. Більшість операційних систем GNU/Linux використовують bash як оболонку за замовчуванням
- psh (POSIX Shell)
- zsh (Z-shell)
- C Shell - Це сімейство включає, але не обмежується:
- csh
- tcsh
- Power Shell
35 changes: 35 additions & 0 deletions docs/gemstones/test_cpu_compat.fr.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,35 @@
---
title: Vérification de Compatibilité CPU
author: Steven Spencer
contributors: Louis Abel, Ganna Zhyrnova
tags:
- cpu test
---

# Introduction

Depuis la sortie de Rocky Linux 9, certaines installations sur les plateformes x86-64 échouent au démarrage en indiquant le message `kernel panic`. Dans la plupart des cas ==cela est dû à une incompatibilité CPU== avec Rocky Linux 9. Cette procédure permettra de vérifier la compatibilité du processeur avant l’installation.

## Test

1. Obtenir une image de démarrage de Rocky Linux 8, Fedora ou autres.

2. Lancer cette image à partir de la machine sur laquelle vous souhaitez installer Rocky Linux 9.

3. Une fois le lancement terminé, ouvrez une fenêtre de terminal et procédez comme suit :

```bash
/lib64/ld-linux-x86-64.so.2 --help | grep x86-64
```

Vous devriez obtenir une sortie similaire à ceci :

```bash
Usage: /lib64/ld-linux-x86-64.so.2 [OPTION]... EXECUTABLE-FILE [ARGS-FOR-PROGRAM...]
This program interpreter self-identifies as: /lib64/ld-linux-x86-64.so.2
x86-64-v4
x86-64-v3
x86-64-v2 (supported, searched)
```

Cette sortie indique la version minimale x86-64 (v2) requise. Dans ce cas, l'installation peut continuer. S'il n'y a pas d'indication "(supported, searched)" à côté de l'entrée "x86-64-v2", cela signifie que votre processeur n'est **pas** compatible avec Rocky Linux 9.x. Si le test montre que l'installation peut continuer et qu'il répertorie également x86-64-v3 et x86-64-v4 comme "(supported, searched)", votre processeur est bien pris en charge pour les versions 9.x et futures.
35 changes: 35 additions & 0 deletions docs/gemstones/test_cpu_compat.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,35 @@
---
title: Перевіка сумісності ЦП
author: Steven Spencer
contributors: Louis Abel, Ganna Zhyrnova
tags:
- cpu test
---

# Вступ

Після випуску Rocky Linux 9 деякі інсталяції на платформах x86-64 зазнали невдачі через паніку ядра. У більшості випадків ==це відбувається через несумісність ЦП== із Rocky Linux 9. Ця процедура перевірить сумісність процесора перед встановленням.

## Тестування

1. Отримайте завантажувальний образ Rocky Linux 8, Fedora чи інших.

2. Завантажте цей живий образ на машині, на якій ви хочете встановити Rocky Linux 9.

3. Після завершення завантаження відкрийте вікно терміналу та виконайте цю процедуру:

```bash
/lib64/ld-linux-x86-64.so.2 --help | grep x86-64
```

Ви маєте отримати подібний результат:

```bash
Usage: /lib64/ld-linux-x86-64.so.2 [OPTION]... EXECUTABLE-FILE [ARGS-FOR-PROGRAM...]
This program interpreter self-identifies as: /lib64/ld-linux-x86-64.so.2
x86-64-v4
x86-64-v3
x86-64-v2 (supported, searched)
```

Цей вихід вказує на мінімальну необхідну версію x86-64 (v2). У цьому випадку встановлення можна продовжити. Якщо біля запису «x86-64-v2» немає «(підтримується, шукається)», це означає, що ваш ЦП **не** сумісний із Rocky Linux 9.x. Якщо тест показує, що інсталяцію можна продовжити, і він також вказує на x86-64-v3 і x86-64-v4 як «(підтримується, шукається)», ваш ЦП добре підтримується для 9.x і майбутніх версій.
50 changes: 25 additions & 25 deletions docs/index.es.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,54 +4,54 @@ title: Inicio

# Documentación de Rocky Linux

## ¡Bienvenido!
## ¡Bienvenidos!

¡Nos has encontrado! Bienvenido al hub de documentación de Rocky Linux; estamos contentos de que estés aquí. Tenemos una serie de colaboradores que añaden contenido, y esa caché de contenido está creciendo constantemente. Aquí encontrará documentos sobre cómo construir Rocky Linux en sí mismo, así como documentos sobre varios temas que son importantes para la comunidad Rocky Linux. ¿Quién compone esa comunidad que usted pregunta?
¡Nos has encontrado! Este es el centro de documentación de Rocky Linux; estamos muy contentos de que estés aquí. Tenemos una serie de colaboradores que añaden contenido, y esa caché de contenido está creciendo constantemente. Aquí podrá encontrar documentación relacionada con la implementación y el despliegue de Rocky Linux como también varias tópicas de interés relevantes para toda la comunidad. Si se pregunta quienes componen la comunidad,

Bueno, en realidad, lo hace.
la respuesta es: gente como usted.

Esta página de inicio le dará una introducción al sitio web de documentación y a cómo encontrar su camino alrededor — estamos seguros de que se sentirá como en casa.
Aquí en esta página de inicio encontrará todos los elementos para poder comenzar a navegarla y sentirse a gusto.

## Navegando por el sitio

### Alrededor
### Comenzando

Ahora mismo está en la página principal de la documentación. Si echa un vistazo al menú superior (que siempre está disponible, incluso en dispositivos móviles) puede ver la estructura principal que muestra las secciones de nivel superior del sitio de documentación. Si haces clic en cada elemento del menú superior (prueba 'Guías', por ejemplo), en el lado izquierdo verás la lista de *subsecciones* para cada sección principal. Las guías tienen muchos temas de interés.
En este momento usted se encuentra en la página principal Si observa el menú superior, que se encuentra disponible aún en dispositivos móviles, encontrará la estructura que muestra todas las secciones principales del sitio de documentación. Si hace clic en algún ítem, (Pruebe "Guías" por ejemplo) verá en el margen izquierdo una lista de *elementos subordinados* a cada sección principal. Las guías poseen diversos temas de interés.

Cuando abre un documento, en el lado derecho verá una 'Tabla de contenidos' con enlaces de navegación pulsables para ese documento (para dispositivos móviles pruebe la orientación horizontal). Para documentos largos, como las [notas de lanzamiento](release_notes/8_8.md), la tabla de contenidos hace fácil saltar alrededor del documento. Si estás leyendo un documento largo y quieres volver a la parte superior, pulsa <kbd>pg up</kbd> y verás un botón `Back to top` que aparecerá en la parte superior de la pantalla.
Cuando se abre un documento, observará en el margen derecho una tabla de contenidos con links a los cuales puede hacerle clic. Si está navegando desde un dispositivo móvil recomendamos apaisar el dispositivo. Para documentos largos, como las [notas de lanzamiento](release_notes/8_8.md), la tabla de contenidos hará desplazarse alrededor del documento con facilidad. Si está leyendo un documento extenso y desea volver hacia arriba, presione la tecla <kbd>AvPag</kbd> para visualizar el botón `Ir arriba` que aparecerá en la parte superior de su pantalla.

Las secciones principales del sitio de documentación son:
Las secciones principales de la plataforma de documentación son las siguientes:

* **Guías**: que cubren formas específicas de configurar y usar Rocky Linux.
* **Libros**: son información más detallada basada en un área específica.
* **Labs**: es 'de vuelta a la escuela', ¡pero estos tutoriales te encantarán!
* **Gemas**: Se pueden compartir algunos consejos comunes de script o uso de comandos aquí
* **Notas de lanzamiento**: Cubrimientos notas de lanzamiento Rocky Linux e información de actualización de versión
* **Rocky Linux**: Enlace salto de página web oficial
* **Labs**: Es casi como vuelta a clases ¡Pero les prometemos que les encantarán!
* **Gemas**: Para conocer y compartir pequeños scripts o tips de uso general del sistema.
* **Notas de lanzamiento**: Información sobre los lanzamientos actualizaciones y versiones de Rocky Linux
* **Rocky Linux**: Link al sitio oficial

### Múltiples idiomas
### Idiomas Múltiples

Por supuesto que no todos tienen Inglés como su primer idioma! En Rocky Linux queremos hacer el sitio de documentación lo más accesible posible para todos— *las traducciones a diferentes idiomas son una parte importante de ese*. Si haces clic en el (símbolo común) selector de idioma en el menú superior verás los idiomas en los que está disponible el sitio web hay dos partes de esto: Hay dos partes de esto:
¡Por supuesto que no todo el mundo habla inglés como su idioma principal! En Rocky Linux queremos hacer el sitio de documentación lo más accesible posible para todas las personas. — *las traducciones a diferentes idiomas son una parte fundamental para lograr este objetivo. *. Si haces clic en el selector de idioma en el menú superior verás todos los idiomas disponibles en este momento. Hay dos partes de esto:

1. Localización de la interfaz del sitio web: si eliges otro idioma, por ejemplo Francia, notará que la interfaz, por ejemplo los navegadores 'Siguiente' y 'Anteriores', será localizada.
1. Contenido: la traducción del contenido es, obviamente, una tarea (significativa) continua. Todavía no todo el contenido está traducido a todos los idiomas. Todas las páginas que hayan sido traducidas (a la lengua seleccionada) se verán en el idioma elegido, aquellos que no hayan accedido al idioma por defecto en inglés. Si desea contribuir a la comunidad a través de las traducciones, al equipo de documentación le encantaría saber de usted — vea abajo para más detalles.
1. Regionalización de la interfaz del sitio web: si se elige otro idioma, observará que los botones de navegación 'Siguiente' y 'Anteriores', estarán en el idioma elegido.
1. Naturalmente la traducción de nuestro sitio es un trabajo en curso y constante. No todo el contenido actual está traducido a todos los idiomas disponibles aun. Así que todas las páginas que han sido traducidas a tu idioma de preferencia se mostrarán en dicho idioma excepto las que aun estén pendientes de traducción que, por defecto, se mostrarán en el idioma inglés. Si desea contribuir a la comunidad a través de las traducciones, al equipo de documentación le encantaría saber de usted — vea abajo para más detalles.

!!! note "Nota"
!!! Observación:

No todas las funcionalidades pueden estar disponibles en todos los idiomas, esto es una limitación de los módulos MkDocs subyacentes disponibles.
Debido a una limitación inherente a MkDocs, puede que algunas funciones de la plataforma no estén disponibles en todos los idiomas.

### Usando Búsqueda
### Utilizando la búsqueda:

Si desea encontrar rápidamente información específica/documento, el sitio de documentación tiene una capacidad de búsqueda de texto completo. Simplemente comience a escribir en el campo de entrada "Buscar" en la barra de menú superior y el sitio devolverá los resultados de la búsqueda.
La plataforma cuenta con una función de búsqueda integral. Puede utilizarla para buscar información específica de manera rápida. Simplemente comience a escribir en el campo de entrada "Buscar" en la barra de menú superior y el sitio devolverá los resultados de la búsqueda.

Para abrir una página en los resultados de la búsqueda simplemente haga clic (o toque en el móvil) en la página deseada en la lista mostrada.

## Primera vez
## Primeros Pasos

Si esta es su primera vez en visitar el sitio de documentación de Rocky Linux, es probable que usted sea nuevo en Rocky Linux y usted está intentando instalarlo! No hay problema, salta a la página [Instalar Rocky Linux](guides/installation.md) para instrucciones detalladas.
Si esta es su primera vez visitando esta plataforma de documentación puede que sea porque está necesitando encontrar información relacionada con la instalación y/o el despliegue de Rocky Linux. No hay problema, puede visitar [Instalar Rocky Linux](guides/installation.md) Para ver más información detallada al respecto.

Si se queda atascado y tiene una pregunta la comunidad Rocky Linux está ahí para ayudar. Visita el [foro de la comunidad](https://forums.rockylinux.org) y puedes buscar una solución y publicar tus propias preguntas a la comunidad.
Pero si le llegan a surgir preguntas que no se encuentran cubiertas, puede acudir a la comunidad de Rocky Linux para pedir ayuda. Visite el [foro de la comunidad](https://forums.rockylinux.org) Para consultas y preguntas a la comunidad.

## Contribuyendo
## Como contribuir al proyecto

¿Has encontrado algo que falta? ¿Has encontrado un error? ¿Te estás preguntando cómo crear un documento propio, o cómo arreglar cosas aquí? ¿Recuerdas cómo dijimos que *tú* eras la comunidad de Rocky? Bueno, eso significa que *tú* eres importante para nosotros y queremos que te unas a nosotros, si lo desea, y ayudar a mejorar esta documentación. Si estás interesado en esto, ve a nuestra [Guía de Donaciones](https://github.com/rocky-linux/documentation/blob/main/README.md) para averiguar cómo puedes hacer justo eso!
¿Has encontrado algo que falta? ¿Has encontrado un error? ¿Te estás preguntando cómo crear un documento propio, o cómo arreglar cosas aquí? ¿Recuerda cuando dijimos que *usted* forma parte de la comunidad de Rocky? Bueno, eso significa que *usted* es importante para nosotros y queremos que se una, si lo desea, para, entre todos, mejorar esta documentación. ¡Si le resulta de interés, visite nuestra [Guía Para Contribuciones](https://github.com/rocky-linux/documentation/blob/main/README.md) para aprender como contribuir!
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/release_notes/9_0.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@ tags:

З Rocky Linux 9.0 деякі старі процесори працюватимуть погано або, можливо, взагалі не працюватимуть. Наступні архітектури вважаються мінімальними вимогами для успішного встановлення:

* 64-розрядні архітектури AMD і Intel (x86-64-v2)
* 64-розрядні архітектури AMD і Intel (x86-64-v2) [Переконайтеся, що процесор сумісний із цією процедурою!](https://docs.rockylinux.org/gemstones/test_cpu_compat/)
* 64-розрядна архітектура ARM (ARMv8.0-A)
* IBM Power Systems, Little Endian (POWER9)
* 64-bit IBM Z (z14)
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion docs/release_notes/9_0.zh.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,7 +16,7 @@ tags:

在Rocky Linux 9.0下,一些旧的 CPU 将无法正常运转,或许根本无法正常运转。 以下架构是系统安装成功的最低硬件要求:

* 64 位架构的 AMD 和 Intel (x86-64-v2)
* AMD 和 Intel 64 位结构 (x86-64-v2) 的 CPU 请确保 [兼容此程序!](https://docs.rockylinux.org/gemstones/test_cpu_compat/)
* 64 位 ARM 架构 (ARMv8.0-A)
* IBM Power Systems, Little Endian (POWER9)
* 64 位 IBM Z (z14)
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions docs/release_notes/9_1.uk.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,6 +30,8 @@ tags:

## Встановлення

Перед встановленням [переконайтесь, що ваш ЦП сумісний із цією процедурою!](https://docs.rockylinux.org/gemstones/test_cpu_compat/)

Щоб установити Rocky Linux 9.1, перейдіть на [сторінку завантаження](https://rockylinux.org/download/) та завантажте версію, яка вам потрібна для вашої архітектури.

## Відомі проблеми
Expand Down
Loading